Ланочка:
Фройляйн писал(а):а там уже и перевод будет
Главное, что БУДЕТ. Ураааа!!!
...
froellf:
Весея!

Фройляйн!

Москвичка!

СПАСИБО большущее!!!!! Так неожиданно, хоть и с опозданием "проглотила" такую маленькую прелесть!
Интересно вот, почему ЛК не пишет про то, что Меррипен принял титул и поехал восстанавливать свой замок... А то он все на Лео да на Лео пашет
...
MinaMurray:
Спасибо, девченки, даже на фоне блестящих романов этот рассказ совершенно очарователен.
Добрый очень. а Беатрис вообще моя любимица.
...
lana-sn:
спасибо огромное за перевод,обязательно прочитаю..

[/img]
...
xsenonka:
Огромное спасибо за такой веселый и трогательный рассказ
...
Uncia:
Девочки, спасибо за перевод этого рассказа!
...
oksanadn:
Спасибо за перевод.
...
Цыганочка:
Спасибо огромное за перевод!!!
Вот обложки

:

...
Maniasha:

Спасибо девочки за ваш труд!!!!!
...
nato-nata:
Огромное спасибо переводчицам, спасибо еще раз. Получила большое удовольствие.

Всем с наступающим....................
...
Нина Ниткина:
спасибо
...
Фройляйн:
Цыганочка писал(а):Вот обложки

:

Первая мне очень понравилась!
Ты бы ещё выложила свою обложку к "Искушай меня в сумерках", а то я запамятовала и ты молчишь.
...
очаровашка:
обложка просто супер!!!!!!

Такая красивая, праздничная!!!!!!!
...
liliana:
Девушки спасибо за замечательный рассказик! Я только сегодня прочитала книгу про Уин и Кева, которая очень понравилась и надеюсь , что другие книги из этой серии такие же интересные! Большое спасибо за перевод!
...