Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Сэндс Линси "Высокий, темный и голодный"



Зайкооо: > 27.04.11 12:08


спасибо за новую главу! Вот это скорость!
Rusena писал(а):
Девочки, в честь такого хорошего настроения по поводу выбора перевода дальнейшей книги, принимайте следующую главу Laughing

А как она называется?
Rusena писал(а):
- Вы счастливица, что у вас ее вообще нет. Не о чем беспокоиться.
Женщина задохнулась от услышанного, а Терри продолжала:

Успокоила Laughing Нечего было выпендриваться

...

Rusena: > 27.04.11 12:16


Зайкооо писал(а):
А как она называется?

Над русским переводом пока думаем, а на английском - Vampire, Interrupted

...

taniyska: > 27.04.11 14:01


Rusena, Sig ra Elena, спсибо за новую главу и отличное настроение!

Rusena писал(а):
Но самое главное то, что Бастьен намеревался взять с собой в дорогу полный холодильник крови, и он, человек деталей и мелочей, забыл это сделать

Ох, вот и склерозик нарисовался, точно Бастьен влюбился Wink

Rusena писал(а):
Он даже терпеливо ждал у двери ванной комнаты, пока человек справлял нужду, чтобы потом помочь ему устроиться на кровати,

Вот Бастьен уже и в добрую сиделку потихоньку превращается Laughing

Rusena писал(а):
Я уверена, что в этом нет необходимости. И нет, мой размер не XL. Но не расстраивайтесь, что ошиблись. Ох уж эти груди! - сказала она прямо. – Ужасно быть настолько одаренной. Из-за них с первого взгляда кажется, что ты и везде большая. – Ее взгляд упал на почти плоскую грудь продавщицы, затем Терри добавила: - Вы счастливица, что у вас ее вообще нет. Не о чем беспокоиться.

Умница, Терри, поставила мымру на место. Very Happy

...

Cascata: > 27.04.11 14:43


девочки, какая скорость выкладки! какие вы молодцы
Rusena писал(а):
Над русским переводом пока думаем, а на английском - Vampire, Interrupted

вот мне тоже интересно я так по-русски и не могу сформулировать мысль
и решила купить на русском про Люциана книгу в довесок к английской версии

...

Rusena: > 27.04.11 14:47


Cascata писал(а):
вот мне тоже интересно я так по-русски и не могу сформулировать мысль

Как я тебя понимаю Laughing
Cascata писал(а):
и решила купить на русском про Люциана книгу в довесок к английской версии

Молодец!!! Кстати, если помнишь, пятая про Винсента заканчивается тем, что Маргарет решает дело завести. Вот как раз в девятой, планируемой к переводу, это дело и будет идти. Как раз то, что надо для читателей. Все будет понятно Smile

...

Cascata: > 27.04.11 15:01


Rusena писал(а):
Как я тебя понимаю

да вы молодцы
мне сложно написать по-русски...понимать понимаю о чем, а как доходит до русского...тут я теряюсь
Rusena писал(а):
пятая про Винсента заканчивается тем, что Маргарет решает дело завести. Вот как раз в девятой, планируемой к переводу, это дело и будет идти.

точно!
кста, мое знакомство этой серии началась случайно с книги про Люциана....увидела книгу и купила без задней мысли о серии
книга очень понравилась и я уже тогда начала смотреть, какие еще есть книги у автора и узнала про эту серию и понеслась, и я подсела

...

Rusena: > 27.04.11 15:06


Ну я с начала все читала. Специально искала одну за другой, чтобы не теряться в сюжете Laughing
Приятно слышать приятное о своей работе. Но здесь Ленок молодец. Очень помогает. Особенно когда проблемы что-то красиво скзать Laughing

...

бастинда: > 27.04.11 15:13


Ура продолжение!
Rusena, Sig ra Elena спасибо за главу!
Бедняжка Бастьен на солнышке немножко поджарился Laughing Laughing

...

Cascata: > 27.04.11 15:14


Rusena писал(а):
Ну я с начала все читала. Специально искала одну за другой, чтобы не теряться в сюжете
Приятно слышать приятное о своей работе. Но здесь Ленок молодец. Очень помогает. Особенно когда проблемы что-то красиво скзать

потом я тоже начала читать с начала....помню я своих подруг так доставала этой серией, что они мне покупали книги в Америке (люблю читать на англ в бумажном виде) это сейчас их можно купить в Москве, а год и больше назад посложней было...под заказ поставляли а про автора даже и не слышала, т.к. и ее ЛР тоже не читала, а сразу вот с бессмертных начала

я ж говорю вы молодцы восхищаюсь людьми, которые по-русски хорошо излагают!
я на занятиях англ иногда таааак туплю...и криво пишу перевод по-русски да преподавательница смеется...говорит, что на англ переводит у меня лучше выходит, чем на русский, хотя русский мой родной

...

Rusena: > 27.04.11 15:40


Cascata писал(а):
я ж говорю вы молодцы


Наслаждение для глаз! Laughing Спасибо...

Спасибо всем вам за то, что вас радует наша работа

...

Беата-София: > 27.04.11 15:52


Всем привет!!!
Rusena, Sig ra Elena спасибо за новую главу и оперативность Very Happy Very Happy Very Happy !!!

...

Rusena: > 27.04.11 16:05


Девоньки! Выношу на всеобщее голосование название 9 книги Аржено. Мы в замешательстве. Может, кто что-нибудь еще предложит Laughing

Vampire, Interrupted - "Вампир: вмешательство извне" и "Остановить вампира".

Кому что больше нравится?

...

Nira: > 27.04.11 16:06


Спасибо большое! Как оперативно вы работаете!

...

Katri: > 27.04.11 17:01


Rusena, Sig ra Elena спасибо за новую главу!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение