MinaMurray | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 16:12
|
|||
Сделать подарок |
|
шоти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 16:22
|
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 16:28
|
|||
Сделать подарок |
|
LORMUREL | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 16:47
Девочки, огромное спасибо за новую главу! Перевод, как всегда, прекрасный.
NatalyNN писал(а):
MinaMurray писал(а):
Тоже мне... Сивилла. Шо это за фрукт? У меня тоже возник этот вопрос. Слово знакомое, но точного значения не вспомнила. Обратилась к Википедии. (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8B). Вот краткое определение. Сиви́ллы, сибиллы — в античной культуре [1] пророчицы и прорицательницы, экстатически предрекавшие будущее, зачастую бедствия. ... «Сивиллы», картина Пьетро Перуджино, 1497-1500 .......... «Сивилла», картина Бакьяччи |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 16:50
|
|||
Сделать подарок |
|
LORMUREL | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 17:08
NatalyNN писал(а):
Лариса, спасибо, просветила... Я как-то всегда считала, что пишется Сибиллы... оказывается, и Сивиллы тоже... О, Наташенька, всегда пожалуйста! Думаю, что разница в написании - Сивилла или Сибилла происходит от разночтения буквы "В", как в имени Варвара - Барбара или Бабилон - Вавилон. _________________ "Каждый человек — главное действующее лицо пьесы, имя которой — его собственная жизнь." Mary Djo Patny. |
|||
Сделать подарок |
|
Nara | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 17:14
NatalyNN писал(а):
Nara нарыла в Инете георгианское серебро, такого не знаю, честно говоря... Вот-вот, так всегда: не верит переводчик редактору, а серебро-то георгианской эпохи, потому и георгианское!!! Ну, Натусик, уже и сам разобрался, да? |
|||
Сделать подарок |
|
LORMUREL | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 18:36
Aphrodita писал(а):
Грузинское серебро у меня тоже вызвало некоторые сомнения. Я думаю, что говорится не о самом серебре, а о способе чернения золотом. Как н-р кубачинские браслеты и серги Мне не приходилось видеть кубачинские браслеты, даже не знаю как они выглядят, но не слышала о чернении золотом. У мужа в семье несколько художников по металлу, много работают с серебром (украшения, утварь, оклады икон), приходилось видеть много изделий из черненного серебра. Вот, прочитала - "Чернение серебра Такое название носит процесс обработки поверхности металла расплавленной серой, содержащей в различных пропорциях сульфаты свинца, меди и серебра. Смесь имеет черный цвет и плавится при относительно низкой температуре 112,8°С. Пропорции для изготовления смеси могут быть различными, и поэтому существует множество рецептов их приготовления. Чернение придает декоративное оформление золоту или серебру; серебро приобретает вид античного и более отчетливо проявляет в рельефе рисунок. Рисунок может быть белым на черном фоне или наоборот, черным на белом фоне." |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 18:46
Nara писал(а):
Вот-вот, так всегда: не верит переводчик редактору, а серебро-то георгианской эпохи, потому и георгианское!!! Ну, Натусик, уже и сам разобрался, да? Попрошу без клеветы! Ни в чем я не разобралась, ты мне дала указание, я и исправила на георгианское! Но я, Натик, хочу тебе сказать совсем о другом! Читательницы-то наши каковы, а?! Засомневались, но тихонечко помалкивают себе в тряпочку! Белорусские партизанки, блин! Одна только nato-nata (умница! спасибо! ) написала... А если бы промолчала?! Страшно подумать... так и улетело бы грузинское серебро в окончательный файл!!! Ужас!!! Кстати, искала тут грузинское серебро в Инете и нашла, что одна читательница в официальном переводе чудесных рассказов про Дживса тоже наткнулась на грузинское серебро! Видать, переводчик такой же вумный, как я... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LORMUREL | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 18:56
NatalyNN писал(а):
Кстати, искала тут грузинское серебро в Инете и нашла, что одна читательница в официальном переводе чудесных рассказов про Дживса тоже наткнулась на грузинское серебро! Видать, переводчик такой же вумный, как я... Наташа, дело не в тебе или другом переводчике, а в том, кому в голову пришло назвать Грузию Джорджией, только лишь потому, что там много Георгиев (это моя теория, ничем не подтвержденная). :-))) Все проще, Георгианское серебро здесь - антикварное. (Георгианская эпоха 1714-1811). |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 18:59
NatalyNN писал(а):
Ты отверг кое-что… нет, не отверг, - поправилась она. - Вежливо вернул кое-что, чего никогда больше не получишь. Чем бы ни обернулась в дальнейшем твоя жизнь, Трент, это была лучшая ее часть.
Она оставила его в покое с тяжелым чувством, что абсолютно права. Ох, Трент, не понял своих чувств! А может он пока и не умеет любить. Но он был очень честен с Кики, за что ему благодарность. Не воспользовался моментом. А вот интересно, в этом романе найдут ожерелье? Хорошо бы в этом, тогда и дом не надо будет продавать. История Бьянки очень трагична. NatalyNN, Nara ,спасибо, спасибо! NatalyNN писал(а):
Мне, между прочим, в этом месяце присвоили звание СуперПрофи... Наташа, от души поздравляю! Ты достойна этого звания! Удачи ! |
|||
Сделать подарок |
|
Zirochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 19:05
LORMUREL писал(а):
NatalyNN писал(а): Наташа, дело не в тебе или другом переводчике, а в том, кому в голову пришло назвать Грузию Джорджией, только лишь потому, что там много Георгиев (это моя теория, ничем не подтвержденная). :-))) Все проще, Георгианское серебро здесь - антикварное. (Георгианская эпоха 1714-1811).Кстати, искала тут грузинское серебро в Инете и нашла, что одна читательница в официальном переводе чудесных рассказов про Дживса тоже наткнулась на грузинское серебро! Видать, переводчик такой же вумный, как я... А еще есть хорошее словечко Caucasian, которое переводится и как кавказец ,и как белый, белокожий человек. Получается путаница, особенно в фильмах - сплошь одни кавказцы |
|||
Сделать подарок |
|
Ириша П | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 19:07
Наташенька, Nara, мне понравилось! Спасибо за перевод. "А вечер-то перестает быть томным". Молодец Кики, отбрила Трента не слабо! Хорошо она ему сказала. Отбрила его "по-нашему , по-бразильски". Теперь , я так полагаю , придется ему , Тренту , потрудиться , чтобы добиться расположения Кетрин. Отвергнуть девушку , даже из лучших побуждений, было с его стороны , по меньшей мере, свинством.
Теперь я заинтересовалась продолжением. И это здорово. _________________ Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 19:08
LORMUREL писал(а):
Наташа, дело не в тебе или другом переводчике, а в том, кому в голову пришло назвать Грузию Джорджией абсолютно не согласна! Что значит - кому-то пришло в голову? И что? Профессиональный переводчик изучает не только язык, но и историю страны! Это для меня, самоучки, грузинское серебро - первое, что пришло в голову, а для профессионала - извините! Он должен знать Викторианскую эпоху, Георгианскую и прочие... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Uncia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Янв 2011 19:27
Наташи, спасибо за продолжение!
NatalyNN писал(а):
Это для меня, самоучки, грузинское серебро - первое, что пришло в голову, а для профессионала - извините! Нат, не кипятись, мы не в претензии к качеству перевода, ну слегка опечаталась, с кем не бывает, к тому же ты что, антиквар, чтобы в этом профессионально разбираться... |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 1:32
|
|||
|
[10537] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |