Бета-ридеры всея... объединяемся

Ответить  На главную » Переводы » Лига переводчиков

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>19 Июн 2013 18:32

vetter писал(а):
Мария Ширинова писал(а):
Я же пробовала, но нет.

Стало интересно. А дай абзац, а?

Черновой вариант:
Вчера 31/2-летняя Хэйли пропустила дневной сон, и даже беспроигрышные чизбургеры в форме динозавриков не спасли ужин от крика и слез.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>19 Июн 2013 18:35

Да, тут абзацем не обойдешься. надо больше. важно, знали мы эту Хейли или нет. Нельзя ли про взраст написать отдельно. Можно ли написать просто трехлетняя, как оно, собственно, и есть - меняет ли это что-то в сюжете.... итыпы....
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12792
Откуда: Москва
>19 Июн 2013 18:44

Я вообще за радикальный метод - трехлетняя Хейли. От полуторалетнетнего возраста вроде как с помесячного к годичному исчислению приходят.
Ну вот, пока я на клиентку отвлеклась, Жанна уже мою мысль озвучила.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>19 Июн 2013 18:44

vetter писал(а):
Да, тут абзацем не обойдешься. надо больше. важно, знали мы эту Хейли или нет. Нельзя ли про взраст написать отдельно. Можно ли написать просто трехлетняя, как оно, собственно, и есть - меняет ли это что-то в сюжете.... итыпы....

В том-то и дело, что тут давать-то нечего - абзацев этих раз-два и обчелся.
Я уже почти решилась омолодить Хэйли на полгода. Но... Во-первых, дальше эта маленькая чучундра начинает выдавать перлы, которые в устах трехлетнего ребенка будут выглядеть совсем неправдоподобно. Ведь в этом возрасте каждый месяц на счету. А во-вторых, девочка сюжетно привязана как родителям, и ее рождение на полгода позже не укладывается в целую хронологическую картину. Хотя, я прекрасно понимаю, что никто не будет сидеть с календариком в руках и подсчитывать цикл ее мамы.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>19 Июн 2013 18:49

Мария Ширинова писал(а):
Хотя, я прекрасно понимаю, что никто не будет сидеть с календариком в руках и подсчитывать цикл ее мамы.
Напрасно надеешься. Есть такие люди - я их знаю!

Мария Ширинова писал(а):
Вчера 31/2-летняя Хэйли пропустила дневной сон, и даже беспроигрышные чизбургеры в форме динозавриков не спасли ужин от крика и слез.

и вроде придумался какой-то вариант и из этого
Цитата:
Вчера их/ее дочь Хэйли, трех с половиной лет, пропустила дневной сон, и даже беспроигрышные чизбургеры в форме динозавриков не спасли ужин от крика и слез.

_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Bad girl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 5417
>19 Июн 2013 18:49

vetter писал(а):
согласна, аккуратность важна. но если бы вы знали, как это достает, когда она переходит в болезненную необходимость. лечиться надо в таком случае.

Дык а что делать, оно само. Профдеформация-с. С удовольствием бы сдалась на ну пусть не лечение, а перезагрузку - а то ж невозможно (( Читать хочется, а там ужасов понатыкали. Хнык.

Мария Ширинова писал(а):
Это не оно? А где мне у Розенталя посмотреть нужное?

Засомневалась уже, может, это и оно ((

Мария Ширинова писал(а):
Вчера 31/2-летняя Хэйли пропустила дневной сон, и даже беспроигрышные чизбургеры в форме динозавриков не спасли ужин от крика и слез.

Мария Ширинова писал(а):
В том-то и дело, что тут давать-то нечего - абзацев этих раз-два и обчелся.
Я уже почти решилась омолодить Хэйли на полгода. Но... Во-первых, дальше эта маленькая чучундра начинает выдавать перлы, которые в устах трехлетнего ребенка будут выглядеть совсем неправдоподобно. Ведь в этом возрасте каждый месяц на счету. А во-вторых, девочка сюжетно привязана как родителям, и ее рождение на полгода позже не укладывается в целую хронологическую картину. Хотя, я прекрасно понимаю, что никто не будет сидеть с календариком в руках и подсчитывать цикл ее мамы.


О-о-о-о... Поддрежу предыдущих ораторов, нужно/желательно выкручиваться через смысловое развитие:

"Вчера Хэйли - чудо трех с половиной лет (от роду) - пропустила дневной сон..."
_________________
Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>20 Июн 2013 17:05

Можно ли сказать "скорость трупного окоченения" или "скорость наступления трупного окоченения"?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>20 Июн 2013 17:10

Нюрочек писал(а):
Можно ли сказать "скорость трупного окоченения" или "скорость наступления трупного окоченения"?
есть слова быстрота, стремительность... может, еще чего, но скорость в данной ситуации)))
дала бы опять предложение/абзац... да и вообще, если там труп, то не он ли чего-то делал, то есть ... труп окоченел с такой быстротой... или что-то в этом роде)) нужен контекст
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>20 Июн 2013 17:11

Мальчик читал книжки, описывающие скорость трупного окоченения - или скорость наступления трупного окоченения?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>20 Июн 2013 17:13

Нюрочек писал(а):
Мальчик читал книжки, описывающие скорость трупного окоченения - или скорость наступления трупного окоченения?
Однако мальчик А до и после?
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>20 Июн 2013 17:16

Рабочий вариант абзаца:

Едва он услышал о снеге на голове покойного, как тут же отправился в библиотеку и зарылся в книги, изучая скорость наступления трупного окоченения. Тут было над чем поразмыслить, ведь свою роль играло множество факторов. И если Нокс все верно подсчитал и ночью не дул ветер, который способствовал снижению температуры тела, то тренер висел на дереве по крайней мере с полуночи.

Но мне кажется, что до и после роли не играет Smile говорят или так, или так. Нет?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>20 Июн 2013 17:16

Королева писал(а):
дабы не смущать неподготовленных
Чего это, мы уже заинтересовались
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4429
>20 Июн 2013 17:25

изучая, как быстро наступает трупное окоченение.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>20 Июн 2013 17:33

Нюрочек писал(а):
Едва он услышал о снеге на голове покойного
выделенная часть чего-то смущает) ...на голове покойного обнаружили снег/голову покойного припорошил снег...

как тут же отправился в библиотеку и зарылся в книги в поисках сведений о быстроте трупного окоченения/о трупном окоченении (раз уж и в англ. нет никакой скорости, чего выдумывать-)). Тут было над чем поразмыслить, ведь свою роль играло множество факторов. И если Нокс все верно подсчитал/расчеты Нокса верны и ночью не дул ветер, который бы способствовал/способствовавший снижению/бы ускорил снижение температуры тела, то тренер висел на дереве по крайней мере с полуночи.
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>20 Июн 2013 17:45

Жанна, спасибо! rose Возникает другой вопрос - такое количество правки допустимо в единоличном проекте? Я впервые подписалась на индивидуальную работу и не знаю границ. Когда перевод групповой и я куратор, всё понятно, а тут...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>05 Дек 2024 5:24

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете подписаться на наши рассылки о любовных романах и фантастике, чтобы узнавать о новых книжных изданиях и новостях сайта

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Традиция существует тысячу лет, а ты – всего лишь пятьдесят. Альберто Васкес-Фигероа "Туарег" читать

В блоге автора miroslava: Елена Богатых. За свой счет

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Лига переводчиков » Бета-ридеры всея... объединяемся [4340] № ... Пред.  1 2 3 ... 134 135 136 ... 165 166 167  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение