KattyK:
Спасибо за интересную главу
Перевод очень хороший!
...
Devochka:
Москвичка, Обломова, то что перевод - процесс многострадальный, сомнений у меня не было! Но ведь золото тем и ценно, что в него вложено уйма труда! А в том что ваш перевод - золото сомнений нет))))

Желаю вам Музы по-жизни и частых компромиссов в работе! Это ничего, что темпы не быстрые, мы всё-равно будем ждать-ждать-ждать)))
...
MiXiM:
Обломова,Москвичка! Спасибо за продолжение
Для нас остается с удовольствием почитать
...
Jasmin:
Какой приятный сюрприз - продолжение чудного романа. Браво. Браво
...
Bojena:
очень сильно ждем, аж сил нет
...
Москвичка:
Bojena писал(а):очень сильно ждем, аж сил нет

Даже не знаю, чем и порадовать. Так и хочется сказать (это, наверное, в преддверии праздника Победы): идут упорные бои местного значения

.
У нас остались несогласованными всего пара мест,

и сейчас мы решили взять небольшой тайм-аут на несколько дней, чтобы потом со свежими силами (а самое главное, со свежим взглядом

) вернуться к нашему лорду.
Стюарт весьма неоднозначна, и нам кое-где приходится основательно поломать голову, чтобы передать её мысль, не исказив смысла

и при этом постараться сохранить своеобразный (ой, иногда такой своеобразный...

) стиль романа, как говорится, попасть в точку

.
Потерпите ещё немного, победа близка!
...
kosmet:
Москвичка писал(а):Потерпите ещё немного, победа близка!
Верим, ждем и желаем вам упорства и терпения,

мы вам очень- очень благодарны за то, что вы так великолепно переводите этот роман
...
Bojena:
Москвичка, девченки, миленькие, мы все понимаем и подождем
...
Akashea:
как все романтично-греховно-прекрасно)))) перевод захватил до утра, начальству скажу , что все вы виноваты, ну нельзя же так захватывающе переводить))))))))))))
...
lubonka:
Потерпите ещё немного, победа близка!

[/quote]Это стоит того

СПАСИБО ВАМ ДЕВОЧКИ, ЗА ВАШ ТРУД
...
Москвичка:
С ВЕЛИКОЙ ПОБЕДОЙ!
...
lubonka:
День Победы -
праздник всей страны.
Духовой оркестр играет марши.
День Победы - праздник седины
Наших прадедов,
дедов и кто младше.
Даже тех, кто не видал войны
Но её крылом задет был каждый,
Поздравляем с Днём Победы мы!
Этот день -
для всей России важный.
...
Devana:
ждем с нетерпением отличного перевода))))))))))))))))))))
...
Devochka:
Москвичка, а перерывчик ужо закончился, все с мыслями собрались? Или это я от нетерпения спешу и всех подгоняю?
...
Москвичка:
Devochka писал(а):Москвичка, а перерывчик ужо закончился, все с мыслями собрались? Или это я от нетерпения спешу и всех подгоняю?
Да нет, я ваше нетерпение вполне понимаю. просто мы с переводчицей в одном месте ну так по-разному смотрим, прям даже и не знаю, что делать...
Ладно бы слово, а там смысл - будто мы разные романы читаем. Во как бывает... Я уж так хочу, чтоб она меня убедила в своей правоте, а она того же от меня хочет...
...