Теодор Вайгль:
Каталея Чейз писал(а):- Ну что, тогда идем в библиотеку? Тео, вы с мистером Чандлером дотащите сундук?
Конечно дотащим
Гаррик Чандлер писал(а):Оглядев внушительного вида сундук, Гаррик подошел к нему с правой стороны:
- Левая рука раненная, - объяснил он.
- Хорошо, я возьму левой, идем?
Тесса Мэйфэйр писал(а):Я пожала плечами
- Видел бы ты меня в том ночном клубе в Никарагуа
- Не видел, но хотел бы, - ответил я и тихо добавил - если будешь танцевать со мной.
Тесса Мэйфэйр писал(а):- Мой любимый цвет - я усмехнулась. Одев это платье я почти уверена, что стану точь-в-точь той девушкой в зеркале, которую видела в замке раньше. - Значит, спускаемся...звезду, к сожалению, так и не нашли
- И мой тоже, тебе пойдет. А звезду поищем в другой раз вместе с бароном, может быть он нас приведет к ней.
Идем вниз.
...
Вольф фон Эберхард:
Сибилла фон Вайе писал(а):Сибилла подлетела к человеку и, схватив за шею, прижала к стене:
- Ты наконец решишься, смертный, быть призраком или нет? - и не давая ему сказать ни слова, впилась губами, высасывая энергию.
- Ты не поняла меня,
Сибилла? - Вольф оторвал её от смертного и отшвырнул в сторону, - Я ведь ясно сказал "нет"!
...
Гаррик Чандлер:
Джина Уэст писал(а): Рик, не начинай!
- Молчу-молчу, - все так же через плечо ответил Гаррик.
Джина Уэст писал(а):- В то, что мы вернемся, я верю, а вот в то, что захочу возвращаться в прошлую жизнь - это вряд ли... Я слишком изменилась, чтобы быть той Джиной, которая была до попадания сюда...
- Прошлой жизни у тебя не будет, детка. Это я гарантирую.
Эмануэль Ларкинсон писал(а):Гаррик Чандлер писал(а):
- Все ясно - ты нефига не знаешь.
- Слушай, умник, нечего тут философствовать. Даже сундук даме не можешь помочь, фиии. Не знаю я. А хотелось бы знать, что знаешь ты? Одни вопросы, одни вопросы и ни одного ответа! а еще мне заявляет что я, - закатил глаза, рука поднялась на верх и слегка потряс ею, и скривил рожицу, пародируя его, - видит ли, Нифига не знаю.
Повернувшись к Ману, Гаррик посмотрел прямо в его глаза.
- Ответы не по моей части, Ману. Я коп, наша работа в том чтобы задавать вопросы. А что до сундука, все на мази. Ты главное маникюр не повреди, - напоследок подвигнул ему Гаррик и повернулся к подошедшему Тео.
Теодор Вайгль писал(а):- Хорошо, я возьму левой, идем?
- Пошли, - взяв сундук правой рукой, Гаррик дождался пока Тео возьмет его левой и на счет три парни подняли и понесли его в библиотеку.
- Чертова лестница, - прохрипел Чандлер, - Тео аккуратнее на ней.
...
Теодор Вайгль:
Гаррик Чандлер писал(а):- Пошли, - взяв сундук правой рукой, Гаррик дождался пока Тео возьмет его левой и на счет три парни подняли и понесли его в библиотеку.
- Чертова лестница, - прохрипел Чандлер, - Тео аккуратнее на ней.
- Ага, постараюсь.
Проходя, я поддел что-то ногой и вдруг увидел серебряный
кулон, взял его в руки, он был грязный и пыльный. Я потер его о джинсы, перевернул и прочел Liebe und Elend, Waise und Leben.
Тесс, смотри, что это?
...
Джина Уэст:
Гаррик Чандлер писал(а): Прошлой жизни у тебя не будет, детка. Это я гарантирую.
- Рик, я, конечно, верю, что ты хороший полицейский, но что ты можешь? Ты живешь в Европе, а я улечу в Америку, как только мы выберемся: у меня сессия скоро. Так что давай перестанем загадывать и будем просто жить одним днем.
- Ребят, я люблю слушать перебранки, еще больше люблю участвовать в них, но вам не кажется, что сейчас не время? - обратилась я к мужчинам, которые не переставали переругиваться. Попутно отметив слова про раненую руку, решила спросить позже.
Спустившись вниз, удобно устроилась на маленьком диванчике, ожидая, пока дойдут все.
...
Тесса Мэйфэйр:
Теодор Вайгль писал(а):смотри, что это?
- Теодор, да ведь он определенно в форме звезды!!! А что значит надпись?
...
Эмануэль Ларкинсон:
Джина Уэст писал(а):- А я думаю, что только нашла те, решение которых потребует от меня еще больше сил...
- Забьем на всех, и пофиг что будут говорить.
Джина Уэст писал(а):- О чем? О том, чтобы стать похожими на тебя? Извини, но я не согласна становиться твоей копией, чтобы сохранить тело
- Дорогая, я единственный в своем экземпляре. - при этом начал самодовольно поправлять волосы. вспомнил про укладку и опять почувствовал раздражение.
Гаррик Чандлер писал(а):- Ответы не по моей части, Ману. Я коп, наша работа в том чтобы задавать вопросы. А что до сундука, все на мази. Ты главное маникюр не повреди, - напоследок подвигнул ему Гаррик и повернулся к подошедшему Тео.
- Да, оно то видно, - мысленно пожалел бедного.Что возьмешь с них, с копов. а все таки он такой милый еще и о моем маникюре заботится. Везет все таки моей сестренке, а она еще негодует...
Джина Уэст писал(а):- Ребят, я люблю слушать перебранки, еще больше люблю участвовать в них, но вам не кажется, что сейчас не время?
- А кто ругается? Кто? Я просто поражаюсь вашему спокойствию. Вот!
...
Теодор Вайгль:
Тесса Мэйфэйр писал(а):- Теодор, да ведь он определенно в форме звезды!!! А что значит надпись?
- Галиматья какая-то. Любовь и бедность или любовь и нищета и второе - сирота и жизнь. Не понимаю. Может, в книгах поискать ответ? Да и тот ли это кулон?
...
Гаррик Чандлер:
Джина Уэст писал(а): Рик, я, конечно, верю, что ты хороший полицейский, но что ты можешь? Ты живешь в Европе, а я улечу в Америку, как только мы выберемся: у меня сессия скоро. Так что давай перестанем загадывать и будем просто жить одним днем.
Занятый своей ношей, Чандлер решил никак не реагировать на слова. Придет время и кое-кому придется смириться с присутствием Гаррика Чандлера в своей жизни.
Эмануэль Ларкинсон писал(а):- Да, оно то видно
Угу, наблюдательный ты наш.
Эмануэль Ларкинсон писал(а):Джина Уэст писал(а):
- Ребят, я люблю слушать перебранки, еще больше люблю участвовать в них, но вам не кажется, что сейчас не время?
- А кто ругается? Кто? Я просто поражаюсь вашему спокойствию. Вот!
- Джин, детка, никто не ругается. Тео, долго еще до библиотеки?
...
Джина Уэст:
Эмануэль Ларкинсон писал(а):- Забьем на всех, и пофиг что будут говорить.
- Лучше их молоточком забьем, - подмигнула в ответ. - Чур, ты работаешь молотком.
Эмануэль Ларкинсон писал(а):- Дорогая, я единственный в своем экземпляре. - при этом начал самодовольно поправлять волосы. вспомнил про укладку и опять почувствовал раздражение.
- В этом я не сомневалась никогда. Тебя даже скопировать нельзя.
Эмануэль Ларкинсон писал(а): А кто ругается? Кто? Я просто поражаюсь вашему спокойствию. Вот!
- Я не готова бегать и паниковать, пугая ворон.
Гаррик Чандлер писал(а):- Джин, детка, никто не ругается. Тео, долго еще до библиотеки?
- Аха, а я на метле летаю вокруг вас, - хмыкнула я, понимая, что признаваться в детском поведении они не собираются.
...
Людвика Д`Эсте:
Максимус фон Дельбрюк писал(а):Максимус сам остановил автомобиль...Потом развернулся и глубоко вздохнув и посмотрев на девушку, вернулся в Замок.
Открыв дверь, он снова взял согревшуюся Людвику на руки и внеся в дом, поставил на ноги.
Взял ее ручку в свои и поцеловав , прошептал
- Теперь вы верите? Вы свободны, мой ангел...
Вернувшись в замок на удивительной машине, которые она до этого только видела из окна, Людвика с благодарностью обняла Максимуса и прикоснулась к его губам легким поцелуем.
- Спасибо вам, а можно ещё как-нибудь попросить вас покататься на этом... эээ... экипаже? Мне очень понравилось. -
Она огляделась и увидев около окна знакомые лица помахала рукой. - Спасибо. Да, теперь я поверила, что свободна. Мне надо сказать им... -
Ещё раз погладив его по щеке, она одарила его сияющей улыбкой и побежала вверх по ступеням.
- Вольф! И вы, как вас не знаю, вкусняшка... - У меня такие новости! Вольф! -
счастливая, она кинулась ему на шею. - Я только что была в лесу! Ты понимаешь, что это значит? Я вчера не смогла уйти в портрет, а сейчас была в лесу. Господи, я до сих пор сама не верю! -
она целовала его.
Сибилла фон Вайе писал(а):Сибилла подлетела к человеку и, схватив за шею, прижала к стене:
- Ты наконец решишься, смертный, быть призраком или нет? - и не давая ему сказать ни слова, впилась губами, высасывая энергию.
- Сибилла! -
от накала эмоций воздух вокруг почти дрожал. - Что она делает?
Вольф фон Эберхард писал(а):- Ты не поняла меня, Сибилла? - Вольф оторвал её от смертного и отшвырнул в сторону, - Я ведь ясно сказал "нет"!
Растерявшись, Людвика смотрела и не понимала...
- Что он вам сделал?
...
Тесса Мэйфэйр:
Теодор Вайгль писал(а):Да и тот ли это кулон?
- Ну это хоть что-то. Поискать в книгах определенно стоит, но думаю...ты нашел его. Можно сказать предку счастливую новость
...
Эндрю Чон:
Эндрю с удивлением наблюдал за разворачивающейся сценой.
-Какие у вас мексиканские страсти, ребята... Ну ладно, новую серию я досмотрю завтра.
Эндрю уже собрался уйти, как в доли секунд девушка сначала исчезла, а затем появилась снова. Она с такой силой приложила его к стене, что из мужчины вышибло дух.
Она вновь прижалась к его губам. Но Эндрю не мог больше этого терпеть. Такая демонстрация силы этих существ над ним приводила его в бешенство. Паника смешанная с ненавистью взорвала всё его нутро.
Чон сжал руками плечи девушки и со всей силы оттолкнул её прямо на этого диковатого мужчину.
-Боюсь, если я стану призраком, вы все тут сильно пожалеет.
Взяв со стола бутылку с вином, Эндрю вышел.
...
Глория Саншайн:
Глория проснулась.
Она сидела на диване в окружении книжных полок.
Да, она же заснула вчера в библиотеке.
Во сне её мучили неясные образы.
Главным героем её снов булл красивый мужчина с длинными светлыми волосами и серыми глазами.
И взгляд у него во сне был совсем не надменный.
Мужчина, который так и не сказал её своего имени.
Девушка улыбнулась воспоминаниям.
...
Теодор Вайгль:
Гаррик Чандлер писал(а): -Тео, долго еще до библиотеки?
- Вот в эту дверь, - мы вошли в библиотеку и с чувством выполненного долга поставили сундук на пол.
Тесса Мэйфэйр писал(а):- Ну это хоть что-то. Поискать в книгах определенно стоит, но думаю...ты нашел его. Можно сказать предку счастливую новость
- Да, стоит сказать, только пока он в портрете, он меня не услышит.
На полчаса ушло в реал ...