Нора Робертс "Крест Морриган"

Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Таша Тан Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 964
Откуда: Пенза
>19 Май 2010 0:33

EdEn, по поводу "слово в слово"... Некоторые считают, что переводить слово в слово нельзя. Типа, "наш" и "их" языки различны. Да, согласна. То, что американец скажет в 2-3 словах, мы развернем на 2-3 предложения! (или наоборот иногда бывает). Но в случае с госпожой Робертс мне кажется, что нельзя ничего сокращать или убирать. я лучше перефразирую как могу предложение автора. но смысл оставлю. Да и Фасолька у нас большая молодец! Бывают у меня моменты - я понимаю, о чем идет речь, и иногда забываю развернуть предложение. Хорошо, что я нашла ее - подсказывает, что и где нужно пояснить!
_________________

Вид скромницы, взгляд хищницы, мысли извращенки
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>19 Май 2010 1:04

Таша, фасолька спасибо за прекрасный перевод!!!!!!!!! Ar Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

фасолька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 23.01.2009
Сообщения: 187
Откуда: Одесса
>19 Май 2010 12:40

Таша, мерси за комплимент! Smile

Мы никому не расскажем, как дерёмся за каждое слово, пока перья не полетят?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Таша Тан Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 964
Откуда: Пенза
>19 Май 2010 22:47

Девочки, отправила остатки 2й главы Фасольке.



Ой, немного подзадорю! Киан мой любимый появился!!!!
_________________

Вид скромницы, взгляд хищницы, мысли извращенки
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady in red Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 30.11.2008
Сообщения: 1190
Откуда: Москва
>19 Май 2010 23:23

Таша, фасолька-будем ждать!!!
И уж не наговариваете на себя про драки - я это называю прения сторон. drinks
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marakesh Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2009
Сообщения: 6353
Откуда: Краснодар
>20 Май 2010 6:55

за главку!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Леди-М Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 04.01.2009
Сообщения: 302
>20 Май 2010 8:19

Таша, Фасолька, спасибо за новую главу! Очень оперативно и качественно! Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

орли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 1119
>20 Май 2010 10:18

Таша,Фасолька.Спасибо,за новую главу и интересные комментарии.

_________________
«Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом».
Сделать подарок
Профиль ЛС  

stacy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>20 Май 2010 12:09

Таша, фасолька - большое спасибо за перевод!
 

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>20 Май 2010 18:51

Таша, фасолька, - спасибо, с удовольствием слежу за вашим переводом! Правда читать более вдумчиво буду немного позже, сейчас просто просматриваю по диагонали. Надеюсь, на выходных перечитаю! Wink
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lina-li Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 16.01.2010
Сообщения: 274
>20 Май 2010 20:09

Спасибо большое за перевод Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Uncia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 28.12.2009
Сообщения: 888
>24 Май 2010 11:18

Таша, Фасолька, спасибо за новую главу! Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marakesh Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2009
Сообщения: 6353
Откуда: Краснодар
>11 Июн 2010 12:52

Что-то тишина? А скоро будет перевод?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Таша Тан Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 964
Откуда: Пенза
>11 Июн 2010 21:28

Девочки, остаток 2й главы уже ОЧЕНЬ давно на вычитке у Фасольки. Видимо, у нее что-то случилось. Попробую с ней связаться еще раз. Третью я почти уже перевела, но Жене еще не отсылала - сама жду от нее отбетинную часть.
_________________

Вид скромницы, взгляд хищницы, мысли извращенки
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ленни Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.02.2009
Сообщения: 5488
Откуда: Санкт-Петербург
>11 Июн 2010 23:03

Таша, спасибо за новости Flowers терпеливо ждем продолжения.
_________________

"Quando m'en vo' soletta per la viva"
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 0:43

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете добавить свой день рождения и другие праздники в календарь

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: – Ну, так как Чикаго? – Не очень. Я вроде как немного подпортил дело. – У них там какой-то отвратный убийца завелся. Я читал в газете.... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Шотландские сладости. Часть 1
 
Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Переводы » Нора Робертс "Крест Морриган" [8412] № ... Пред.  1 2 3 ... 13 14 15 ... 45 46 47  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение