LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Янв 2009 9:54
Kalle писал(а):
А я все продолжаю как бы говорить вслух. Сегодня наконец дочитала новую книгу Сьюзен Элизабет Филлипс. Боже, как же я люблю этого автора! Она пишет на так чтобы часто, но все ее книги - настойщие шедевры. И эта - ШЕДЕВР! Какой замечательный Герой - нечто общее между Эриком Дилланом на Лоренцо Гейджем (но еще хуже них обоих вместе взятых). Какая славная героиня, тоже чем-то напоминающая Хани Мун. И снова Голливуд, и снова тяжелая, но интересная работа. В этой книге, как всегда у Филлипс, есть все, чего так не хватает в жизни.
А все-таки хорошо, что поговорка "Что случилось в Вегасе - останется в Вегасе" в данном случае не сработала Ты наверно про What I did for Love. Шедевр? Ой, а я только села вчера и уже чувствую это будет БОМБА. Сама в восторге от Филлипс, и эту книгу ждала как одержимая. И если она хоть частично как Медовий месяц, то я ее уже обожаю....Хотя я и так обожаю, а прочла всего пока 2 листа И от остального шедевра меня держит треклятая работа... _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
Sinner | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Янв 2009 18:39
Kalle писал(а):
А я все продолжаю как бы говорить вслух. Сегодня наконец дочитала новую книгу Сьюзен Элизабет Филлипс. Боже, как же я люблю этого автора! Она пишет на так чтобы часто, но все ее книги - настойщие шедевры. И эта - ШЕДЕВР! Какой замечательный Герой - нечто общее между Эриком Дилланом на Лоренцо Гейджем (но еще хуже них обоих вместе взятых). Какая славная героиня, тоже чем-то напоминающая Хани Мун. И снова Голливуд, и снова тяжелая, но интересная работа. В этой книге, как всегда у Филлипс, есть все, чего так не хватает в жизни.
А все-таки хорошо, что поговорка "Что случилось в Вегасе - останется в Вегасе" в данном случае не сработала Каllе! Спасибо большое за этот отзыв! Вот не даром у меня на эту книгу такие предчувствия были! А между Эриком и Реном - так это вообще моя мечта, Эрик мой самый любимый мужчина у Филлипс, а Рен тоже очень нра!... Тоже безумно хочу этот роман... |
|||
Сделать подарок |
|
Elioni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Янв 2009 1:17
Вот и я прочитала Филлипс WHAT I DID FOR LOVE. Саша, я согласна, шедевр, я под таким сильным впечатлением. Читая некоторые моменты, я просто рыдала. То ли я стала слишком эмоциональной, правда, дальше чем я есть уже некуда, то ли Филлипс становится всё лучше и лучше, хотя куда уже лучше, ей итак почти нет равных в жанре современного любовного романа. Книга просто потрясающая. Ну просто нет слов. Брем Шепард такой, ТАКОЙ...! А Джорджи просто чудо. А от Чез я просто в восторге!
Беат, не думаю, что надо переводить Филлипс, её переведут в АСТ и наверное быстро, надеюсь только отдадут переводить в хорошие руки! Я например не взялась бы за неё, мне её и читать-то сложно было, процентов 10 потеряла, то бишь не поняла, поэтому буду ждать перевод АСТ и с удовольствием почитаю ещё раз и думаю, буду не раз перечитывать. Рена обожаю, напомните из какого романа Эрик. |
|||
Сделать подарок |
|
Sinner | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Янв 2009 1:27
Elioni писал(а):
Рена обожаю, напомните из какого романа Эрик. Эллик, Эрик ггер в "Медовом месяце" так ведь взялись же за перевод этой книги, вроде бы, но рамонтической библиотеке выкладывать будут... |
|||
Сделать подарок |
|
Elioni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Янв 2009 1:41
Сина, ещё раз огромное спасибо за помощь по приобщению к иностранной литературе!
"Медовый месяц" (шёпотом) не читала... Займусь этим пробелом в ближайшее время. |
|||
Сделать подарок |
|
LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Янв 2009 18:57
Я наконец-то прочла новую книгу Сьюзен Элизабет Филипс “What I did for love”. Ну что сказать… Ну, разве что… В каком городе находиться этот чудо магазин секс игрушек с бесподобными примерочными?! После описанной сцены примерки, я тоже хочу в такой… Бесподобно как всегда!!! Колко, иронично, трогательно. Оценка 5 за колкие диалоги, которые как по мне нужно пустить в оборот кинематографа. Америка истощила свои запасы свежих идей. Оценка 5 за Брема и за других созданных бесподобных мужчин. Поганцы никогда не выйдут из моды, да еще ТАКИЕ… И конечно оценка 5 за самых тугодумных персонажей, которым нужно более 300 страниц, чтобы осознать, как, будучи полными противоположностями, они образуют идеальную пару. И оценка 5 за самую оригинальную «сенсацию для папараццы», ибо я не слышала, чтоб в каких либо других романах от фотографов в секс-шопах прятались… Что понравилось: их перепалки, и плохой мальчик Голливуда Брем, поездка в Вегас, и тяжелое утро после, попытки игры на публику с профи фальшивыми лыбами, а также фиктивный брак и фиктивная семейная жизнь, чудаковатая домработница-кухарка-панк и… да все практически… Но, как мне не тяжело говорить, есть момент в книге, что меня немного напряг. Быть может, мне показалось, но описаний со стороны Брема было меньше. Мне этого не хватило очень. Создалось впечатление, что Филипс уделила основную роль Джорджи, но вот ранее в ее книгах герои (мужчины) шли на равных, а тут был перевес. От чего мне показались неожиданными чувства Брема. И хотя это не испортило впечатления, но вот показалось, малость несправедливым, словно его историю не закончили… Вердикт – на уровне моих самых любимых у Филипс «Медовый месяц», «Рай, Техас» «Леди, будьте паинькой»… «Я хотя бы обувь сняла, а ты даже этого не сделал…» Жду следующего шедевра... _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
Sunny Bunny | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Фев 2009 12:59
Из всей серии я читала только Night's Master. Мне понравилось. Читается очень легко. Хотя такого накала страстей, как у Кеньон нету. |
|||
Сделать подарок |
|
TiaP | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Фев 2009 7:08
К 60-ти летию издательства Harlequin
на этом сайте http://www.harlequincelebrates.com бесплатно можно скачать 16 книг этого издательства. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Авг 2009 14:50
MariN писал(а):
Девчонки, помогите пожалуйста найти все книги Дж.Р.Уорд и К.Коул !
Хочется прочитать в оригинале, потому как не могу уже ждать переводов, сил нет... MariN, ссылки на книги Дж.Р.Уорд есть и в переводе "Темного любовника" и в общей теме, посвященной этой писательнице. Но повторю на всякий случай. Первые шесть книг J.R. Ward (язык английский) - http://ifolder.ru/8454920 Книга шесть с половиной (полностью) "The Black Dagger Brotherhood: An Insider's Guide". Размер: 7.11 Мб - http://ifolder.ru/8503948 Седьмая книга J.R. Ward (Lover Avenged) - http://ifolder.ru/11848447 _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Сен 2009 11:30
_________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Сен 2009 19:54
Mad Russian, лично у меня такие повороты в сюжете отбивают все желание читать автора ВООБЩЕ, не то что переводить. Не могу понять, как женщина может писать про насилие над женщиной, пускай даже в таком, вроде бы, смягченном варианте |
|||
Сделать подарок |
|
MariN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Сен 2009 20:19
А мне, наоборот, нравится. Не насилие, а ангст, который потом у главного героя идти должен.
Люблю, когда не обычно события развиваются. Так что, Mad Russian, я бы с удовольствием почитала. _________________ "Истершаяся за столетья память хранит лишь ночь и утро вслед за ней..." (Хорхе Луис Борхес) |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Сен 2009 20:21
на самом деле, роман не так уж плох, просто такую она тему выбрала шаткую...ну как тут комментировать? сложно...хотя, заканчивается, все, в общем-то хорошо _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Сен 2009 20:34
С другой стороны, если изначально есть сомнения, переводить или нет - не пропадет ли потом желание закончить перевод? У меня скорее всего так и получилось бы. Но это ИМХО |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Сен 2009 20:39
Нюрочек, я не берусь, если не могу закончить
а что если поможешь мне в переводе - может, составишь свое мнение по этому романчику? я все еще в сомнениях, вот думаю, может, переведя на русский, будет легче оценить произведение? _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 6:55
|
|||
|
[4780] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |