Gerxard:
03.08.17 20:13
Настёна СПб писал(а):надо с другим артистом смотреть, не таким ярким.
Настёна СПб писал(а):Вот и я подумала, что страданий быть не должно..
Дело в том, что некоторые и в книге видят любовь Ромашова к Кате... "Больную", но любовь... Возможно и сценаристы мюзикла посчитали, что любовь была, а значит и страдания...
Я же нет, не вижу... Я вижу только желание добиться своего... Любимыми методами и средствами...
Настёна СПб писал(а):Сначала понравилась Катя, а она выбрала Саню, или же Катя стала целью, после того, как выбрала не его, Ромашова?
Тут скорее дело не в Кате, а в Сане... Ромашов ему завидовал...
Я должен был просиживать ночи, чтобы ответить урок так же свободно, как ты. Мне хотелось не думать о деньгах, потому что я видел, что деньги нисколько не занимают тебя. Я мечтал стать таким, как ты, стать тобою, и мучился, потому что всегда и во всем ты был выше и сильнее, чем я".
Я так думаю, Катя ему понравилась, но, самое главное, то что она стала именно выбором Сани, а значит должна стать его... Тебе она нравится, значит будет моей любой ценой... Ты умен, храбр, тебя все уважают... Ты летчик, мечта почти каждой девочки, а вот Катя , все равно, будет моей.... По сути, на месте Кати могла быть любая другая...
Катя стала целью, потому что ее выбрал Саня... Но, это по книге... А, вот насчет мюзикла, не знаю... Тут и зависть... Но, зависть может быть как и к удачному сопернику...
Настёна СПб писал(а):Хотя я в такого Саню, как в спектакле, не влюбилась бы
Такого бы и я не влюбилась...
А я ведь люблю книжного и киношного Саню... Для многих он идеальный и это их раздражает, но для меня он неидеален... Он вспыльчивый и обидчивый...
...
Настёна СПб:
03.08.17 20:57
Gerxard писал(а):некоторые и в книге видят любовь Ромашова к Кате... "Больную", но любовь... Возможно и сценаристы мюзикла посчитали, что любовь была, а значит и страдания... Я же нет, не вижу...
Я подумала, что, быть может, другие артисты, играющие Ромашова, не страдают? Знаешь, как в долгоиграющих сериалах: дают актеру сценарий, и он играет как умеет
. Если знаменитая ария решена по-разному, может, и страдания - чисто ожогинская отсебятина? Или авторы спектакля все же увидели любовь...
Gerxard писал(а):Тут скорее дело не в Кате, а в Сане... Ромашов ему завидовал... "Я мечтал стать таким, как ты, стать тобою, и мучился, потому что всегда и во всем ты был выше и сильнее, чем я".
Теперь я поняла
! Мне из мюзикла было не вполне ясно, чему там в Сане завидовать. Не сыграл, к сожалению, Богданов лучшего во всем.
...
Gerxard:
03.08.17 21:24
Настёна СПб писал(а):Я подумала, что, быть может, другие артисты, играющие Ромашова, не страдают? Если знаменитая ария решена по-разному, может, и страдания - чисто ожогинская отсебятина?
Может быть... Может это сам Ожогин посчитал, что его герой, все-таки, любил...
Надо смотреть другую версию, как там у других Ромашовых...
Решение это авторов сценария или Ожогина...
Настёна СПб писал(а):Мне из мюзикла было не вполне ясно, чему там в Сане завидовать. Не сыграл, к сожалению, Богданов лучшего во всем.
Увы, увы... Да я и особой игры не увидела... Почти никаких эмоций...
...
Настёна СПб:
05.08.17 00:21
Отстрелялась, и делаю перерыв.
ТЕАТР МУЗЫКАЛЬНОЙ КОМЕДИИ: "БАЛ ВАМПИРОВ" (С-Пб)
Посмотрела "пиратскую"
запись. Спасибо добрым людям, смонтировавшим в январе
2014 г. "кусочки" в спектакль.
Режиссёры оригинальной версии Роман Полански, Корнелиус Балтус; в ролях (актеров узнала ее всех, но Сары две): Иван Ожогин (граф фон Кролок), Елена Газаева/Вера Свешникова (Сара), Георгий Новицкий (Альфред), Андрей Матвеев (профессор Амбронсиус), Александр Суханов? (Шагал), Анна Лукоянова (Магда), София Душкина? (Ребекка), Кирилл Гордеев (Герберт), Александр Чубатый (Куколь) и другие.
Мюзикл поставлен по "сказочной комедии о вампирах" Романа Полански
"Бесстрашные убийцы вампиров, или Простите, но ваши зубы впились мне в шею" (1967 г.).
Да, когда постановка шла у нас (2011-14 г.; с нее началось возрождение Музкомедии; дай Бог здоровья Шварцкопфу), я ее позорно пропустила. В записи отрывки, конечно, видела, но в театр не пошла. Но лучше поздно, чем никогда.
Эффектно, живописно, мрачно, погружение в мир Трансильвании ощутила. Да, порой не хватает логики, но в одном интервью Кирилл Гордеев призывал не искать глубину там, где ее нет. Это просто шоу, и шоу зрелищное. Но все же "впечатлительные российские артисты" вытягивают драму из своих практически комедийных персонажей до предела.
Свято верящий в науку и осиновый кол
профессор вызывает умиление. Интересно, "ликвидировал" ли он хоть одного упыря
?.. Его ассистент
Альфред юн, простодушен, влюблен и решительно настроен предмет своих грез спасти из лап темных сил. Вот его прямо жаль... Строгий папаша
Шагал с ревнивой женой и белокурой любовницей - вот точно знал, кого из дам сердца покусать
. Но строгости не всегда доводят до добра, и вполне понятно желание
Сары сбежать из "душного" дома в красивый замок. Ведь на бал ее пригласил сам таинственный граф (и наверняка в замке никто не помешает девушке принимать ванну с пеной
). Елена Газаева мне понравилась больше. Она более легкомысленна, Вера Свешникова мне показалась слишком серьезной.
Герберт - прелесть
! И не будем задаваться вопросом, зачем он нужен в этой истории и вообще откуда у вампира сын...
Граф фон Кролок - шикарен, жуток, властен. Он словно над вечностью. Что ему какая-то дуреха Сара? Что ему вообще все эти люди?.. Отдельный шедевр этого вампирского образа - руки. Вспомнилась таблица типажей Мейерхольда: у актера, претендующего на амплуа героя, должны быть выразительные кисти рук. У Ожогина отточен каждый жест, каждое движение, у него изумительный, магический голос. И он всегда оставляет зрителю выбор: следовать за Добром или Злом... Мне показалось, что сама-то роль графа не звездная, после которой можно проснуться знаменитым. В большей степени Ожогин создал фон Кролока, а не наоборот. Нет-нет, я помню, что образ - копия с оригинала, но будь на его месте другой артист? Так что браво, Иван Геннадьевич!
...
Настёна СПб:
13.08.17 00:12
"ТЕАТРАЛЬНЫЙ ПЕТЕРБУРГ НА КНИЖНЫХ АЛЛЕЯХ" (12.08.2017)
Вот я и выбралась на Малую Конюшенную. Здесь по субботам возле памятника Гоголю наши разнообразные театры показывают сцены из спектаклей.
"МАСТЕРСКАЯ": "ИВАН И ЧЁРТ".
Если честно, то я шла именно на "Мастерскую". И еще - "Братьев Карамазовых" я не читала.
Молодой режиссёр Андрей Горбатый сумел поставить Достоевского без "Достоевщины".
Цитата:"...смогли совместными усилиями создать очень точную т очень тонкую вещь, снявшую с Фёдора Михайловича все тяжкое бремя психологизма и адаптировавшую непростую часть его романа для зрительского восприятия."
Но, конечно, вся лихость и веселость в нужный момент перерастет в трагедию. В очередной раз браво ученикам Козлова
!
ТЕАТР ЭСТРАДЫ им. РАЙКИНА: "BAJKI".
"Bajki" - в переводе с польского "сказки".
Режиссёр Илья Архипов вывел на сцену
Цитата:"европейские мистические баллады, старинные песни и предания... Спектакль более всего походит на венок, заботливо сплетенный авторами из обрядов, традиций, музыкальных и смысловых мотивов."
Постановка получилась загадочной, завораживающей, атмосферной и чарующей. Не ожидала, но мне понравилось.
J&M show: "ПРИКЛЮЧЕНИЯ БАРОНА МЮНХГАУЗЕНА".
Цитата:"Неужели он действительно летал на раскаленном пушечном ядре, сражался с грифоном, путешествовал на Луну и, в конце концов, столкнулся нос к носу с самой Смертью?.."
Конечно, Дмитрий Сарвин поставил этот мюзикл как произведение для детей. Номер про Лунную королеву, показанный нам, проучился красочным и сказочным. Думаю, юным зрителям на спектакле не будет скучно.
...
Gerxard:
20.08.17 19:34
Но, наконец, я посмотрела мюзикл
" Евгений Онегин"... Я в восторге. Браво!
Мне все понравилось! Красивая постановка, песни, хореография и актеры... Все замечательно сыграли... Все сумели передать характеры своих персонажей... Нежная, мечтательная и... страстная Татьяна ; мечтательный, ранимый, влюбленный поэт Ленский; непосредственная и легкомысленная Ольга и скучающий денди Онегин : "
Проникнутый тщеславием, он обладал сверх того еще особенной гордостью, которая побуждает признаваться с одинаковым равнодушием как в своих добрых, так и дурных поступках, - следствие чувства превосходства, быть может мнимого...
Поначалу Ольга на меня впечатление не произвела ( мешал этот дурацкий парик), но дальше по ходу мюзикла она раскрылась...
Начиная смотреть, я с опаской отнеслась к идеи демона... Думала мне это не понравится... Но, нет, это прекрасно вписалось в сюжет... Демон человеческих страстей, потаенных мыслей...или сам злой рок! Сильна сцена дуэли и это крик Онегина " Я не хотел..." До мурашек, но и последняя встреча Онегина с Татьяной :
" Но я другому отдана, Я буду век ему верна..."
Захотелось увидеть вживую мюзикл... Наверняка, потрясающее зрелище!
P.S. Один минус... смотрела запись на ютубе и трудно разобрать слова, приходилось напрягать слух и по несколько раз возвращаться назад...
Настёна СПб писал(а):Но идея поэмы передана, XIX век я увидела
Вот, я больше поверила, чем в мюзикле "Норд-Ост"... Все-таки, там, на мой взгляд, не смогли передать советский дух...
Настёна СПб писал(а):Любил ли Татьяну? мне кажется, что Татьяна бы ему быстро надоела, если бы не отказала.
У меня тоже такое мнение... А если брать поэму Пушкина, то я и в любовь Татьяны не верю... Она была девочкой, любившая читать романы и мечтающая о любви... А тут появляется Онегин, отличающийся от других знакомых... И она создала в своей голове образ и влюбилась в него... Какой он, она начала понимать позже, когда побывала в его поместье, начала читать книги, которые он читал и делал заметки на полях:
И начинает понемногу
Моя Татьяна понимать
Теперь яснее - слава богу -
Того, по ком она вздыхать
Осуждена судьбою властной:
Чудак печальный и опасный,
Созданье ада иль небес,
Сей ангел, сей надменный бес,
Что ж он? Ужели подражанье,
Ничтожный призрак, иль еще
Москвич в Гарольдовом плаще,
Чужих причуд истолкованье,
Слов модных полный лексикон?..
Уж не пародия ли он?
И возможно, не только желание быть верной мужу повлияло на ее отказ Онегину, но и то, что она поняла каков он на самом деле...
...
Настёна СПб:
20.08.17 20:24
Gerxard писал(а):я посмотрела мюзикл "Евгений Онегин"... Я в восторге.
Ксюша -
! Мне почему-то казалось, что тебе постановка не очень понравится. Рада, что я ошиблась.
Gerxard писал(а): Все замечательно сыграли... Все сумели передать характеры своих персонажей...
Тут я согласна на все 100%
. Актеры все прекрасно прожили своих героев. Особенно отмечаю Татьяну (Веру Свешникову) и Ленского (Антона Авдеева), как наиболее поющих.
Gerxard писал(а): Поначалу Ольга на меня впечатление не произвела ( мешал этот дурацкий парик)
О, эта ужасающая копна сена на Ольгиной голове
... Но все равно младшая Ларина такая миленькая... Если честно, то мне в "Евгении Онегине" всегда хотелось сыграть или самого Онегина, или Ольгу. Не зря в мюзикле их сцена одна из любимых (еще дуэль, конечно).
Gerxard писал(а):Захотелось увидеть вживую мюзикл... Наверняка, потрясающее зрелище!
А я вот не знаю... Идти или не идти?... Нет у меня впечатления цельного спектакля... А если еще на Ожогина не попаду? Тогда совсем беда
...
Gerxard писал(а):Настёна СПб писал(а):Любил ли Татьяну? мне кажется, что Татьяна бы ему быстро надоела, если бы не отказала.
У меня тоже такое мнение... А если брать поэму Пушкина, то я и в любовь Татьяны не верю... Она была девочкой, любившая читать романы и мечтающая о любви... А тут появляется Онегин, отличающийся от других знакомых...
В этом мюзикле я отчетливо увидела, что Онегин Татьяну никогда не любил. Он эгоист и себялюбец. А Татьяна... Естественно, ее юная и романтичная натура не могла не влюбиться в такого загадочного Онегина (и я бы влюбилась!), в придуманный образ... А время расставило все по местам. И даже, если, будучи замужем, Татьяна продолжала любить Онегина, то уже прекрасно понимала, что она ему не нужна.
Ксюша, какой спектакль на очереди, "Джекилл и Хайд?"
...
Gerxard:
20.08.17 20:57
Настёна СПб писал(а):Мне почему-то казалось, что тебе постановка не очень понравится.
Я и сама немного сомневалась... А оказалась, что мне мюзикл понравился даже больше, чем "Норд-Ост"... И это даже несмотря, на то, что я не все слова разобрала...
Настёна СПб писал(а):О, эта ужасающая копна сена на Ольгиной голове
... Но все равно младшая Ларина такая миленькая...
Ой, и не говори! Кто это ей нацепил такое? Из -за этого она мне сначала не понравилась... А, вообще, здесь Ольга мне более понятна и ближе,чем в поэме... Там она мне казалось ветряной и пустой...
Настёна СПб писал(а):В этом мюзикле я отчетливо увидела, что Онегин Татьяну никогда не любил. Он эгоист и себялюбец.
Ага...
И в поэме он такой... ( я даже после просмотра мюзикла перечитала ее
) Вот за что он решил наказать и отомстить Ленскому ? За то, что он его к Лариным на день рождения привел?...
Как-то это мелко... Вообще-мм, эгоистичный и пустой человек...
А знаешь, я когда смотрела сцену дуэли, все вспоминала, что сам Пушкин погиб на ней...И кто придумал эти глупые дуэли ? Ничего романтичного и благородного в этом нет...
Настёна СПб писал(а): А если еще на Ожогина не попаду? Тогда совсем беда
Так там, по-моему, Кирилл Гордеев...Тебе он тоже вроде нравится...
Хотела посмотреть " Джекилла и Хайда", а оказалось записи в интернете нет...
" Бал вампиров" что-ли посмотреть...
...
Настёна СПб:
20.08.17 21:52
Gerxard писал(а):Настёна СПб писал(а):Он эгоист и себялюбец.
Ага... И в поэме он такой... (я даже после просмотра мюзикла перечитала ее)
Велика сила искусства
. Вообще, если спектакль подтолкнул к прочтению произведения, он оправдал свое существование на сцене.
Gerxard писал(а): Вот за что он решил наказать и отомстить Ленскому ? За то, что он его к Лариным на день рождения привел?...
Ну, да. Ленский сказал, что у Лариных будет только пара друзей, а оказалось - весь "свет провинции". И Онегин взбесился. Он же из себя строил "столичную штучку", а тут деревенщина какая-то... И с Ленским он не дружил. Ленский с Онегиным дружил, а он поглядывал на юного поэта свысока. Как и на всех, впрочем...
Gerxard писал(а):вспоминала, что сам Пушкин погиб на ней...И кто придумал эти глупые дуэли? Ничего романтичного и благородного в этом нет...
За оскорбление надо отвечать кровью... Кто-то же так решил... Не морду же бить... Но в смерти ничего романтичного не бывает... Погибнуть благородно можно, спасая кого-нибудь... Но вот так... Не знаю...
Gerxard писал(а):Так там, по-моему, Кирилл Гордеев...Тебе он тоже вроде нравится...
Гордеев нравится. Но в "Демоне Онегина" сейчас чаще играет Денис Федоренко. Ничего не имею против него, но я его не знаю
и, мне показалось, типаж не тот. Все таки роли Онегина хочется увидеть Ожогина.
Gerxard писал(а):Хотела посмотреть "Джекилла и Хайда", а оказалось записи в интернете нет...
Разве? Мне казалось, что есть "пиратская версия", т.е. склеенная из кусочков видео. Я вот думаю московский мюзикл посмотреть, с Гусевой и Макеевой, только не помню, кто главную роль играет
. Тьфу, Домогаров, конечно
! Я почему-то решила, что он играет Джекилла и Хайда в каком-то другом спектакле.
Gerxard писал(а): "Бал вампиров" что-ли посмотреть...
Качество не очень, т.к. "склейка". Но сам спектакль хорош.
...
Кейт Уолкер:
21.08.17 23:18
Музу художественного руководителя Нового Драматического Театра Вячеслава Долгачёва я заметила ещё в «Богатых невестах» по пьесе А. Н. Островского. Там Наталья Рассиева сыграла роль Цыплуновой Анны Афанасьевны – понимающей и всепрощающей матери юного Юры (Алексей Калинин), который, на свою беду, влюбился в девушку Валентину (Виолетта Давыдовская). Но в той сложной ситуации именно благодаря своей мудрой матери Юра сумел простить Валентину, которая боялась рассказать о себе горькую правду. «Месяц в деревне» – это история, поставленная по роману И. С. Тургенева. Главные партии в этом спектакле достались Наталье Рассиевой и Роману Брееву. Наталья Петровна Ислаева и Михаил Александрович Ракитин – главные герои этого сюжета. Женщина, у которой, казалось бы, всё есть для счастья – любящий супруг, примерный и прилежный сын, воспитанница Верочка (Анастасия Цибизова), верный, преданный и отчаянно влюблённый друг… Но неожиданно в размеренную, тихую, мирную и спокойную жизнь врывается свежий ветерок – учитель сына Коли Алексей Николаевич Беляев (Сергей Бредюк). Ничто более не способно порадовать Наталью Петровну – ни свежий деревенский воздух, ни милый уютный дом, ни хорошая погода за окном, ни сочные спелые ягоды, ни «тихая» грибная охота, ни рыбалка, ни тёплый летний дождик… Подрастающий сын всё громче заявляет о проходящей мимо молодости, муж целыми днями возится со своими бесценными чертежами… Увы, но надёжный влюблённый друг, к сожалению, не вызывает ответных чувств, а Верочка пока ещё слишком неопытна, наивна и юна, чтобы понять причину странных тревог и печалей… Однако воспитанница уже вовсю проявляет свой интерес к студенту и по совместительству учителю мальчика Коли. Мечтает также подарить ему свои объятия обаятельная и позитивная служанка Катя (Маргарита Волкова). Наталья Петровна с удивлением обнаруживает, что она тоже готова встать в очередь желающих очаровать Алексея Беляева. И вот уже знакомые места превращаются в непроходимую и непролазную чащу, а милые тропинки скорее напоминают бурелом… Невозможно понять, как трое мужчин могут одновременно влюбиться в одну и ту же женщину, уже не слишком-то юную. Но ответ на этот вопрос, должно быть, точно знает Вячеслав Долгачёв. Ещё бы, ведь Наталью Рассиеву он знает с её шестнадцати лет, именно у него на курсе она когда-то училась… Может, именно поэтому её героиня, такая противоречивая, страстная и запутавшаяся, трогает буквально до слёз.
...
Кейт Уолкер:
22.08.17 13:33
Рада, что отзыв понравился. Ну, я живу недалеко от знаменитого Лосиного острова, и вот там как раз находится любимый Новый Драматический Театр. Я уже практически со всем репертуаром знакома - А. Н. Островский ("Богатые невесты", "Шутники"), И. С. Тургенев ("Месяц в деревне"), М. Ю. Лермонтов ("Герой нашего времени" - название "От первого лица"), Ф. М. Достоевский ("Идиот", название - "Настасья Филипповна"), Карло Гольдони ("Один из последних вечеров карнавала"), Владимир Тендряков ("Три мешка сорной пшеницы"), "Визит старой дамы" (Фридрих Дюрренматт), "Улыбки летней ночи" (Ингмар Бергман). Любимые спектакли - "Один из последних вечеров карнавала", "Месяц в деревне", "От первого лица". На них я ходила уже по 3-4 раза, и мне нисколько не надоедает! Наоборот, они с каждый разом становятся всё лучше, как хорошее вино. В планах - "Прекрасное воскресенье для пикника" (Теннесси Уильямс). А ещё у нас есть Историко-Этнографический Театр.
Известный итальянский драматург Карло Гольдони родился в Венеции 25 февраля 1707 г. Он с раннего детства проявлял интерес к театру, а первая пьеса была написана уже в 8 лет. В дальнейшем изучал юриспруденцию и медицину, был адвокатом. В 1748 г. Карло Гольдони окончательно избрал своей профессией драматургию, он создавал пьесы для театров родного города до 1762 г. Но, во главе с Карло Гоцци, его недруги окрепли, поэтому Гольдони был вынужден переехать в Париж, где и обосновался при Итальянском театре в качестве драматурга.
Людовик XVI назначил ему пенсию, на которую он жил в Версале. В 80 лет он написал мемуары. Но революция лишила его дохода, Гольдони умер в нищете 6 февраля 1793 г. Конвент назначил пенсию драматургу, но постановление вошло в силу лишь на следующий день после его кончины. Пожизненная пенсия была назначена его супруге. Драматическое наследие Карло Гольдони весьма обширно. Он написал более 260 произведений, среди которых трагикомедии, трагедии, комедии, оперы-буфф, поэтические и романтические драмы, либретто опер. В целом ранние пьесы драматурга составляют комедии интриги, они обладают невысокой художественной ценностью. Но в средний период (1748 – 1762) из-под пера Гольдони вышли превосходные «характерные» пьесы, которые впоследствии и принесли ему литературную славу. Нововведения положили начало комедии нравов, за Гольдони благодаря этому закрепилась слава «отца итальянской комедии».
Карло Гольдони – выдающийся драматург и комедиограф, навсегда вписавший своё имя в историю театрального искусства и обновивший традиционную «комедию дель арте». Первоначально она отличалась целым набором определённых особенностей и правил. У актёров был сценарий, но роли в нём были намечены лишь слегка. Главный смысл этого жанра – импровизация, диалоги и монологи артистов, лица которых скрывались за карикатурными масками. Также на сцене обязательно присутствовали две влюблённые пары, недоразумения между которыми и служили фундаментом для сюжета. Гольдони лишил комедию дель-арте импровизационных условий и обновил итальянский театр по типу французского, ориентируясь на творчество Мольера. Правда, он привнёс в наследие французского драматурга свои особенности. Если у Мольера пьесы отличались шутливым, весёлым настроением, то у Гольдони они приобрели несколько драматический, более серьёзный характер.
Карло Гольдони – знаменитый итальянский драматург эпохи Просвещения – за свою творческую карьеру создал свыше 200 пьес. Некоторые пьесы Гольдони хорошо известны поклонникам театрального искусства – например, «Трактирщица», «Слуга двух господ». Согласно мнению одного из критиков, театр Гольдони напоминает людную, яркую, разноцветную ярмарку, где встречаются персонажи разного характера, из разных сословий – плутоватые слуги, хитрые вдовушки, обаятельные трактирщицы… Его произведения - это выразительная и яркая постановка, погружающая в незабываемую атмосферу карнавала, юмора, шуток и масок. Сценическое действие развивается энергично, удивляет внезапными поворотами сюжета и увлекает напряжённой, захватывающей интригой. Билеты на спектакль становятся заветным пропуском в многоцветный мир венецианского карнавала, все персонажи которого, согласно традициям комедии дель арте, наивны и хитры, но при этом милы и очаровательны.
Комедия «Один из последних вечеров карнавала» - спектакль Нового драматического театра Москвы, поставленный Вячеславом Долгачёвым по пьесе знаменитого итальянского автора Карло Гольдони. Этот спектакль является уникальной возможностью побывать на венецианском карнавале, не покидая пределы столицы, а также стать свидетелем увлекательных любовных приключений, интриг, усладить взор великолепными костюмами, роскошными карнавальными масками и, конечно же, насладиться одной из самых загадочных комедий Гольдони.
Вячеслав Долгачёв (художественный руководитель Нового Драматического Театра) – первый постановщик, выводящий на российскую сцену героев прославленной пьесы. Надо отметить, что на русский язык она была переведена специально для него. «Один из последних вечеров карнавала» - пьеса прощальная. В 1762 году, когда её играли, Гольдони навсегда покидал Венецию, пребывая в смятённых чувствах. Так же смятён и главный герой комедии, художник Андзолетто. Он тоже покидает Родину, направляясь в загадочную, неведомую Московию, грустит, прощается с друзьями, но и отказаться от поездки не может – в дорогу художника гонит творческое честолюбие. Андзолетто хочет забрать с собой возлюбленную Доменику, однако девушка не может оставить в одиночестве старика-отца. Но герои всё же поедут в Россию – правда, отправятся туда сразу две пары. Кто же будет второй?
Действие последней комедии Карло Гольдони «Один из последних вечеров карнавала» (перевод с итальянского Виктории Лебедевой) происходит в солнечной Венеции, которая наполнена яркими красками даже безрадостной зимой. Всё начинается с того, что в честь окончания очередного венецианского карнавала хозяин ткацкой фабрики Дзамарио устраивает торжественный приём в собственном доме. На него приглашены все знакомые, среди которых: торговец шёлком Бастиан с женой Мартой, ткач Ладзаро с супругой Альбой, ткач Агустин с Эленеттой, золотошвейка Полония, лощильщик тканей Момоло... Между тем в этом гостеприимном доме кипят нешуточные страсти. Доменика, дочь Дзамарио, влюблена в художника по тканям Андзолетто. Её чувства взаимны, однако талантливого молодого человека неожиданно приглашают в Москву. Там он сможет сделать ещё более блестящую карьеру, но тогда ему придётся расстаться с любимой девушкой... Отец Доменики не желает отпускать её так далеко, к тому же француженка и вышивальщица мадам Гатто тоже намеревается завоевать сердце Андзолетто... Неужели он действительно уедет в другую страну, оставив невесту в Италии? Вдруг он и правда забудет обо всём на свете и с головой уйдёт в покорение карьерных вершин? А может, встретит в далёкой России новую любовь? Все эти беспокойные мысли без конца одолевают Доменику, хоть она и пытается всеми силами "сохранить лицо"... Между тем Полония понимает, что простоватый дурачок в красном камзоле Момоло совсем не такой, каким кажется на первый взгляд... Очень эффектный спектакль: забавные интриги, маски и невероятные костюмы. Счастье молодых венчается зажигательными танцами.
«Брак по конкурсу» отличается удивительной современностью интриги. Жители Парижа находят в газете странное объявление, гласящее, что в Париж прибыл иностранец, итальянский коммерсант с внушительным состоянием и причудливым характером… Его юная красавица-дочь – невеста на выданье, с «обычным» ростом, «свежим» цветом лица, «чёрными глазами, улыбчивым ртом и лучшим в мире сердцем». Отец готов дать за девушкой хорошее приданое – в зависимости от того, какую партию он одобрит. Приезжие – отец и дочь - останавливаются в гостинице «Венеция» и ждут женихов, готовых принять участие в некоем конкурсе…
Состоятельный итальянец приезжает в Париж, у него есть дочь, которую он хочет удачно выдать замуж. Для достижения этой цели он подаёт объявление в газету, что само по себе уже забавно. Он сообщает, что приданое дочери будет зависеть от выбора подходящей партии. Сразу же находится немало желающих взять замуж красавицу, дочь богатого отца, но что же будет дальше? Можно гадать, а можно купить билеты на спектакль и провести прекрасный вечер, от души посмеяться и получить массу положительных эмоций.
«Венецианские близнецы» – удивительная, красочная, по-итальянски карнавальная пьеса Карло Гольдони, созданная в лучших традициях «комедии дель-арте».
Это выразительная и яркая история, погружающая в незабываемую атмосферу карнавала, юмора, шуток и масок. Сценическое действие развивается энергично, удивляет внезапными поворотами сюжета и увлекает напряжённой, захватывающей интригой. Билеты на спектакль становятся заветным пропуском в многоцветный мир венецианского карнавала, все персонажи которого, согласно традициям комедии дель арте, наивны и хитры, но при этом милы и очаровательны.
История повествует о коварстве и любви, её можно назвать комедией положений, так как сюжетная линия построена на постоянном стечении обстоятельств. Главные герои – два близнеца, которые волею случая оказались в одном городе. Аристократ Тонино расчётлив, холоден, эмоционально сдержан. Простоватый добряк Дзанэтто, наоборот, открыт, весел, общителен, но несколько трусоват. С этого момента жизнь Тонино и Дзанэтто становится непредсказуемой.
В произведении достаточно сцен, заставляющих смеяться от души. А в какие-то моменты читатель (зритель) искренне начнёт сопереживать венецианским близнецам, удивляться странному поведению любящих, негодовать, наблюдая искусные интриги и перипетии, которые приводят в недоумение главных героев. Они не знают о существовании двойников и не могут найти разумное объяснение событиям и действиям окружающих.
«Трактирщица» («Мирандолина») акцентирует внимание на радостном состоянии души. По сюжету за сердце трактирщицы Мирандолины борются четверо мужчин.
Здесь есть любовь и интрига, лирика и гротеск. Это искренняя и пронзительная история о любви и ненависти, о мужчине и женщине. В спектакле поднимаются извечные темы о взаимоотношениях двух противоположностей, которые неизменно притягиваются, но порой им так сложно быть вместе. И женщины, и мужчины беспрестанно находятся в поисках главного чувства на земле, имя которому – Любовь. Но любовь не каждому дано постичь, ведь это – дар, посланный нам небесами. И те люди, которым судьбой предначертано испытать это чувство, ощущают себя так, словно их оглушил небесный гром… Это комедия масок. Но это только в начале. Затем они исчезают, и мы видим за масками людей с их заботами и печалями, неурядицами и надеждами. Это история любви с грустным финалом. Искромётная комедия изменилась до неузнаваемости.
Как обычно, всё наполнено атмосферой карнавала. Он пробуждает в человеке самые сокровенные желания и раскрывает чувства.
«Влюблённые» – не самая прославленная комедия автора (в отличие от, скажем, «Кьоджинских перепалок», «Слуги двух господ» или «Трактирщицы»).
Это комедия с незамысловатым и лёгким сюжетом. Эуджения, племянница Фабрицио, обедневшего горожанина, влюблена в Фульдженцио. Тот, в свою очередь, не менее страстно влюблён в Эуджению. Но цепь недоразумений, нелепых и дурацких ситуаций на протяжении всей комедии неустанно мешает влюблённым заключить друг друга в объятия и осыпать друг друга поцелуями. Сначала у Эуджении вызывает подозрение невестка Фульдженцио, Клоринда. Затем в доме горожанина появляется граф, который смущает и без того опечаленную и мятущуюся девушку… и так далее. Сюжет, характерный для комедии итальянского театра эпохи Карло Гольдони. Восемнадцатый век, солнечная Италия и молодые герои, задающиеся вопросами о странностях любви.
«Труффальдино из Бергамо, или Слуга двух господ» - спектакль, входящий в репертуар Театра Киноактёра, музыкальная комедия по пьесе Гольдони «Слуга двух господ», представленная в сценической редакции Роберта Манукяна. Венецианский карнавал – это буйство красок и красоты. Разве что-то может быть великолепнее и желаннее? Конечно, может! Ведь все мы желаем любить и быть любимыми. А если двое влюблённых оказываются по стечению обстоятельств в Венеции – это уже потрясающий сюжет! «Труффальдино из Бергамо» поведает нам историю безумно влюблённого Флориндо, вынужденного бежать в Венецию из Турина и покинуть свою бесценную Беатриче. Девушка отважно отправляется на поиски, но одна по законам того времени путешествовать не может. И тогда Беатриче облачается в мужской костюм, а добравшись до Венеции, обзаводится слугой по имени Труффальдино, нанявшемуся одновременно и к Флориндо, получающему, таким образом, двойное жалованье и обед. Труффальдино – ловкий проныра и плут. Он успевает устраивать личную жизнь своих господ, да и о себе не забывает! «Труффальдино из Бергамо» невозможно смотреть без улыбки. Эта постановка надолго подарит вам радость и прекрасное настроение.
Сильвио и Клариче безумно любят друг друга и радуются предстоящей свадьбе, как вдруг, словно гром среди ясного неба, становится известно, что Федерико, бывший жених Клариче, не был убит на дуэли, как все думали, а жив и стоит у дверей, дожидаясь, когда его впустят в дом!
Отец Клариче, купец Панталоне, обещал отдать ему в жёны свою дочь. Поэтому, заявившись в дом Панталоне, воскресший жених Федерико требует скорейшей свадьбы.
Бракосочетание влюблённых Сильвио и Клариче становится невозможным. Их сердца разбиты! Но затем, по мере событий, становится понятно, что не всё так плохо, как кажется.
Папаша-купец шепелявит, и это не случайно: у Панталоне больные зубки, и он просит хозяина гостиницы приготовить блюда помягче, чтобы можно было кусочки в соус макать.
Отец Сильвио - доктор Ломбарди. В комедии дель арте маска Доктора - это старик, обманутый другими персонажами истории. Он юрист, знаток права, поэтому в своей речи часто использует непонятные латинские выражения. Купец Панталоне жестоко предаёт доктора Ломбарди, отказавшись выдать замуж за Сильвио свою дочь Клариче. Ломбарди пытается с помощью буквы закона отстоять свои права, но у него мало что получается: Панталоне даже слышать ничего не хочет.
Косвенным виновником расстроившегося брака Сильвио с Клариче в этой пьесе является слуга Труффальдино. Именно он первым принёс в дом купца Панталоне весть о том, что бывший жених Клариче жив.
В классической комедии дель арте Труффальдино или Арлекин - это расторопный слуга, устраивающий судьбу господ и свою собственную. Он большой обжора и бабник, любитель увильнуть от работы. Но по внешнему виду его никак нельзя назвать обжорой. Скорее, он обыгрывал голодающего слугу, который ради куска хлеба готов пойти на любые хитрости. Ни одной юбки не пропустил герой, и в конце концов нашёл-таки себе достойную невесту!
Вторая пара влюблённых в этой пьесе — Флориндо и Беатриче. Злой рок заставил их расстаться: брат Беатриче был убит на дуэли, во всём обвинили Флориндо, и он был вынужден скрываться. Убитый брат был женихом той самой Клариче!
Авантюристка Беатриче решает переодеться в мужское платье и выдать себя за своего брата, словно он не умер на той дуэли, а остался жив. В образе мужчины она появляется в доме Панталоне и требует свадьбы с обещанной "ему" Клариче! Какие же причины заставили девушку пойти на такой странный шаг?
Узнав о том, что Беатриче уехала в Венецию, юноша отправляется на её поиски. По законам настоящей комедии, влюблённые, поселившись в одной гостинице, не подозревают о том, что находятся совсем рядом. Более того, события складываются так, что молодые люди оказываются убеждёнными в смерти друг друга. От горя они оба решают покончить собой, но Провидение вовремя вмешивается, и всё разрешается самым счастливым образом.
Бригелла - самый важный дзанни венецианского квартета масок, самый первый персонаж-слуга в итальянской комедии дель арте. Он ловкий и изворотливый, часто вороватый слуга. Услужлив перед сильными мира сего. Однако может без всякого зазрения совести обманывать их, если богатые старички мешают молодым жить, любить и добиваться счастья.
Бригелла сразу же узнаёт Беатриче, но соглашается не раскрывать её тайну. По сути он главный интриган этой истории, ведь без его покрывательства ничего бы ни случилось и бедным Сильвио и Клариче не пришлось бы так страдать.
Спасти Клариче и всеми правдами и неправдами вырвать её из рук ненавистного жениха пытается служанка Смеральдина. Это порядочная романтическая девушка, мечтающая о любви, но хорошо знающая себе цену: за первого встречного она замуж выходить не собирается и ищет себе мужа по сердцу.
...
Кейт Уолкер:
22.08.17 16:59
Ну, это не так уж дорого. Люблю Новый Драматический Театр в том числе и за это. Минимальная цена там - 150-200 рублей. Часто я беру вообще предпоследний 10 ряд, самые лучшие места - 10-11, ровно по центру, там всё отлично видно. Бывает, что беру 4 или 6 ряд (400-600 рублей), но только по
праздникам, когда кого-то поздравляю или кто-то поздравляет меня. Вообще, я обычно заказываю билеты по телефону и потом выкупаю их за полчаса до начала спектакля. Ходила с родителями, с троюродной сестрой. Однажды мы стояли на остановке, а рядом с нами стояла актриса из спектакля "Месяц в деревне", в руках у неё были жёлтые розы, и она тоже ждала автобус, как и мы. Я люблю этот театр, потому что он такой милый, уютный и домашний... Я
знакома уже практически со всеми актёрами! Я люблю его за живые эмоции, которые передаются в зрительный зал. Тот же "Месяц в деревне" - я всегда плачу в самом конце... И я всегда скучаю, когда начинаются летние каникулы. Сейчас буквально не могу дождаться, когда же начнётся новый театральный сезон! Я люблю этот театр до слёз, до комка в горле... Новый Драматический Театр - это словно продолжение моего дома... И нет другого такого театра, который я бы любила так же сильно, как этот.
...
Кейт Уолкер:
22.08.17 20:53
Ну, когда-то я ходила на актёрские курсы в театральную студию "Образ". Попала я на них случайно: однажды просто сходила на спектакль "Берегитесь, женщины!" Мне всё очень понравилось, и я, конечно же, не могла не написать отзыв на спектакль. Он понравился двум людям: руководителю Сергею Базарову и актрисе Елене Дикун, которая в том спектакле как раз играла. В результате я стала ходить на актёрские курсы (в основном занималась именно у неё). Мне всё очень понравилось, хотя быть актрисой я никогда не мечтала. Я журналист, а теперь ещё и писатель, но никак не актриса! О тех занятиях у меня остались самые приятные, светлые и тёплые воспоминания.
Комедия "Берегитесь, женщины!"
Автор пьесы: Андрей Курейчик
Любовный треугольник - вещь тяжелая. Однако в данном случае можно сказать, что геометрическая фигура несколько изменила свои очертания и превратилась... да, вы угадали, в квадрат. Но тем интереснее следить за сюжетом!
Обаятельный художник Серж увлечен сразу тремя женщинами.
Слишком юная и наивная студентка Сорбонны Лулу привлекает его именно своей неискушенностью и невинностью. Она учится на филологическом факультете, изучает французский язык и страшно переживает из-за предстоящих экзаменов и зачетов... Но еще больше Лулу переживает из-за собственной мечты срочно выйти замуж за Сержа...
Барменша Жаклин, напротив, излишне груба и страстна. Ее образование оставляет желать лучшего, однако решительности и храбрости ей не занимать. Она вовсе не грезит о браке с любимым, но все равно не желает его ни с кем делить.
Однако есть еще одна претендентка на роль единственной и неповторимой. Изысканная, шикарная, утонченная Марисабель - светская дама. Она делает все для того, чтобы Серж спокойно занимался творчеством и ни в чем не нуждался. Казалось бы, "кисейная" барышня, но на самом деле просто слишком хорошо воспитана. А кроме того, тоже искренне любит Сержа. А он, в свою очередь, тратит ее деньги отнюдь не на искусство.
Неожиданная встреча всей великолепной четверки, конечно же, оборачивается страшным скандалом! Лулу, Жаклин и Марисабель действительно не подозревали о существовании друг друга. Конечно же, чайник их ревности кипит! Чаша терпения переливается через хрупкий край, они решают судить легкомысленного и слишком ветреного обманщика.
Однако даже чувства к мужчине оказываются бессильны перед фактом: женская дружба все-таки существует, пусть она и возникает при подобных обстоятельствах!
Лучше всего "прописана", на мой взгляд, роль Марисабель. Она очень похожа на аристократку, и в этом ее сила. Манера разговора чем-то напоминает Альбину Ворон (Рената Литвинова) из сериала "Граница. Таежный роман". Жаклин ни в чем не уступает ей, а вот Лулу, увы, иногда катастрофически не хватает в "кадре". Порой Марисабель и Жаклин настолько выходят на первый план, что о существовании Лулу можно легко забыть. Этой героине нужно больше диалогов. И еще немного жаль, что Серж во время их разговоров практически ничего не делает. Было бы эффектнее, если бы он тоже принимал участие в "суде", к примеру.
В целом это хорошая постановка. "Берегитесь, женщины!" показывает, как из банальной истории можно сделать веселую комедию, наполненную искрометным юмором. Приятно, что за шутки не приходится краснеть, настолько все непринужденно, свежо и естественно. Браво!
...
Кейт Уолкер:
23.08.17 11:53
Ну, просто, наверное, нужно найти именно СВОЙ театр. А это, конечно же, не так уж и просто, ведь сейчас во многих театрах высокие цены. К тому же, везде сплошная преемственность поколений - взять того же Олега Табакова, его супругу Марину Зудину и сына Павла Табакова. И ведь все они втроём работают в одном театре! Везде всё те же знакомые лица - Александра Захарова, Рената Литвинова, Виктория Исхакова, Юлия Высоцкая... Очень сложно в театральном мире открыть для себя какие-то новые неизвестные имена. Просто хочется уже отключиться от всех этих медийных людей, которые лезут буквально из каждого утюга! Пожалуй, лишь в двух театрах Москвы по-другому, из того, что я знаю - Новый Драматический Театр и Российский Академический Молодёжный Театр. Не знаю, как в Санкт-Петербурге, но в Москве вот так. Хочу ещё попытать счастья в новом театральном сезоне - пойду в Малый Театр на "Вишнёвый сад" А. П. Чехова и на "Слугу двух господ" Карло Гольдони. Когда-то я ходила туда на "Лес" А. Н. Островского, там играла Татьяна Доронина, это было что-то необыкновенное! Это из воспоминаний юности, из детских - "Ревизор" Н. В. Гоголя и "Недоросль" Д. И. Фонвизина.
Честно говоря, я никогда особенно не интересовалась пирамидами, ни в каких видах. Поэтому о Владимире Пермякове, изображавшем в серии рекламных роликов Лёню Голубкова, совершенно ничего не слышала. И по этой же причине в роли полового в «Развязке петербургских тайн» его совершенно не признала. Но как говорится, лучше поздно, чем никогда. Когда мы пошли на фильм «Тайна четырёх принцесс» в «Вымпел», то буквально нос к носу столкнулись с Пермяковым и его партнёрами, которые репетировали «Попрыгунью» А. П. Чехова. В тот же день мы получили приглашение прийти на спектакль, который должен был состояться на следующий день в местной библиотеке. Разумеется, проигнорировать такое предложение было бы просто глупо. И не только потому, что Чехов – один из моих любимых писателей, но и по другой причине: в театрах ставят в основном его пьесы, забывая как-то о других произведениях. Например, я бы с интересом посмотрела «Анну на шее», но она, к сожалению, не вписывается в театральную канву… И если спектакль «Настасья Филипповна» по роману Ф. М. Достоевского «Идиот» в Новом Драматическом Театре поразил меня своей оригинальностью (в главных ролях – два молодых человека, играющих разных героев и читающих разные куски текста), «Ноты Нино Роты» в Театре Луны – своим безмолвием (это пластический спектакль), а «Вишнёвый сад» того же Чехова в Российском Академическом Молодёжном Театре – своей современностью (в хорошем смысле этого слова), то «Попрыгунья» поразила меня именно полным и безоговорочным авторским текстом. Декораций никаких не было вообще, но это совершенно не мешало зрительскому восприятию. Владимир Пермяков блестяще играл врача Дымова, которому жена изменила с художником. У него было два партнёра и одна партнёрша. И уже безразличны были все эти пирамиды, важно было только то, что происходит на импровизированной сцене. Конечно, балом правил Пермяков, его талант абсолютно бесспорен! Но жену Дымова я, в принципе, хорошо понимаю. Возможно, кто-то осуждает её за то, что она восхищалась (и не только) этим художником, но жить с врачом, на самом деле, далеко не каждый сможет. Но как и всегда, окончательное решение, осуждать или прощать, конечно же, остаётся за зрителем.
...
Настёна СПб:
23.08.17 16:08
Кейт Уолкер писал(а): К тому же, везде сплошная преемственность поколений
Преемственность поколений есть даже у меня на работе
.
Кейт Уолкер писал(а):Александра Захарова, Рената Литвинова, Виктория Исхакова, Юлия Высоцкая...
Юлия Высоцкая... Наконец-то получилось целиком посмотреть по тв знаменитого
"Дядю Ваню" Кончаловского... Ну скучно, друзья мои! Даже отзыв писать не хочется... И режиссерская жена вновь разочаровала как актриса...
Кейт Уолкер писал(а): Когда-то я ходила туда на "Лес" А. Н. Островского, там играла Татьяна Доронина, это было что-то необыкновенное!
Где-то в 2004 г. я ходила на
"Лес" с Дорониной во МХАТ им. Горького. И, к сожалению, мне ужасно не понравилось
.
...