Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

К.С. Харрис "Почему исповедуются короли"



афро-кот: > 27.12.17 17:11


Прекрасно! Замечательно! Просто мррр!!!
Спасибо огромнейшее, девочки!!!
И уже даже новенькое есть! Побежала туда!

...

Лейн: > 31.12.17 15:35


Огромное спасибо всей команде переводчиков за их работу!

...

heleniya: > 05.01.18 00:21


Читаю уже не первый год романы из этой серии. Спасибо большое Вам за перевод.

...

Jam: > 11.01.18 21:08


Спасибо за перевод замечательной книги!!!
Хочеться читать и перечитывать wo
Сама оригинал не смогла бы осилить!!!

...

Jam: > 14.01.18 15:50


Супер!!! Спасибо за перевод! Развязка близка....
Нет слов' вот это поворот!

...

Наталья Валентиновна: > 17.01.18 11:31


Очень приятно найти было эту книгу. И еще очень порадовал перевод! Very Happy

...

Lenny: > 18.01.18 02:35


Очень классный сюжет. Просто не хочется отходить от книги пока не прочитаешь до конца. Большое спасибо за такой качественный перевод!

...

LuSt: > 20.01.18 20:51


Очередная интересная книга о детективных буднях виконта Девлина. Сквозная линия в этой книге принесла только радость появления долгожданного наследника (уже ведь несколько книг Геро беременной ходила), но в других вопросах сюжет так и не продвинулся - тем интереснее будет ждать следующих книг и разгадок тайн, которые окутывают героев. Дело же, раскрываемое в этой части, весьма запутанное, хочется отдать должное госпоже Харрис за отличное знание матчасти и грамотную подвязку ее к сюжету книги. Исторический период после поражения Наполеона в России и вновь вспыхнувшей надежде Бурбонов на Реставрацию, о которой они мечтали двадцать лет, весьма увлекателен и без вымышленных событий, а уж выстроенная с опорой на факты детективная история получилась продуманной, с большим количеством подозреваемых и гаданием, кто же убийца, почти до самого конца. Отдельный респект за линию лондонских молли. Рада за Гибсона и его обретенное счастье, надеюсь, слава Алекси Соваж как "черной вдовы" на этом рассеется Smile Блистательной команде перевода поклон и восхищение! С нетерпением буду ждать новых приключений Сен-Сира, Геро и их друзей и недругов. (5)

...

Bubenchik: > 25.01.18 21:51


Спасибо большое за интересную книгу
Прекрасный перевод

...

Кошатница: > 28.01.18 01:25


БООООООЛЬШОЕ СПАСИБО за перевод!!! это первое,что хочется сказать вам переводчики Very Happy не первый, год читаю, эту серию))) когда закрыли для открытого доступа, честно скажу не стала ничего писать, чтобы читать дальше. Переводчики - супер!!!! прям дрожь идет от перевода. НО большой минус автору, это мое мнение- надо было сделать как Акунин - уйти в детектив, без жен и детей законнорожденных , одна любовь на каждый роман, и читать было бы интересней, а так и не поймешь- а что это? детектив? не согласна. Любовная история - нет, уже все понятно.В начале было намного интересней. Сейчас вся интрига строится на прошлом Себастьяна (мамке)))))Большая просьба перевести до конца! А то лично я начала читать на 4-ом десятке лет, а сейчас уже на 5-ый перешла Laughing все таки хочется узнать конец до окончания своего жизненного цикла tender

...

irinka-s: > 29.01.18 14:10


серия просто офигительная,настолько интересно написано и переведено,что мамочки мои!нет слов,спасибо,дорогие!

...

OlgaK: > 30.03.18 01:11


Огромное спасибо за перевод. У удовольствием читаю серию

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение