Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Обвенчанные утром"



кариша: > 09.08.10 11:14


Совсем не сказка,а страшилка!!! Кто решил что ЛР "легкое" чтиво?! А как вам это высказывне :
Фройляйн писал(а):
Найти свои идеалы и сформировать из них прочную основу. Только так можно разработать проект хорошего дома, великолепного здания.
Или замечательной жизни.

Wink

...

Viol: > 09.08.10 11:16


Весея, Москвичка, Фройляйн - девочки вы не перестаёте нас радовать! Спасибо!!!

Бедный Уильям, бедная Алтея! В молодости у них ещё были мечты, желания, способность помочь ближнему, но такая жизнь, а у Алтеи ещё и болезнь сломали и озлобили их. Но почему-то мне кажется, что Уильям ещё "выстрелит". А эту "бабушку" надо бы было четвертовать: с такой философией, уничтожила дочь, погубила сына и попыталась убить душу Кэтрин. Gun Gun Gun Самое обидное, что тетке не докажешь, что Кэт не виновата в том ужасе в котором жила она, болезнь и обращения матери и брата погубили всё лучшее, что было в ней, боюсь в конце нас ждут не одни похороны (надеюсь Латимера тоже Gun )
(э-э я не слишком кроваво рассуждаю? Twisted Evil )

Фройляйн писал(а):
При этом он не посмел упомянуть о гораздо большем влиянии, которое оказал на развитие его таланта пожилой профессор из Прованса.

– Архитектура – это то, как мы справляемся с жизненными трудностями, – когда-то давно сказал ему Джозеф в своей atelier*. Старый профессор пересаживал какие-то травы за длинным деревянным столом, а Лео пытался ему в этом помочь.


А может лучше Жозеф, на французский манер?

...

marus: > 09.08.10 11:29


goddess писал(а):
Спасибо за перевод! По-моему у Лео вот такие глаза Smile



Глаза какие то вампирские, водянистые. А правда,что у Лео голубые глаза? Может карие, или зеленые.

...

Nara: > 09.08.10 12:01


Viol писал(а):
А может лучше Жозеф, на французский манер?


В общем-то, он в 23-й главе и был Жозефом Wink

...

Vero-nik: > 09.08.10 12:21


Девочки, большое спасибо! Very Happy
С нетерпением буду ждать продолжение!
Думаю, что Лео должен успеть вовремя!

...

marus: > 09.08.10 12:26


Девочки, спасибо за перевод. Но по -моему кто то не туда, что-то вписал. Я совсем запуталась. Кстати прекрасное высказывание о роли ЛР. Идеал и нужен чтобы к нему стремиться, главное не переборщить.

...

Tatjna: > 09.08.10 13:55


Леди, спасибо за перевод! Flowers Flowers Flowers Лео разумеется успеет спасти Кэт. И я очень надеюсь, что к тому моменту туда подтянется и Латимер. Должен же Лео отстоять честь своей любимой в бою, но не Атею же ему бить: она всё же женщина! Да и мне признаться её жаль. Прожить такую жизнь, ещё и не так ожесточиться. По идее это её матери надо бы всыпать, как следует!

...

MinaMurray: > 09.08.10 13:59


Какой ужас! Бедная Кэт!
когда этот Уильям объявился, я так и подумала, что он какую-нить пакость устроит, гаденыш. Dur
Надеюсь, что Кэт спасут вовремя.
Спасибо за проду, девченки! Flowers

...

Москвичка: > 09.08.10 14:58


Viol писал(а):
А может лучше Жозеф, на французский манер?


Ой...

...

Jo Rei: > 09.08.10 15:35


ура!!!я так ждала эту книгу!ура!спасибо большое и перевод как всегда замечательный))))) Ar Very Happy

...

Lesazh: > 09.08.10 17:22


Спасибо Огромнейшее!!!!! Very Happy
Прекрасная глава! С каждым разом становится все интереснее.

...

Suoni: > 09.08.10 17:41


Ну вот! Лео и Гарри побегут к Латимеру, а Кэт запихнут в бордель в это время! Успеть-то успеют, это ясно, но переживаний нам достанется!

Спасибо большое за главу!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение