Софи-Элизабет Сэвидж | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Дубовая долина" |
19 Май 2012 23:18
Роуэн Дюпре писал(а):
Выиграл целую плантацию в карты, представляешь? - Мистер Дюпре, а Вы везунчик, и Вам долго будет сопутствовать удача, - началось, если бы тут были карты, то меня потянуло бы погадать. Роуэн Дюпре писал(а):
- Наверное, более официально. Мисс Сэвидж. Или у Вас есть какие-то возражения? - Ну что Вы, нет ни каких возражений, только если Вы будете обращаться мисс Сэдвиж, не обижайтесь пожалуйста, если я Вам не отвечу. Роуэн Дюпре писал(а):
- Неужели? - удивился Дюпре. - И как же я засну сегодня, не узнав ее, достопочтенная мисс Сэвидж? - Возможно чья нибудь сказка , рассказанная на ночь даст закрыт Вам глазки и довольно сопеть,- чуть томно сказала я, наблюдая за реакцией парня Роуэн Дюпре писал(а):
- Я - креол, милая леди. - Вот как, прошу прощения, за то, что ошиблась Мэттью Макинтош писал(а):
- Она решила, что мне надо жениться, причем срочно, а ты же знаешь, что она не успокоится, пока своего не добьется. - Мэтью, Вам покоя наверное только снится |
||
Сделать подарок |
|
Мэри Джейн Прескотт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 23:25
Лейла Коул писал(а):
- Спасибо, Мэри, я чувствую себя замечательно. И ...Роуэн (Лейла споткнулась, произнося имя мужчины) уже позаботился обо мне, - сказала она, указав на тарелку с едой. - У вашего дяди очень вкусно готовят. Мэри кивнула: -Да, у дяди всегда всё по высшему разряду. Мэттью Макинтош писал(а):
- Я надеялся, что живость с возрастом не проходит. Я же живой и Клейтон живой, и Луиза. А ты, как бы это сказать. Ты здесь, и тебя нет. Не могу сформулировать словами. Я это чувствую, но, может, я и не прав. Мэри сделала ещё один глоток вина. Если так дело пойдёт, то она будет "очень живой". -Я ничего не знаю ни о вас, ни о Клейтоне, ни тем более о Луизе... Я такая, какая есть. Если вас это не устраивает, - Мэри пожала плечами, - ничем не могу помочь. - Она вела себя грубо! Недопустимо. Но... Ничего не могла с собой поделать. Мэттью Макинтош писал(а):
- Что-то случилось? Не хочешь, не говори, - он почувствовал холодность девушки и сам неожиданно смутился. *Что я такого сказал, что она так изменилась* -Именно! Не хочу! Вниманием Мэттью завладел мистер Дюпре и красивая статная брюнетка. Мэри снова почувствовала себя лишней, чужой... Она потянулась к бутылке с вином и наполнила свой опустевший бокал. Хоть попробует "напиток для взрослых"... _________________ Раны от любви если не всегда убивают, то никогда не заживают. © Байрон |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
19 Май 2012 23:30
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
и Вам долго будет сопутствовать удача, - Это пожелание, или Вы обладаете даром предвидения? Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
только если Вы будете обращаться мисс Сэдвиж, не обижайтесь пожалуйста, если я Вам не отвечу. - Даже так? - хмыкнул Дюпре. - То есть Вас все называют только Лиззи? Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Вот как, прошу прощения, за то, что ошиблась - Не стоит извиняться, - улыбнулся Дюпре. Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Возможно чья нибудь сказка , рассказанная на ночь даст закрыт Вам глазки и довольно сопеть,- чуть томно сказала я, наблюдая за реакцией парня - Знаете, я уже вырос из того возраста, когда сказка на ночь способна меня усыпить. Нужно что-то более серьезное, чтобы утомить меня, - мужчина со значением посмотрел на проказницу. "Просто Лиззи", "сказка на ночь" - эти намеки невозможно было истолковать по-другому. Дюпре сначала обрадовался, что его постель согреет горячая штучка Лиззи, но тут же мысли его вернулись к Лейле. Он не мог себе представить, что будет развлекаться, находясь с ней в одном доме. Да он вообще не мог представить, что оставит ее даже на ночь. Он же не сомкнет глаз от волнения! Вдруг она захочет сбежать! Он не должен выпускать ее из виду. Ни на минуту. |
||
Сделать подарок |
|
Лейла Коул | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 23:35
Роуэн Дюпре писал(а):
- Если это шутка, то я не понимаю юмор, - понизил голос Роуэн. - Ты же знаешь об Анне и ее предательстве. Лейла увидела, как Роуэн что-то шепнул Мэтью Макинтошу. От усталости и такого обилия еды на голодный желудок у Лейлы слегка закружилась голова и ее потянуло в сон. Она поднялась из-за стола и извинилась перед гостями. - Прошу прощения, но, кажется, я немного устала. Пожалуй, поднимусь наверх. Всем доброй ночи. |
||
Сделать подарок |
|
Мэттью Макинтош | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Вelle Marguerite" |
19 Май 2012 23:41
Роуэн Дюпре писал(а):
- А ты сам хочешь связать себя узами брака? Признавайся, нет ли на примете какой-то нибудь милой вдовушки? - К браку я пока не готов. Роуэн Дюпре писал(а):
- Если это шутка, то я не понимаю юмор, - понизил голос Роуэн. - Ты же знаешь об Анне и ее предательстве. - Прости, не подумал, - Мэттью виновато посмотрел на приятеля и, понизив голос, произнес - девушка с тобой, она ведь не родственница? Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-Да, у дяди всегда всё по высшему разряду. - Так это же Клейтон. Мэри Джейн Прескотт писал(а):
Мэри сделала ещё один глоток вина. Если так дело пойдёт, то она будет "очень живой".
-Я ничего не знаю ни о вас, ни о Клейтоне, ни тем более о Луизе... Я такая, какая есть. Если вас это не устраивает, - Мэри пожала плечами, - ничем не могу помочь. - Она вела себя грубо! Недопустимо. Но... Ничего не могла с собой поделать. - Так, стоп, во первых, ты сегодня больше не пьешь, - Мэттью взял бокал из рук девушки и допил его содержимое, а во вторых, - но тут его отвлекли, и Мэри Мэри Джейн Прескотт писал(а):
потянулась к бутылке с вином и наполнила свой опустевший бокал. Хоть попробует "напиток для взрослых"... Увидев эту манипуляцию, Мэттью не сдержался. Он спокойно встал, отобрал у Мэри бутылку, поставил ее на стол, потом выпил вино из ее бокала и отодвинул девушку от стола вместе со стулом. - Так, слушай внимательно. Ты сегодня больше не пьешь, и поскольку Клейтона нет, а я его ближайший друг, то сейчас я провожу тебя в комнату. Дорога была длинной, и ты устала. Ты сама пойдешь или отнести? - _________________ Любовь - это лотерея, в которой выигравшему достается смерть! (Граф де Ла Фер) |
||
Сделать подарок |
|
Софи-Элизабет Сэвидж | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Дубовая долина" |
19 Май 2012 23:44
Роуэн Дюпре писал(а):
- Это пожелание, или Вы обладаете даром предвидения? - Скажем так, я умею читать будущее Роуэн Дюпре писал(а):
- Даже так? - хмыкнул Дюпре. - То есть Вас все называют только Лиззи? - Смотря кто, и смотря кому я могу позволить, чтобы меня так называли, но у меня есть другое имя Роуэн Дюпре писал(а):
- Знаете, я уже вырос из того возраста, когда сказка на ночь способна меня усыпить. Нужно что-то более серьезное, чтобы утомить меня, - мужчина со значением посмотрел на проказницу. Мои губы презрительно скривились. Мужчины, они как дети, стоит улыбнутся, прошептать пру ласковых, они уже готовы. Дева Мария, как же противно, когда на тебя смотрят на вещь, которой можно развлечься. Жаль что не узнает Дюпре, посмел бы он меня тронуть, не жить ему на этом свете. Я быстро пришла в себя и попыталась улыбнутся. - Ну вот и отлично, найдите ту которая Вас утомит. Мэттью Макинтош писал(а):
- Так, слушай внимательно. Ты сегодня больше не пьешь, и поскольку Клейтона нет, а я его ближайший друг, то сейчас я провожу тебя в комнату. Дорога была длинной, и ты устала. Ты сама пойдешь или отнести? - Может быть мы с Мэри прогуляемся, пусть чуть-чуть она придет в себя |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
19 Май 2012 23:45
Мэттью Макинтош писал(а):
- К браку я пока не готов. - Я тоже, - скорее по привычке ответил Роуэн, потому что уже начал уставать от бесцельных дней и мечтал о чем-то надежном и определенном. Мэттью Макинтош писал(а):
- Прости, не подумал, - Мэттью виновато посмотрел на приятеля и, понизив голос, произнес - девушка с тобой, она ведь не родственница? - Пустяки, Мэтти. Мы же друзья. На твой вопрос я тебе отвечу позже, - прошептал он. Лейла Коул писал(а):
- Прошу прощения, но, кажется, я немного устала. Пожалуй, поднимусь наверх. Всем доброй ночи. - Лейла, я провожу тебя. |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
19 Май 2012 23:48
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Скажем так, я умею читать будущее - Надеюсь, завтра Вы мне поведаете о том, что видите в моем будущем. Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Смотря кто, и смотря кому я могу позволить, чтобы меня так называли, но у меня есть другое имя - Загадками говорите, милая леди. Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Ну вот и отлично, найдите ту которая Вас утомит. Роуэен понял, что ошибся в оценке девушки и благоразумно промолчал. Он попрощался со всеми до завтра и повел Лейлу в дом. |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 23:49
Мэттью Макинтош писал(а):
Увидев эту манипуляцию, Мэттью не сдержался. Он спокойно встал, отобрал у Мэри бутылку, поставил ее на стол, потом выпил вино из ее бокала и отодвинул девушку от стола вместе со стулом.
- Так, слушай внимательно. Ты сегодня больше не пьешь, и поскольку Клейтона нет, а я его ближайший друг, то сейчас я провожу тебя в комнату. Дорога была длинной, и ты устала. Ты сама пойдешь или отнести? Оказавшись невольным свидетелем этой сцены, Сара, которая уже давно собиралась покинуть веселящуюся компанию, поднялась и подошла к ним. - Мэттью прав, Мэри, дорогая... Вам действительно пора на покой. Вас проводить? Наши комнаты рядом... Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Может быть мы с Мэри прогуляемся, пусть чуть-чуть она придет в себя - Ей лучше отдохнуть, ведь сделать это перед ужином ей не удалось. |
||
Сделать подарок |
|
Софи-Элизабет Сэвидж | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Дубовая долина" |
19 Май 2012 23:52
Роуэн Дюпре писал(а):
Надеюсь, завтра Вы мне поведаете о том, что видите в моем будущем. - Возможно и расскажу Роуэн Дюпре писал(а):
- Загадками говорите, милая леди. - Я полна загадок, Дюпре Все пожелали спокойной ночи Дюпре и Лейле. И осталось узкий круг людей, с которыми мы продолжали сидеть. Сара Хэмптон писал(а):
- Ей лучше отдохнуть, ведь сделать это перед ужином ей не удалось. - Тогда и правда, нужно чтобы она поспала хорошенько |
||
Сделать подарок |
|
Мэттью Макинтош | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Вelle Marguerite" |
19 Май 2012 23:56
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Может быть мы с Мэри прогуляемся, пусть чуть-чуть она придет в себя Сара Хэмптон писал(а):
- Мэттью прав, Мэри, дорогая... Вам действительно пора на покой. Вас проводить? Наши комнаты рядом... Мэттью спокойно стоял и ждал ответа от самой Мэри. _________________ Любовь - это лотерея, в которой выигравшему достается смерть! (Граф де Ла Фер) |
||
Сделать подарок |
|
Лейла Коул | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 23:57
Роуэн Дюпре писал(а):
- Лейла, я провожу тебя. Лейла напряглась, услышав просьбу? приказ? Роуэна. Но спорить не стала и молча последовала за ним. |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
19 Май 2012 23:57
Когда Роуэн и Лейла отошли на расстояние от гостей, он твердо сказал:
- Лейла, ты же понимаешь, что я не могу тебе доверять и оставить тебя ночью одну. Ты понимаешь, что это значит? |
||
Сделать подарок |
|
Мэри Джейн Прескотт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
20 Май 2012 0:01
Мэттью Макинтош писал(а):
- Так, стоп, во первых, ты сегодня больше не пьешь, - Мэттью взял бокал из рук девушки и допил его содержимое, а во вторых, - но тут его отвлекли, и Мэри Рот Мэри образовал точь-в-точь букву "о". Абсолютно спокойно Мэтью, Мистер Макинтош!! выпил вино прямо из её бокала. Артур бы никогда так не сделал! Более того, Артур даже не взглянул бы на неё после такого... Артур-тряпка! Мэттью Макинтош писал(а):
Увидев эту манипуляцию, Мэттью не сдержался. Он спокойно встал, отобрал у Мэри бутылку, поставил ее на стол, потом выпил вино из ее бокала и отодвинул девушку от стола вместе со стулом. Она не могла выпеть настолько, чтобы стол вдруг уехал куда-то в сторону. Лишь спустя секунду она сообразила, что это ми-стер Ма-ки-нтош оттащил её от стола, вместе со стулом. Мэри обречённо уронила голову на грудь. Вот тебе и взрослая. Такое впечатление, она вернулась на десять лет назад. Худшего и не придумаешь! Мэттью Макинтош писал(а):
- Так, слушай внимательно. Ты сегодня больше не пьешь, и поскольку Клейтона нет, а я его ближайший друг, то сейчас я провожу тебя в комнату. Дорога была длинной, и ты устала. Ты сама пойдешь или отнести? Мэри выслушала всю эту нотацию с непроницаемым выражением лица. -Знаете, мистер Макинтош, иногда вы напоминаете мне мою маман - не хватает только постоянных выкриков, напутствий и поцелуя в лоб! Сара Хэмптон писал(а):
- Мэттью прав, Мэри, дорогая... Вам действительно пора на покой. Вас проводить? Наши комнаты рядом... -Сара, спасибо... - Мэри пыталась сохранить хоть каплю гордости, но, видимо, это неосуществимо. - Но я и сама в состоянии идти. Можете не ждать меня - я же вижу: вы устали! - С этими словами она поднялась со стула, но ноги запутались в подоле, и Мэри поняла, что сейчас упадёт. Просто чудное окончание вечера! Как раз в её стиле. О, а пол уже близко. Надо же! _________________ Раны от любви если не всегда убивают, то никогда не заживают. © Байрон |
||
Сделать подарок |
|
Лейла Коул | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
20 Май 2012 0:03
Роуэн Дюпре писал(а):
- Лейла, ты же понимаешь, что я не могу тебе доверять и оставить тебя ночью одну. Ты понимаешь, что это значит? - Что все, что вы говорили мне о том, что заботитесь обо мне и не собираетесь меня трогать - ложь? - с вызовом спросила девушка. Не нужно было ей ему верить... Она же знала, что будет так. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 21:47
|
|||
|
[14687] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |