Мэг Кэбот "Самый темный час"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Yelena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 03.06.2017
Сообщения: 509
>27 Дек 2017 9:48

Спасибо за перевод и оформление новой главы. Понимаю, что Сьюз расстроена и ей хотелось высказать коварной Марии все наболевшее, но появление Диего должно было насторожить ее и заставить быть более осмотрительной.
Поразили слова Марии - Джесс собирался расторгнуть помолвку и это стало причиной его смерти.
Джесс и Сьюз оба недооценивали криминальную парочку привидений и поплатились за это.
Диего планирует закопать в яме потерявшую сознание Сьюз? И кто спасёт ее?
Надеюсь, мы узнаем ответы до Нового года?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>28 Дек 2017 2:10

Спасибо всем, кто переживает за Сьюз и оставляет комментарии и сердечки! Всех люблю!

Yelena писал(а):
Надеюсь, мы узнаем ответы до Нового года?

Ага, уже через пару дней будет новая глава.

Yelena писал(а):
Диего планирует закопать в яме потерявшую сознание Сьюз?

Наядна писал(а):
Они ж сейчас заживо ее там засыплют..

Да ладно, чего они там ее засыплют? Там достаточно того, что он ее, можно сказать, с третьего этажа сбросил (с учетом глубины ямы). dont Успокоила, правда?

Magdalena писал(а):
Ой, я вот прямо радовалась, когда Сьюз припечатывала эту су*ку Марию!

А мы с Юлей хохотали над этим ее "про себя"
Цитата:
– Черт, как же я тебе вмажу!


Magdalena писал(а):
Представляю удивление семьи, когда обнаружат Сюзанну в вырытой канаве.

Хорошо, если Сьюз себе руки-ноги-шею не переломает, а то будет не удивление семьи, а совершенно другие эмоции.

Magdalena писал(а):
П.с.: как же не хватает Джесса. Не знаю, кому больше)

Ну, нам никак не меньше, чем ей, это точно.

Yelena писал(а):
Поразили слова Марии - Джесс собирался расторгнуть помолвку и это стало причиной его смерти.

А помните, как Сьюз ему высказывала?
Цитата:
Я рассердилась не на шутку. Ну то есть, а кто бы не рассердился? Эта Мария жуткая до ужаса. А он на ней жениться собирался! Пусть и полтора века назад. Он хоть был с ней знаком? Знал, что эта особа не имеет ничего общего с девушкой, которая писала ему эти идиотские письма? Чем он вообще думал?

Недооценивала она нашего зайчика. Ну, хотя зайчик такой скрытный, что кто ж знал?
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Araminta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2010
Сообщения: 7242
Откуда: dp.ua
>28 Дек 2017 12:14

mariatos писал(а):
Но Сьюз долго очень болтала.

Да! Да! Я уже сколько об этом говорю - хватит трындеть! Ясно, что девочка так стресс снимает, но ведь самой же прилетает обратка!
Lorik писал(а):
Ну, хотя зайчик такой скрытный, что кто ж знал?

Зайчик здорово продвинулся по части отношений с девушками за последние сто пятьдесят лет)) Мужественно вытерпел свидания Сьюз в предыдущих книгах, ну поцелуйчики саботировал немножко разве что))
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 173Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ир Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 19.08.2010
Сообщения: 285
Откуда: Россия
>29 Дек 2017 12:40

Я ещё только на третьей главе, но спешу выразить свои восторги! Ar
Перевод - Yulya Fafa
Редактура - Lorik, Araminta
Оформление - Натик

Спасибо за выбор книги! Спасибо за прекрасный перевод! Мне очень понравился стиль текста Very Happy
Сьюз очаровательная, с потрясающим чувством юмора. Этот перевод -настоящий подарок для меня! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>29 Дек 2017 13:13

Ир писал(а):
Я ещё только на третьей главе, но спешу выразить свои восторги! Ar

Очень рада, что нравится, Ир!
Надеюсь предыдущие книги серии тоже доставили удовольствие. Или до них еще руки не дошли?
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>29 Дек 2017 16:11

 » Глава 10

Перевод - Lorik
Редактура - Araminta
Оформление - Натик




У медиаторов есть одна особенность.
Нас сложно убить.
Я серьезно. Не поверите, сколько раз меня сшибали с ног, волочили по земле, пинали, лупили, дубасили, кусали, царапали, колотили по голове, топили, пытались застрелить и да, точно, сбрасывали с крыш.
Но умерла ли я хоть разок? Получила ли опасные для жизни травмы?
Нет.

Я ломала кости – множество костей. На моем теле полным-полно шрамов. Но дело в том, что какая бы личность – или сила – не создала нас, медиаторов, она дала нам по крайней мере одно естественное оружие в нашей борьбе с немертвыми. Нет, не суперсилу, хотя она лишней не была бы. Нет, сила, которой владели мы с отцом Домом – и, вероятно, Джек тоже, хотя сомневаюсь, что у него была возможность это проверить, – это скрытая живучесть, позволяющая выдержать все сыплющиеся на нас удары и даже больше.
Вот почему, хотя, по идее, такое падение должно было меня убить, оно этого не сделало. Даже близко.

Нет, Мария де Сильва и ее любовничек, разумеется, не подозревали, что их усилия не увенчались успехом. Иначе задержались бы, чтобы закончить работу. Но когда я очнулась несколько часов спустя, слабо соображающая и с дикой головной болью, их поблизости не оказалось.
Очевидно, первый раунд я выиграла. Ну, в некотором смысле, как бы там ни было. Я к тому, что я ведь не умерла, а это, по-моему, всегда плюс.
А вот сотрясение мозга я заработала. Я сразу это поняла, потому что постоянно их получаю. В смысле, сотрясения.
Ну ладно, хорошо, это было всего дважды.

Неважно, ощущения при этом не из приятных. В основном, тебя тошнит и все болит, но, что неудивительно, тяжелее всего голове – она буквально раскалывается. В моем случае все было даже хуже, поскольку я пролежала на дне той ямы так долго, что успела выпасть роса. Она собралась на одежде, насквозь ее промочив, и теперь та казалась ужасно тяжелой. Так что самостоятельно выбраться из ямы, которую вырыли Энди и Балбес, стало проблематично.

В действительности к тому времени, как я наконец смогла вернуться в дом, уже рассвело – слава богу, Соня оставил входную дверь незапертой, когда вернулся со своего великого свидания. И все же мне пришлось взбираться по всем этим ступенькам на второй этаж. Я еле ползла. Но, по крайней мере, когда я добралась до своей комнаты и наконец-то смогла избавиться от мокрой и грязной одежды, мне в кои-то веки не пришлось волноваться о том, что Джесс увидит меня голышом.
Потому что, само собой, Джесса здесь не было.

Я попыталась не думать об этом, пока залезала в кровать и закрывала глаза. Эта стратегия – не думать о том, что Джесса нет, – кажется, неплохо действовала. По-моему, я заснула, прежде чем мысль об этом успела меня настигнуть.
Я проспала до половины девятого. Видимо, Соня пытался меня добудиться, но я спала мертвым сном. Наверное, меня решили не трогать, предположив, что я все еще расстроена событиями вчерашнего дня, ну то есть обнаружением скелета на заднем дворе.
Ах, если бы я переживала только об этом!

Когда после девяти зазвонил телефон, и Энди прокричал снизу, что это меня, я уже проснулась и, стоя в ванной в пижаме, изучала огромный синяк под челкой. Я выглядела словно инопланетянин. Серьезно. Просто удивительно, как я не сломала шею. Уверена, Мария и ее парень именно так и подумали. Только поэтому я осталась в живых. Эти двое были так самоуверенны, что не задержались, чтобы удостовериться, что со мной покончено и я действительно мертва.
Они явно раньше не сталкивались с медиатором. Чтобы убить нас, требуется кое-что покруче, чем падение с крыши.

Когда я взяла трубку, до меня донесся полный беспокойства голос отца Доминика.
– Сюзанна, слава Господу, с тобой все в порядке. Я так волновался… Но ты же этого не сделала, правда? Не пошла вчера ночью на кладбище?
– Нет, – ответила я.
В конце концов, идти туда не было никакого смысла. Кладбище само ко мне пришло.

Однако я не сказала ничего подобного отцу Доминику. А вместо этого спросила:
– Вы уже вернулись?
– Вернулся. Ты же им не рассказала? Я имею в виду, твоей семье.

– Э-э… – неуверенно отозвалась я.
– Сюзанна, ты должна. Ты просто обязана! Они имеют право знать. Речь идет об очень серьезном пришествии призраков. Тебя могут убить, Сюзанна…
Я воздержалась от упоминания, что вообще-то им это почти удалось.

Тут я услышала звонок по второй линии.
– Отец Ди, можете повисеть минутку? – попросила я и переключилась.
В трубке раздался высокий, смутно знакомый голос, но я, хоть убей, не могла понять, кто это.

– Сьюз? Это ты? С тобой все хорошо? Ты заболела?
– М-м, да. Наверное. Вроде того, – ответила я, чрезвычайно озадаченная. – А кто это?
– Это я! Джек! – возмущенно воскликнул голос.
О боже. Джек. Работа. Точно.

– Джек, откуда у тебя мой домашний номер? – поинтересовалась я.
– Ты дала его Полу. Вчера. Разве ты забыла?
Конечно, я забыла. Все, что я помнила из вчерашнего дня, так это то, что Клайв Клеммингс был мертв, а портрет Джесса пропал...
И, разумеется, что сам Джесс ушел. Навсегда.
О, и вот ту часть, где призрак Феликса Диего пытался раскроить мой череп.

– О! Да. Ладно. Слушай, Джек, у меня тут кое-кто на второй…
– Сьюз, ты обещала научить меня сегодня кувыркам под водой, – перебил меня парнишка.
– Я знаю. Мне очень жаль. Я просто… не могла сегодня прийти на работу, приятель. Извини. Это не имеет к тебе никакого отношения. Мне действительно очень нужен был отгул.

– У тебя очень печальный голос, – тоже довольно грустно сказал Джек. – Я думал, ты обрадуешься.
– Правда? – Интересно, отец Ди все еще ждет на другой линии или обиделся и бросил трубку? Я вдруг поняла, что очень плохо с ним обошлась. В конце концов, он ради меня прервал свое короткое уединение. – С чего бы?
– Ну потому что я…

В эту минуту я его и увидела. Просто легкое свечение над кушеткой. Джесс? Мое сердце снова совершило кульбит. Это становилось просто смешно. Я все больше превращалась в жалкую неудачницу, которая каждый раз, заметив малейшее мерцание, начинала неистово надеяться, что это Джесс.
Но это оказался не он.
И не Мария с Диего – слава богу. Конечно, даже им не хватило бы наглости попытаться нанести мне удар среди бела дня…

– Джек, мне надо идти, – бросила я в трубку.
– Подожди, Сьюз, я…
Но я закончила разговор. Все потому, что на моей кушетке с ужасно несчастным видом сидел доктор философии Клайв Клеммингс.
Просто здорово: мечтала о Джессе, а получила Клайва.

Кажется, при виде меня он удивился почти так же, как я.
– О! – воскликнул он, поморгав за толстыми, как стекло у бутылки колы, линзами очков. – Это вы.
Я молча покачала головой. Иногда моя комната напоминает Центральный вокзал Нью-Йорка.
– Ну, я просто не… – Клайв Клеммингс поправил свой галстук-бабочку. – Я хочу сказать, когда мне посоветовали связаться с медиатором, я не… то есть я никак не ожидал…
– …Что этим медиатором окажусь я, – закончила я за него. – Ага. Мне это часто говорят.

Клайв попытался извиниться:
– Все потому, что вы…
Я сердито на него зыркнула. Я правда была не в настроении. Можно ли меня винить? Учитывая сотрясение мозга и все остальное.
– Что я что? Девушка? В этом все дело? Или вы собираетесь уверить меня, что вас потряс мой поразительный интеллект?
– Э-э, юны, – промямлил Клайв Клеммингс. – Я это имел в виду… Просто вы так юны.

Я рухнула на банкетку у окна. Серьезно, ну чем я это заслужила? В смысле, кому захочется, чтобы его посетил призрак парня вроде Клайва? Я почти уверена, что его визита никто не ожидал, даже когда он был жив. Так почему я?
Ах да. Медиаторские заморочки.

– Чем обязана удовольствию видеть вас, Клайв? – Наверное, мне стоило бы называть его доктор Клеммингс, но у меня слишком болела голова, чтобы думать об уважении к старшим.
– Ну, даже не представляю, – ответил он. – Я имею в виду, миссис Лэмпберт – это мой секретарь, ну вы знаете, – вдруг не ответила, когда я ее позвал, а когда мне кто-то позвонил, ну, она сказала им… на самом деле, просто ужасную вещь. Даже не понимаю, что на нее нашло. – Клайв откашлялся. – Видите ли, она сказала, что я…
– Умер, – закончила я.

Клайв довольно заметно выпучил глаза.
– Ну и ну! Просто феноменально! Как вы догадались? Хотя да, конечно, вы же все-таки медиатор. Мне говорили, вы поймете. Но в самом деле, мисс Аккерман, последние несколько дней у меня выдались крайне утомительными. Такое чувство, что я больше не я, и мне…
– Это потому что вы умерли, – перебила его я.
Как правило, я сообщаю об этом более мягко, но, по-видимому, во мне все еще говорили остатки неприязни к старику Клайву из-за того, с какой бесцеремонностью он отверг мое предположение, что Джесса могли убить.

– Но это невозможно! – Клайв подергал бабочку. – Я хочу сказать, взгляните на меня. Совершенно очевидно, что я здесь. Вы со мной разговариваете…
– Ага. Потому что я медиатор, Клайв. Это моя работа. Помогать людям вроде вас двигаться дальше, после того как они… ну, вы в курсе. – Поняв, что он явно не в курсе, я добавила: – Отдают концы.
Клайв быстро-быстро заморгал.
– Я… Я… О боже.

– Ага. Дошло, да? Давайте-ка теперь попытаемся понять, почему вы здесь, а не в счастливом раю историков. Что последнее вы помните?
– Прошу прощения?
– Что последнее вы помните? – повторила я. – Ну, до того как обнаружили, что вы… э-э, невидимы для миссис Лэмпберт.
– О! – Клайв почесал лысую макушку. – Ну, я сидел за столом и просматривал те письма, которые вы мне принесли. Очень любезно со стороны вашего отчима подумать о нас. Люди так часто забывают о местных исторических обществах, в то время как в действительности, знаете ли, без нас дух местных традиций и обычаев окончательно…

– Клайв! – перебила я, понимая, что в моем голосе пробиваются нотки раздражения. Но я ничего не могла с этим поделать. – Слушайте, я еще даже не завтракала. Вы не могли бы перейти ближе к делу? Пожалуйста!
– О! Да. Разумеется. – Он заморгал еще сильнее. – Ну, как я и говорил, я изучал письма, которые вы мне принесли. С тех пор как вы вчера покинули мой кабинет, я все думал о ваших словах… ну, о Гекторе де Сильва. Действительно, кажется немного сомнительным, что человек, писавший о своей семье с такой любовью, просто уехал, не сказав никому ни слова. И тот факт, что вы обнаружили письма Марии зарытыми во дворе дома, который когда-то был известным пансионом… Ну, признаться, чем больше я размышлял, тем более странным мне казалось все это дело. Я достал диктофон и как раз делал кое-какие заметки, чтобы миссис Лэмпберт позже их напечатала, когда вдруг почувствовал… ну, холод. Как будто кто-то включил кондиционер на полную мощность. Хотя, уверяю вас, миссис Лэмпберт прекрасно осведомлена, что подобное недопустимо. Некоторые из наших артефактов должны содержаться в четко контролируемых температурных условиях, и она никогда бы…

– Это был не кондиционер, – решительно оборвала его я.
Явно пораженный, Клайв Клеммингс выпучил глаза.
– Да. Это был не он. Поскольку через мгновение до меня донесся слабый аромат цветов апельсинового дерева. А вы же знаете, что любовь Марии Диего к туалетной воде с подобным запахом была довольно широко известна. Это было так странно. Потому что секундой позже, могу поклясться, я на мгновение… – Его взгляд за толстыми стеклами очков стал каким-то отсутствующим. – Ну, я мог бы поклясться, что на мгновение увидел ее. Краешком глаза. Марию де Сильва Диего…
Клайв повернулся и пронзил меня острым, как лазер, взором, в котором не осталось ни капли отстраненности.

– А потом я почувствовал пронизывающую боль, которая растеклась вверх и вниз по руке, – произнес он, тщательно контролируя эмоции. – Разумеется, я понял, что это. Врожденный порок сердца в нашей семье передается по наследству. Он, знаете ли, убил моего деда вскоре после публикации его книги. Однако я, в отличие от него, тщательно следил за диетой и выполнял специальные упражнения. Должно быть, все дело в потрясении, понимаете, от того, что я увидел – ну или подумал, что увидел, – нечто, нереальное… невозможное…
Клайв запнулся, но через секунду продолжил:
– Ну, я сразу же потянулся к телефону, чтобы набрать девять-один-один, но он… э-э, телефон вроде как… спрыгнул со стола.

Я молча смотрела на него. Надо признать, теперь я уже жалела Клайва Клеммингса. Я к тому, что его ведь убили, точно так же, как Джесса. И погиб он от руки того же человека. Ну, более или менее.
– Я не смог до него дотянуться, – грустно закончил Клайв. – Ну то есть до телефона. И это… это последнее, что я помню.
Я облизала губы.
– Клайв, что вы записывали? На диктофон? Как раз перед тем, как увидели ее, в смысле, Марию де Сильва.

– Что же я тогда записывал? Ах да, разумеется. Я говорил, что потребуется детальное исследование, но, даже несмотря на это, мне в самом деле кажется, что ваше предположение, совпадающее с тем, во что всегда верил мой дед, вероятно, заслуживает внимания…
Я покачала головой. Просто не верилось.
– Она вас убила, – прошептала я.

– О! – Клайв перестал моргать и дергать бабочку на шее. Он молча сидел, похожий на пугало, которое кто-то стянул с шеста. – Да. Полагаю, можно и так сказать. Но только в переносном смысле. Ну то есть дело ведь все же было в потрясении. Но не то чтобы она…
– Чтобы вы ни с кем не смогли поделиться тем, что я вам сообщила. – Несмотря на головную боль, я снова почувствовала прилив ярости. – И деда вашего она, вероятно, также убила.

Тут Клайв все же моргнул, удивленно глянув на меня.
– Моего… моего деда? Вы так полагаете? Ну, должен сказать… Я имею в виду, он умер довольно неожиданно, но не было никаких признаков… – Он изменился в лице. – О! О, понимаю. Вы считаете, что деда убил призрак Марии де Сильва, чтобы он больше ничего не написал о своей теории касательно исчезновения ее кузена?
– Можно и так сказать, – согласилась я. – Она не желала, чтобы он поведал всем правду о том, что на самом деле произошло с Джессом.
– С Джессом? – повторил Клайв. – Кто такой Джесс?

Неожиданно раздался стук в дверь, до чертиков нас напугав.
– Сьюз? – позвал из-за двери отчим. – Можно войти?
Клайв заметно забеспокоился и тут же исчез. Я крикнула Энди, чтобы заходил, и он возник на пороге, явно чувствуя себя не в своей тарелке. До этого он никогда у меня не появлялся, кроме пары раз, когда нужно было что-то починить.

– Э-э, Сьюз? К тебе, м-м, кое-кто пришел, – промямлил он. – Отец Доминик…
Энди запнулся, поскольку падре замаячил за его спиной в дверном проходе.
Даже не знаю, почему я сделала то, что сделала в следующее мгновение. Ничего в голову не приходит, кроме разве что самого простого объяснения: за шесть месяцев, что мы были знакомы, я как-то, ну, по-настоящему прикипела к этому старикану.

Так или иначе, но при виде отца Дома я совершенно бессознательно сорвалась с банкетки и бросилась к нему. Отца Доминика несколько ошарашило столь безудержное проявление чувств с моей стороны, учитывая, что обычно я несколько сдержанна.
– О, отец Ди, как же я рада вас видеть! – воскликнула я, уткнувшись лицом ему в грудь.

И это правда. Наконец-то – наконец-то – мой мир хоть немного обрел нормальные знакомые очертания, после того как за последние двадцать четыре часа, кажется, погрузился в абсолютный хаос. Отец Доминик вернулся. Отец Доминик обо всем позаботится. Он всегда так делал. Даже просто стоя здесь, не поднимая головы, обнимая его и вдыхая особый запах падре, в котором угадывался аромат стирального порошка и – гораздо слабее – сигареты, которую он тайком выкурил в машине по дороге сюда, я уже поверила, что все будет хорошо.

– О! – пробормотал отец Дом. Я почувствовала, как его грудь вибрирует под моим ухом, и до меня донеслись тихие звуки, которые издавал его живот, переваривая то, что падре съел на завтрак. – Господи.
Он неловко похлопал меня по плечу.
 – Чего это она? – услышала я голос Балбеса из коридора.
Энди велел ему помолчать.

– Ой, да ладно! – отмахнулся Балбес. – Не может же она все еще расстраиваться из-за того дурацкого скелета, который мы обнаружили. Я имею в виду, такие мелочи не должны волновать Королеву Ночного Нар…
Не закончив фразу, он вдруг вскрикнул от боли. Глянув через плечо отца Ди, я увидела, как Энди тянет среднего сына за ухо по коридору.
– Отпусти, пап, – выл Балбес. – Ай! Папа, ну отпусти же!
Хлопнула дверь. Энди завел сына к нему в комнату и устроил ему выволочку.

Я отступила от отца Ди.
– Вы курили, – заметила я.
– Совсем чуть-чуть, – признался он. Увидев выражение моего лица, он беспомощно пожал плечами. – Ну, поездка была очень долгой. И я не сомневался, что когда доберусь сюда, то обнаружу, что все вы убиты в собственных постелях. В самом деле, Сюзанна, ты имеешь ужасно пугающую особенность попадать в неприятности.
– Знаю.

Вздохнув, я вернулась к банкетке и села на нее, согнув одну ногу в колене и обняв ее руками. Я была в пижаме, но не собиралась ни переодеваться, ни делать макияж, ни причесываться. Какой смысл?
Отец Ди, кажется, не обратил никакого внимания на мой чудовищный внешний вид.

– Я привез немного святой воды, – заявил он, словно мы сидели в его кабинете, обсуждая сбор школьным советом денег или еще что-то столь же безобидное. – Она у меня в машине. Я скажу твоему отчиму, что из-за вчерашней, э-э, находки ты попросила меня освятить ваш дом. Его может удивить твое внезапное увлечение религией, но тебе просто придется каждый вечер настаивать на чтении молитвы перед ужином – или, возможно, даже изредка посещать мессу, – чтобы убедить его в своей искренности. Я немного почитал об этих двоих – Марии де Сильва и этом типе Диего – и выяснил, что они были очень набожны. Убийцы, как оказалось, но исправно посещающие службы. Полагаю, им вовсе не захочется входить в дом, освященный служителем церкви. – Отец Доминик озабоченно посмотрел на меня. – Меня беспокоит то, что может произойти, когда ты выйдешь из дома. Как только ты… – Он запнулся и удивленно уставился на меня. – Святые небеса, Сюзанна, что, скажи на милость, с твоим лбом?

Я ощупала синяк под челкой и скривилась. Дотрагиваться до него было все еще больно.
– О, пустяки. Слушайте, отец Ди…
– Это не пустяки. – Отец Доминик подошел поближе и ахнул. – Сюзанна! Где, во имя Господа, ты получила такой ужасный синяк?
– Ерунда, – отмахнулась я, опустив челку на глаза и закрыв лоб. – Просто небольшой знак уважения от Феликса Диего.

– Вовсе это не ерунда! – объявил отец Дом. – Сюзанна, ты вообще понимаешь, что у тебя может быть сотрясение мозга? Нужно немедленно отвезти тебя на рентген…
– Отец Доминик…
– Не спорь, Сюзанна! Обувайся. Я переговорю с твоим отчимом, и мы отправимся в городскую боль…
Вдруг громко затрезвонил телефон. Говорю же вам. Центральный вокзал. Я взяла трубку, в основном, чтобы выиграть время и придумать отговорку, почему мне не нужно ехать в больницу. В травмпункте придется рассказывать, как я умудрилась заработать очередной ушиб, а у меня, честно говоря, уже закончились идеи.

– Алло? – сказала я, в то время как отец Ди послал мне сердитый взгляд.
– Сьюз? – Этот тоненький голосок был мне слишком хорошо знаком. – Это снова я. Джек.
– Джек, – устало вздохнула я. – Слушай, я же тебе уже говорила. Я не очень хорошо себя чувствую…

– В том-то и дело! Я подумал, что, может, ты не расслышала. А потом решил, что позвоню и скажу тебе. Потому что знаю, что после моего рассказа тебе станет лучше.
– Какого рассказа, Джек?
– О том, как я разобрался с тем призраком для тебя.
Боже, голова просто раскалывалась. У меня совершенно не было настроения его выслушивать.

– Да ты что? И что это был за призрак, Джек?
– Ты знаешь. Тот парень, что тебя доставал. Тот, которого зовут Гектор.
Я чуть не выронила трубку. Собственно, я ее и выронила, но успела поймать до того, как она упала на пол. Я поднесла трубку к уху, вцепившись в нее двумя руками, чтобы точно не уронить – и убедиться, что я правильно расслышала Джека. Отец Доминик удивленно наблюдал за моими манипуляциями.

– Джек, о чем ты говоришь? – задыхаясь, спросила я.
– Ну, тот парень, – повторил Джек. В его тоне послышалось возмущение, и даже детская картавость куда-то исчезла. – Ты же понимаешь! Ну тот, кто не давал тебе прохода. Леди Мария сказала мне…
– Мария? – Я забыла и о головной боли, и об отце Доме и буквально заорала в трубку: – Джек, о чем ты?! Какая Мария?!

– Призрак леди в старинной одежде, – озадаченно пояснил Джек. И не удивительно. Я орала, словно сумасшедшая. – Красивая леди, портрет которой висел в кабинете того лысого парня. Она мне рассказала, что этот Гектор – тот, что был на другом портрете, маленьком, – достает тебя, и что если я хочу сделать тебе приятный сюрприз, то должен изог… должен изго… должен…
– Изгнать его? – Я стиснула трубку так сильно, что костяшки пальцев на руках побелели. – Изгнать его, Джек? Это ты сделал?
– Ага, – довольно отозвался он. – Да, я именно это и сделал. Я его изгнал.


_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>29 Дек 2017 16:14

Я подумала, а пусть суббота в этот раз будет в пятницу, раз в прошлый раз была в воскресенье. Ну и просто, чтобы завтра уже все со спокойной душой (это я пошутила, да ) начинали готовиться к Новому году. Следующая глава, как всегда, через неделю.
С наступающим, наши дорогие читательницы и моя любимая команда!


_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24927
Откуда: Казахстан
>29 Дек 2017 17:43

В скорби Сьюз страшна!!! Решила вырвать у них из рук Джесса, хотя понимала, что с двоими может не справиться. Не понравился мне этот ее настрой - все равно, даже если убьют, раз Джесса нет.
Lorik писал(а):
У медиаторов есть одна особенность.
Нас сложно убить.
Я серьезно. Не поверите, сколько раз меня сшибали с ног, волочили по земле, пинали, лупили, дубасили, кусали, царапали, колотили по голове, топили, пытались застрелить и да, точно, сбрасывали с крыш.

Боже, это невозможно без содрогания читать. Но то что убить сложно очень даже радует. Значит Джесс все же вырвался ненадолго из лап парочки мерзавцев и сумел помочь Сьюз.
Хоть в этот раз домашние ничего не заметили. А то тут такое началось бы! Ну вот как можно рассказать такое здравомыслящей маме. Упекут ведь на "отдых...
Дорогая команда, спасибо огромное!

Дорогая, любимая команда и все, кто со мной вместе читает и пишет вдохновляющие комментарии! Всем счастья в Новом году!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 932Кб. Показать ---

Elenawatson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>29 Дек 2017 17:53

Вот на Сьюз навалилось! И битва с сумасшедшими призраками Марией и Диего, явление призрака доктора Клайва ( который до сих пор не понял, что он уже умер), приезд пастора ( хотя может он поможет разрулить эту всю абсурдность). И, наконец, "помощь" Джека - убрал Джесса. Вот Мария, мерзавка. Обвела вокруг пальца неопытного модератора!

Спасибо большое за продолжение!

С наступающим Новым Годом!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>29 Дек 2017 19:38

Лора, Юля, Натик, СПАСИБО. Сколько неприятностей на Съюз. Надеюсь Джеку не навредят... Всех с Наступающим Новым Годом
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Наядна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.10.2015
Сообщения: 2879
Откуда: Екатеринбург
>29 Дек 2017 19:38

Lorik писал(а):
Перевод - Lorik
Редактура - Araminta
Оформление - Натик

Огромное спасибо! Flowers
Вот это глава!
И Историк.. И Сьюз жива но с сотрясом..И Мария обманула и Джесса изгнали
И отец Ди вернулся..

tender
_________________


Ава! Безумно шикарный Подарок от Викинг! by Чудышко!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Яновна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 17.04.2017
Сообщения: 472
>29 Дек 2017 20:36

Большое спасибо за новую главу! Very Happy wo Flowers Всех с наступающим Новым годом! 🎄🎄🎄🎉🍹🎆! Счастья, здоровья, удачи, любви, исполнения желаний! 💞 👼🎅💛💰
Сделать подарок
Профиль ЛС  

reborn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2010
Сообщения: 1656
Откуда: Москва
>29 Дек 2017 21:07

Ну надо же! Молодой еще, а уже под каблуком у красотки. И куда же он его изгнал? Спасибо.
_________________
Чудеса там, где в них верят!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24927
Откуда: Казахстан
>29 Дек 2017 23:26

Клайва убили, когда он письма изучал, он пришел к выводу, что надо расследовать это дело. Что-то там есть в этих письмах такое, что лучше бы никому не знать.
Но ведь прошло страшно сказать сколько лет! Какое теперь это может иметь значение? Кому эта тайна может навредить? Если бы Мария и Диего знали, что письма Джесс носил с собой!
Они наверно все перерыли в доме после убийства, а обыскать Джесса не догадались...
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 932Кб. Показать ---

Elenawatson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3331
Откуда: Россия
>30 Дек 2017 5:36

Lorik писал(а):
Глава 10
Перевод - Lorik
Редактура - Araminta
Оформление - Натик

Лорик, Юля, Натик, спасибо за новую главу!

Девочки, всех с наступающим Новым Годом!


_________________
by gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Окт 2024 2:35

А знаете ли Вы, что...

...для ответа на несколько фраз сообщения, Вы можете использовать мультицитирование. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте ответы в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: До обеда светило солнышко, сейчас небо затянули облака и стало пасмурно. Прохладно. Утром +4, днём +11. Дует западный ветер. читать

В блоге автора Charisma: Hot baby

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Литературная игра "Фантазия"
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Мэг Кэбот "Самый темный час" [22929] № ... Пред.  1 2 3 ... 14 15 16 ... 24 25 26  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение