Регистрация   Вход

гелена: > 12.10.11 18:52


Инет писал(а):
Мария Ширинова писал(а):
Даже судя по нашему форуму, темка Сюзанны не самая популярная.

нет агитации и втягивания в тему

Ну, мы готовы
Инет писал(а):
мне кажется, если бы обсуждался по-главный перевод наших девушек

Так никто не хочет переводить
Маша, давай найдём франц. текст и ты вспомнишь спецшколу
Мария Ширинова писал(а):
,что кроме желания издательств выпускать книги должно еще быть желание автора продавать на них права.

Я думаю, что дело в продажах. Не бьёт рекорды Автор не так раскручен. как другие.
mada писал(а):
Читай, ничего страшного. Хотя герои и встречаются в других романах, но они не очень сильно зависят друг от друга.

Всё равно жаль. Иногда встречаешь упоминание, что герои уже встречались - понравились - переспали - разошлись, а ты только и догадываешься, как всё было

...

mada: > 12.10.11 18:57


гелена писал(а):
Всё равно жаль

Конечно жаль. Я вообще фанат серий и предпочитаю все читать по порядку. Но смысл там мне кажется не теряется.
Инет писал(а):
• Притяжение ночи. Шаг в пропасть

• Притяжение ночи. Выстрел в любовь

• Запрет на любовь. На грани

• Запрет на любовь. Второе дыхание

А вот эти книги связаны довольно тесно.

...

Мария Ширинова: > 12.10.11 19:02


Инет писал(а):
нет агитации и втягивания в тему

Даже если я голой станцую на столе , то вряд ли смогу еще больше заинтересовать. Я и так уже все уши прожужжала девочкам о том, какая Брокман замечательная.
гелена писал(а):
Так никто не хочет переводить

Может и хотят, но некогда.
гелена писал(а):
Маша, давай найдём франц. текст и ты вспомнишь спецшколу

А сначала отправим меня в Париж. Чисто для освежения памяти.
mada писал(а):
А вот эти книги связаны довольно тесно.

Светуль, может и остальные книги связаны тесно с "соседями" по серии.

...

mada: > 12.10.11 19:16


Мария Ширинова писал(а):
, может и остальные книги связаны тесно с "соседями" по серии.

Может быть, я уже после того, как отправила сообщение подумала, что наверно у Сэма Старрета есть предыстория, как он познакомился с женой и его роман с Алисой. Ведь об этом мы знаем только из упоминаний в этих книгах.

...

гелена: > 12.10.11 19:23


mada писал(а):
у Сэма Старрета есть предыстория, как он познакомился с женой и его роман с Алисой. Ведь об этом мы знаем только из упоминаний в этих книгах.

Вот и я о них
Мария Ширинова писал(а):
гелена писал(а):
Маша, давай найдём франц. текст и ты вспомнишь спецшколу

А сначала отправим меня в Париж. Чисто для освежения памяти.

Ну, отправить мы тебя куда угодно можем
Но, темка у нас небольшая, мы, к сожалению не можем соперничать с Макнот и Моннинг по численности, так что только на еду наскрести можем . Придётся автостопом

...

Мария Ширинова: > 12.10.11 21:37


гелена писал(а):
Ну, отправить мы тебя куда угодно можем

Да кто бы сомневался.
гелена писал(а):
Но, темка у нас небольшая, мы, к сожалению не можем соперничать с Макнот и Моннинг по численности, так что только на еду наскрести можем . Придётся автостопом
А если я окажусь прожорливой? мне что, придется петь за шапку сухарей?
Хотя... с моим-то слухом и голосом деньги будут давать только ради того, чтобы я заткнулась.

mada писал(а):
Может быть, я уже после того, как отправила сообщение подумала, что наверно у Сэма Старрета есть предыстория, как он познакомился с женой и его роман с Алисой. Ведь об этом мы знаем только из упоминаний в этих книгах.

Я думаю, что связь между книгами все-таки есть. Мне почему-то так кажется. А если бы еще и перевод у всей серии был выполнен кем-то одним... А то с ума можно сойти, когда привыкаешь к одним названиям и именам, а потом бац, и все исказилось.

...

Инет: > 12.10.11 21:42


Мария Ширинова писал(а):
А если я окажусь прожорливой? мне что, придется петь за шапку сухарей?
Хотя... с моим-то слухом и голосом деньги будут давать только ради того, чтобы я заткнулась.

тогда только станцевать... Wink
Мария Ширинова писал(а):
Я думаю, что связь между книгами все-таки есть.

ох, вот поэтому-то и не хочется романы из серии читать с пропусками. Но 1-ый прочитаю обязательно

...

Мария Ширинова: > 12.10.11 21:48


Инет писал(а):
ох, вот поэтому-то и не хочется романы из серии читать с пропусками. Но 1-ый прочитаю обязательно

Не пугайся, как бы то ни было, там нет принципиальной связи. Ну не будешь ты знать через что прошел и как познакомился со своей женой герой третей книги, когда о нем упоминается в пятой. Это ж на главный сюжет не влияет.
А первая книги серии самая-самая слабенькая. Прочитать ее стоит, но ждать многого не имеет смысла. Я поэтому и написала, что Брокман на удивление активно прогрессирующий автор. Каждая следующая книга становится существенно качественней.
Инет писал(а):
тогда только станцевать...

...

Айза: > 13.10.11 21:37


Мария Ширинова писал(а):
Инет писал(а):
нет агитации и втягивания в тему

Даже если я голой станцую на столе , то вряд ли смогу еще больше заинтересовать. Я и так уже все уши прожужжала девочкам о том, какая Брокман замечательная.
.

Сама уже станцевать готова . Каждый раз захожу на страничку Брокман и вижу, что книг из серии прибавляется, а вот мои кандидаты на перевод ну очень медленно продвигаются к этому самому переводу. Эх, жаль, что среди фанаток Брокман переводчиков нету Stena Stena Stena

...

Айза: > 17.10.11 14:35


indigo-luna , как и обещала, пишу о серии "Морские котики". На английском книг очень много, но на русский переведено только 5:

1. Одно мгновенье до любви

2. Притяжение ночи. Шаг в пропасть

3. Притяжение ночи. Выстрел в любовь

4. Запрет на любовь. На грани

5. Запрет на любовь. Второе дыхание


Вторая и третья книги, так же как четвертая и пятая об одних и тех же героях.
В романах описываются истории любви американских военных, членов подразделения "морские котики". Также в каждой книге есть второстепенная любовная история времен Второй мировой войны. Имеется и детективная линия.
Если решите читать , то "Запрет на любовь" обязательно нужно читать после "Притяжение ночи". Книги очень связаны между собой. "Одно мгновенье до любви" можно читать отдельно.
Я от книг была в восторге. Если любите читать о военных, то, думаю, Вам тоже понравится. Вкус, вроде, похожи Wink

...

indigo-luna: > 17.10.11 15:07


Айза, вот пришла по приглашению... Редактирую сообщение, так как пока я изучала тему, появился ваш исчерпывающий ответ
Айза писал(а):
Вкус, вроде, похожи

Да вкусы похожи... Wink Поэтому я и заинтересовалась тем, что вам нравится.... Но о военных я еще ничего не читала...это будет первое знакомство ....Хотелось бы узнать каковы эти ребята в роли главных героев, и любовников в том числе...

...

Virgin: > 19.10.11 23:06


Инет писал(а):
Опасная любовь
Первое, очень удачное знакомство с автором.

Инет, спасибо за отзыв!
Инет писал(а):
Как-то не получается поставить этот роман в ряд незамысловатого сентиментального чтива.
Всё гораздо глубже - роман любви, дружбе, человечности, жертвенности.

ППКС!
Инет писал(а):
При всей моей нелюбви к романам о голливудских звёздах и их пороках, в этом романе я увидела очень талантливого человека, не выдержавшего груза собственной славы и, видимо, того напряжения, которое сопутствует безумной гонке за успехом. И тем интереснее было наблюдать, как автор выводит этого человека из тьмы.

Я тоже поморщилась сначала, когда поняла, про кого роман. Хорошо, что не бросила.
Мария Ширинова писал(а):
Продолжаю сокрушать над маленьким количеством переведенного.

Москва не сразу строилась (с).

Читаю "Телохранителя" - не идет. Правильно я поняла, что в романе будет две любовные линии?

...

Инет: > 20.10.11 21:43


Virgin писал(а):
Читаю "Телохранителя" - не идет. Правильно я поняла, что в романе будет две любовные линии?

я тоже собиралась его читать Laughing

...

Кассиопея: > 20.10.11 22:22


Virgin писал(а):
Читаю "Телохранителя" - не идет.


Мне не понравился этот роман, я его оценила только на 4- . Сам роман уже не помню, поэтому не могу сказать, что не понравилось. Smile
Virgin писал(а):
Правильно я поняла, что в романе будет две любовные линии?


Я уже и не помню, давно читала.

А вот роман Второе дыхание мне понравился. Да и вообще серия про Морских котиков получилась интересная. Очень жаль, что не все переведено, так как там очень много интересных мужчин осталось за кадром.

...

Virgin: > 21.10.11 08:08


Кассиопея писал(а):
Мне не понравился этот роман, я его оценила только на 4- . Сам роман уже не помню, поэтому не могу сказать, что не понравилось. Smile

Почему не понравился?
Кассиопея писал(а):
А вот роман Второе дыхание мне понравился. Да и вообще серия про Морских котиков получилась интересная. Очень жаль, что не все переведено, так как там очень много интересных мужчин осталось за кадром.

Ок. Буду тогда ее читать.
Инет писал(а):
я тоже собиралась его читать Laughing

И как? Начала? Мне пока никак за него не взяться.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение