гелена:
12.10.11 18:52
Инет писал(а):Мария Ширинова писал(а):
Даже судя по нашему форуму, темка Сюзанны не самая популярная.
нет агитации и втягивания в тему
Ну, мы готовы
Инет писал(а):мне кажется, если бы обсуждался по-главный перевод наших девушек
Так никто не хочет переводить
Маша, давай найдём франц. текст и ты вспомнишь спецшколу
Мария Ширинова писал(а):,что кроме желания издательств выпускать книги должно еще быть желание автора продавать на них права.
Я думаю, что дело в продажах. Не бьёт рекорды
Автор не так раскручен. как другие.
mada писал(а):Читай, ничего страшного. Хотя герои и встречаются в других романах, но они не очень сильно зависят друг от друга.
Всё равно жаль. Иногда встречаешь упоминание, что герои уже встречались - понравились - переспали - разошлись, а ты только и догадываешься, как всё было
...
mada:
12.10.11 18:57
гелена писал(а):Всё равно жаль
Конечно жаль. Я вообще фанат серий и предпочитаю все читать по порядку. Но смысл там мне кажется не теряется.
Инет писал(а):• Притяжение ночи. Шаг в пропасть
• Притяжение ночи. Выстрел в любовь
• Запрет на любовь. На грани
• Запрет на любовь. Второе дыхание
А вот эти книги связаны довольно тесно.
...
Мария Ширинова:
12.10.11 19:02
Инет писал(а):нет агитации и втягивания в тему
Даже если я голой станцую на столе
, то вряд ли смогу еще больше заинтересовать. Я и так уже все уши прожужжала девочкам о том, какая
Брокман замечательная.
гелена писал(а):Так никто не хочет переводить
Может и хотят, но некогда.
гелена писал(а):Маша, давай найдём франц. текст и ты вспомнишь спецшколу
А сначала отправим меня в Париж. Чисто для освежения памяти.
mada писал(а):А вот эти книги связаны довольно тесно.
Светуль, может и остальные книги связаны тесно с "соседями" по серии.
...
mada:
12.10.11 19:16
Мария Ширинова писал(а):, может и остальные книги связаны тесно с "соседями" по серии.
Может быть, я уже после того, как отправила сообщение подумала, что наверно у Сэма Старрета есть предыстория, как он познакомился с женой и его роман с Алисой. Ведь об этом мы знаем только из упоминаний в этих книгах.
...
гелена:
12.10.11 19:23
mada писал(а):у Сэма Старрета есть предыстория, как он познакомился с женой и его роман с Алисой. Ведь об этом мы знаем только из упоминаний в этих книгах.
Вот и я о них
Мария Ширинова писал(а):гелена писал(а):
Маша, давай найдём франц. текст и ты вспомнишь спецшколу
А сначала отправим меня в Париж. Чисто для освежения памяти.
Ну, отправить мы тебя куда угодно можем
Но, темка у нас небольшая, мы, к сожалению не можем соперничать с Макнот и Моннинг по численности, так что только на еду наскрести можем . Придётся автостопом
...
Мария Ширинова:
12.10.11 21:37
гелена писал(а):Ну, отправить мы тебя куда угодно можем
Да кто бы сомневался.
гелена писал(а):Но, темка у нас небольшая, мы, к сожалению не можем соперничать с Макнот и Моннинг по численности, так что только на еду наскрести можем . Придётся автостопом
А если я окажусь прожорливой? мне что, придется петь за шапку сухарей?
Хотя... с моим-то слухом и голосом деньги будут давать только ради того, чтобы я заткнулась.
mada писал(а):Может быть, я уже после того, как отправила сообщение подумала, что наверно у Сэма Старрета есть предыстория, как он познакомился с женой и его роман с Алисой. Ведь об этом мы знаем только из упоминаний в этих книгах.
Я думаю, что связь между книгами все-таки есть. Мне почему-то так кажется. А если бы еще и перевод у всей серии был выполнен кем-то одним... А то с ума можно сойти, когда привыкаешь к одним названиям и именам, а потом бац, и все исказилось.
...
Инет:
12.10.11 21:42
Мария Ширинова писал(а):А если я окажусь прожорливой? мне что, придется петь за шапку сухарей?
Хотя... с моим-то слухом и голосом деньги будут давать только ради того, чтобы я заткнулась.
тогда только станцевать...
Мария Ширинова писал(а):Я думаю, что связь между книгами все-таки есть.
ох, вот поэтому-то и не хочется романы из серии читать с пропусками. Но 1-ый прочитаю обязательно
...
Мария Ширинова:
12.10.11 21:48
Инет писал(а):ох, вот поэтому-то и не хочется романы из серии читать с пропусками. Но 1-ый прочитаю обязательно
Не пугайся, как бы то ни было, там нет принципиальной связи. Ну не будешь ты знать через что прошел и как познакомился со своей женой герой третей книги, когда о нем упоминается в пятой. Это ж на главный сюжет не влияет.
А первая книги серии самая-самая слабенькая. Прочитать ее стоит, но ждать многого не имеет смысла. Я поэтому и написала, что
Брокман на удивление активно прогрессирующий автор. Каждая следующая книга становится существенно качественней.
Инет писал(а):тогда только станцевать...
...
Айза:
13.10.11 21:37
Мария Ширинова писал(а):Инет писал(а):нет агитации и втягивания в тему
Даже если я голой станцую на столе
, то вряд ли смогу еще больше заинтересовать. Я и так уже все уши прожужжала девочкам о том, какая
Брокман замечательная.
.
Сама уже станцевать готова
. Каждый раз захожу на страничку Брокман и вижу, что книг из серии прибавляется, а вот мои кандидаты на перевод ну очень медленно продвигаются к этому самому переводу. Эх, жаль, что среди фанаток Брокман переводчиков нету
...
Айза:
17.10.11 14:35
indigo-luna , как и обещала, пишу о серии
"Морские котики". На английском книг очень много, но на русский переведено только 5:
1. Одно мгновенье до любви
2. Притяжение ночи. Шаг в пропасть
3. Притяжение ночи. Выстрел в любовь
4. Запрет на любовь. На грани
5. Запрет на любовь. Второе дыхание
Вторая и третья книги, так же как четвертая и пятая об одних и тех же героях.
В романах описываются истории любви американских военных, членов подразделения "морские котики". Также в каждой книге есть второстепенная любовная история времен Второй мировой войны. Имеется и детективная линия.
Если решите читать , то
"Запрет на любовь" обязательно нужно читать после
"Притяжение ночи". Книги очень связаны между собой.
"Одно мгновенье до любви" можно читать отдельно.
Я от книг была в восторге. Если любите читать о военных, то, думаю, Вам тоже понравится. Вкус, вроде, похожи
...
indigo-luna:
17.10.11 15:07
Айза, вот пришла по приглашению... Редактирую сообщение, так как пока я изучала тему, появился ваш исчерпывающий ответ
Айза писал(а): Вкус, вроде, похожи
Да вкусы похожи...
Поэтому я и заинтересовалась тем, что вам нравится.... Но о военных я еще ничего не читала...это будет первое знакомство ....Хотелось бы узнать каковы эти ребята в роли главных героев, и любовников в том числе...
...
Virgin:
19.10.11 23:06
Инет писал(а):Опасная любовь
Первое, очень удачное знакомство с автором.
Инет, спасибо за отзыв!
Инет писал(а):Как-то не получается поставить этот роман в ряд незамысловатого сентиментального чтива.
Всё гораздо глубже - роман любви, дружбе, человечности, жертвенности.
ППКС!
Инет писал(а):При всей моей нелюбви к романам о голливудских звёздах и их пороках, в этом романе я увидела очень талантливого человека, не выдержавшего груза собственной славы и, видимо, того напряжения, которое сопутствует безумной гонке за успехом. И тем интереснее было наблюдать, как автор выводит этого человека из тьмы.
Я тоже поморщилась сначала, когда поняла, про кого роман. Хорошо, что не бросила.
Мария Ширинова писал(а):Продолжаю сокрушать над маленьким количеством переведенного.
Москва не сразу строилась (с).
Читаю
"Телохранителя" - не идет. Правильно я поняла, что в романе будет две любовные линии?
...
Инет:
20.10.11 21:43
Virgin писал(а):Читаю "Телохранителя" - не идет. Правильно я поняла, что в романе будет две любовные линии?
я тоже собиралась его читать
...
Кассиопея:
20.10.11 22:22
Virgin писал(а):Читаю "Телохранителя" - не идет.
Мне не понравился этот роман, я его оценила только на 4- . Сам роман уже не помню, поэтому не могу сказать, что не понравилось.
Virgin писал(а):Правильно я поняла, что в романе будет две любовные линии?
Я уже и не помню, давно читала.
А вот роман Второе дыхание мне понравился.
Да и вообще серия про Морских котиков получилась интересная. Очень жаль, что не все переведено, так как там очень много интересных мужчин осталось за кадром.
...
Virgin:
21.10.11 08:08
Кассиопея писал(а): Мне не понравился этот роман, я его оценила только на 4- . Сам роман уже не помню, поэтому не могу сказать, что не понравилось. Smile
Почему не понравился?
Кассиопея писал(а):А вот роман Второе дыхание мне понравился. Да и вообще серия про Морских котиков получилась интересная. Очень жаль, что не все переведено, так как там очень много интересных мужчин осталось за кадром.
Ок. Буду тогда ее читать.
Инет писал(а): я тоже собиралась его читать Laughing
И как? Начала?
Мне пока никак за него не взяться.
...