Nira | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 15:34
Suoni писал(а):
И про Уильяма а ошибалась, думала, что он друг Кэт Другом был когда-то, но в прошлой главе Клейпас его описала как-то так, что симпатии особой он не вызвал... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Афина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 16:07
Весея, Мока, Фройляйн, спасибо огромное за продолжение! Молодцы!
Теперь остается только, с замиранием сердца, ждать продолжение! |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 16:26
Девочки, огромное спасибо за продолжение. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
codeburger | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 16:33
Весея, Москвичка, Фройляйн, спасибо за великолепную новую главу.
Лео со своей новой тактикой все больше очаровывает меня. Хотя среди остальных мужчин Хатауэйев не могу признать его самым сложным, но ах... Сменив соблазнение на ухаживание с тем же натиском, с тем же сладостным, лишающим воли очарованием, Лео, наконец, выказывает не только искусство любовника, но и искусство слова, искусство вести беседу. Не могу устоять перед мужчиной, который демонстрирует, что вначале было слово. И Кэтрин не смогла, ведь ей никогда не обрести счастья, связав свою жизнь с глупцом. Ничуть не удивительно, что Кэтрин откликнулась на мальчишеский задор Лео и предалась, наконец, непристойному легкомыслию. Очень-очень понравилось описание, как Кэтрин увидела ясно: беседы с Полли о Лео, признание его впечатляющего остроумия, один маленький поцелуй и очередная проверка уровня интеллекта (опять двойка), и итоговый кошмар, в котором Лео предлагает ей спасение, если только она согласна, и пробуждение... Пробуждение, сделавшее Кэтрин клубком перепутанных конечностей, сваленных в мешок, безмозглой куклой, лишённой воспоминаний и всякой чувствительности. Да, упорствуя в борьбе за независимость Кэтрин добралась до абсурда. Теперь Кэтрин ни на что не надеется. Цитата:
Он будет страдать, её Лео. Если бы только она могла уберечь его от боли.
Ах, как много у них могло быть впереди. Целая жизнь, разделённая на двоих – так просто, и так бесценно. За что боролись, на то и допрыгались. Вряд ли спасение близко, своевременного пробуждения Лео явно недостаточно. Алюль писал(а):
Эх... ужасти и кошмарности... Nira писал(а):
Suoni писал(а):
И про Уильяма а ошибалась, думала, что он друг Кэт Другом был когда-то, но в прошлой главе Клейпас его описала как-то так, что симпатии особой он не вызвал... И я обманулась. Чем-то его Алтея крепко держит. Надеюсь, он все-же сделает что-то положительное (нейтрализует Алтею, например). Но не верю, что Уильям спелся с Латимером. Алюль писал(а):
Замечательная глава! Но как теперь дождаться решения головоломки? Да, невтерпеж узнать что же там дальше. Сердце замирает. А в борделе должен быть пожар и чтобы дотла. |
|||
Сделать подарок |
|
MinaMurray | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 17:28
|
|||
Сделать подарок |
|
Tatjna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 17:31
Глава замечательная! Романтичная наконец-то Лео стал добиваться Кэт как я того хотела! и в то же время заставляет волноваться за героиню. Спасибо, девочки! А что касается не желания кэт связать жизнь с Лео, то теперь я думаю может быть дело в том что бабка внушила ей Фройляйн писал(а):
Ты рождена женщиной. А всем женщинам, девочка, уготована судьба шлюхи.
Кэтрин замерла, боясь пошевелиться. Пальцы бабушки превратились в когти, а ласковые поглаживания сменились медленными, хищными захватами. – Все женщины продают себя мужчинам, – продолжала старуха. – Даже брак – это всего лишь сделка, в которой ценность женщины приравнена к её способности совокупляться с мужчиной и рожать ему детей. По крайней мере, мы в нашей древнейшей профессии в этом честны. Речь её стала монотонной. – Мужчины – грязные, жестокие существа. Но они правят миром, и так будет всегда. И чтобы подобраться к ним поближе, ты должна научиться подчиняться их воле. У тебя это превосходно получится, Кэтрин, я вижу в тебе неплохие задатки. Ты охотно делаешь то, что тебе приказывают. И тебе понравится повиноваться ещё больше, когда за это будут платить деньги. А ещё возможно осознавая что ей грозит опасность, Кэт не желала связывать себя с Лео, чтобы если с ней случится нечто ужасное Лео не пришлось собирать осколки как это было с Лорой. _________________ Нужно всегда идти вперед, помня, что после зимы всегда наступает весна.
К.Пинкола |
|||
Сделать подарок |
|
Alenija | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 20:45
Весея, Москвичка, Фройляйн, спасибо за новую главу! Да уж, начинаются страсти-мордасти... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Valentine | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 20:48
СПАСИБО
_________________ "Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты – весь мир"
Габриэль Гарсиа Маркес |
|||
Сделать подарок |
|
Elizabeth | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 22:40
|
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 22:43
Спасибо огромное!!
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Танюльчик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 22:46
Девочки, спасибо за ваш чудесный перевод! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2010 22:49
Девочки, Весея, Москвичка, Фройляйн, спасибо огромное за отличный перевод!!!
KattyK писал(а):
Да, как-то зловеще всё оборачивается: теперь Кэт предстоит встреча с сумасшедшей тетушкой. И чего спрашивается, этой ведьме нужно от Кэтрин? Уже одной ногой в могиле, а всё никак не угомонится. Nira писал(а):
ой, отдаст она ее Латимеру, как пить дать, деньги -то уплочены..... Да, похоже на то. Не зря же этот негодяй угрожал Кэт в театре. Лилиана писал(а):
мне так жаль Лео когда он узнает что Кэтрин пропала, это же вернет его в то время когда Лора умерла Думаю, эта ситуация во многом поможет Лео излечиться от старых ран. Ведь сейчас он может спасти свою любимую и, я уверена, он всё для этого сделает. кариша писал(а):
Да, создается впечатление что дальше Кет попытаются заразить сифилисом (в крайнем случае),или продать в бордель. Просто убить там....или покалечить не интересно. Ой, кариша, какие страсти ты тут рассказываешь, надеюсь, до этого не дойдёт. |
|||
Сделать подарок |
|
montelu | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Авг 2010 12:29
Девочки, спасибо за великолепный перевод. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Alessia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Авг 2010 12:46
Спасибо огромное за прекрасный перевод)) Обожаю Лео, обожаю его чувство юмора Спасибочки |
|||
Сделать подарок |
|
Зима | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Авг 2010 14:17
Весея, Москвичка, Фройляйн спасибо!!!!!! Напряжение нарастает!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 6:31
|
|||
|
[8746] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |