zerno:
Оё-Ёй ! оказывается не отписалась .
Карми ! Леночка ! СПАСИБО!
Karmenn писал(а):Люси сжала виски ладонями.
«Я не люблю тебя, Люси… Я не люблю тебя.»
Ложь. Не потому все это, что он не любил ее. А потому, что любил слишком сильно.
Хорошо что до неё дошло . Скажу честно , что если бы мне так сказали , то до меня бы не дошло .Меня бы пришлось долго переубеждать .
Я недавно заходила в клуб Филлипс . Там активно её ругают за этот роман , мол исписалась , главные герои никуда не годные .Причем пишут даже те ,кто не владеет английским .
Лично мне этот роман очень нравится . Нравиться тем , что герои не шаблонные - со своими тараканами, переживаниями ,их поступки неоднозначные и непредсказуемые , страсти кипят под 100 градусов . И еще , они не добренькие , а по настоящему добрые люди .Люблю когда про них пишут.
Филлипс не переписывает саму себя , чем грешат многие авторы. Роман не будешь читать по диагонали , сюжет и герои заводят , возмущают , вызывают сочувствие , сцены любви пронзительны ,герои второго плана не уступают главным . Появилась героиня про которую мне бы тоже захотелось прочитать роман -Кристи . Так что ни о каком " исписалась " речи не идет .
После выкладки обязательно напишу подробный отзыв .
...
LORMUREL:
Маришка, как же я тебя люблю! Написала все то, о чем я думала

Хороший роман, герои интересные. Да, несколько психологически проще, чем ее ранние романы, но совсем неплохо.
У меня сейчас кризис, перечитываю старые, давно читанные-перечитанные романы, т.к. в последнее время все, что появляется нового это или наших российских авторов (не читаю вообще, все не так, а главное язык...

), или фантастика, которую совершенно не могу читать (наверное, слабое воображение

), или такая ерунда, что стыдно за авторов. С огромным удовольствием перечитываю Филлипс и Бэлоу, не исписались, нет и нет! Очень люблю романы Дж.Вулф, но их всего 8, в планах перевода года два стоит ее роман, но стоит...
Где взять текст? Откуда девочки берут тексты книг на английском??? Если бы не проблема со зрением, я бы с удовольствием покупала книги или брала в библиотеке, но читаю только с экрана.
Карми, Лена, спасибо за новый перевод.
Весна в Торонто ..............
...
Karmenn:
» Глава 26 (часть 1)
Глава 26 (часть 1)
Когда закончились съемки, Панда отправился обратно на остров, словно там мог стать ближе к Люси. В мрачный ноябрьский полдень дом стоял сырым и одиноким. Водостоки забились листьями, окна затянуло паутиной, после недавней бури на земле валялись три сломанных сука. Панда включил отопление. Ссутулившись, сунув руки в карманы, прошелся по тихим комнатам.
Он не нашел времени нанять кого-нибудь, кто бы ухаживал за домом, и на мебели лежал тонкий налет пыли, но рука Люси чувствовалась повсюду: в чашке камешков с пляжа, стоявшей на кофейном столике, удобно переставленной мебели, полках и столиках свободных от нагромождения хлама. Не было больше ощущения, что дом ждет, когда вернутся Ремингтоны. Да и присутствия Панды тут не чувствовалось. Дом стал ее, Люси. С того момента, как она впервые вошла сюда.
Дождь перестал. Панда вытащил старую раздвижную лесенку из гаража и прочистил водостоки, чуть не свалившись со скользкой ступеньки. Закинул один из мерзких замороженных обедов в микроволновку, открыл баночку коки и пошел истязать себя, завалившись в постель в спальне, где спала раньше Люси. На следующий день, съев холодный завтрак и выпив две кружки кофе, отправился в лес.
Коттедж выкрасили свежей белой краской, перекрыли крышу. Панда постучал в заднюю дверь, но Бри не открыла. Заглянув в окно, он рассмотрел горшок с цветами на кухонном столе и несколько школьных тетрадей: Бри и Тоби все еще жили здесь. Поскольку делать было нечего, Панда уселся на переднем крыльце и стал ждать возвращения хозяйки.
Часом позже показался старый «кобальт» Бри. Панда поднялся с сырого плетеного стула и подошел к ступеням. Бри остановила машину и вышла. Судя по всему, увидев, кто пожаловал, она не расстроилась, только взглянула озадаченно.
Бри не походила на ту женщину, что он помнил – отдохнувшая, почти безмятежная, и ни о каком истощении даже речи больше не шло. На ней были джинсы с серо-желтым флисовым жакетом, волосы собраны в небрежный узел. Она направилась к Панде походкой, в которой сквозила несвойственная доселе уверенность.
Панда сунул руки в карманы.
- Коттедж неплохо выглядит.
- Мы готовимся его сдать на следующее лето.
- А что будет с твоими пчелами?
Люси бы обязательно забеспокоилась.
- Договорились с соседней семьей, у которой фруктовый сад рядом с коттеджем, что мы переставим ульи туда.
Панда кивнул. Бри выжидала. Он переминулся с ноги на ногу.
- Как Тоби?
- Самый счастливый парень на острове. Скоро из школы вернется.
Панда попытался придумать, что еще сказать, и дело кончилось тем, что спросил то, о чем совсем не намеревался говорить вслух.
- Ты созванивалась с Люси?
Бри повела себя в точности, как Темпл. Кивнула, но ни капли информации не выдала.
Он вытащил руки из карманов и спустился с крыльца.
- Мне нужно кое о чем с тобой поговорить.
И тут подъехал Майк на «кадиллаке», выпрыгнул и протянул руку. Вид у него был при том, словно встреча с Пандой – самое светлое событие этого дня:
- Привет, чужестранец! Здорово, что ты вернулся.
Волосы у Майка стали короче, не так тщательно уложены, и, кроме часов, никаких украшений. Выглядел он веселым, счастливым, короче, парнем, которого не мучили никакие демоны. Панда подавил негодование. Не вина Муди, что ему удается то, чего не может Патрик Шейд.
Майк обнял Бри.
- Она тебе не сказала, что мы назначили дату свадьбы? Канун Нового года. Самая трудная сделка, которую мне когда-либо удавалось заключить.
- Сделку заключил Тоби, - выгнула бровь Бри.
- Моя школа, - ухмыльнулся Майк.
Бри рассмеялась и чмокнула его в уголок рта.
- Поздравляю, - сказал Панда.
День потеплел, и Майк предложил посидеть на крыльце. Панда взял стул, который только что оставил, Бри предъявила права на другой такой же, а Майк устроился на перилах. Он стал рассказывать, как успешно у Бри идет бизнес, потом перечислил список недавних достижений Тоби.
- Они с учительницей вместе работают над курсом истории чернокожих.
- Тоби знает историю в бòльшем объеме, чем дает учительница, - гордо заявила Бри. – Но ты ведь пришел поговорить со мной о чем-то другом?
Присутствие Майка усложнило и без того тяжелую задачу.
- Да ладно, я могу и попозже зайти.
- Поговорить насчет Люси? – нахмурилась Бри.
Все всегда связано с Люси.
- Нет, - ответил Панда. – По личному делу.
- Я лучше пойду, - добродушно заявил Майк. – Мне все равно еще нужно потаскаться по кое-каким делам.
- Не уходи, - посмотрела на него Бри. – Это с виду Майк такой открытый, но на самом деле он один из самых сдержанных людей в нашей округе. Все равно в конечном счете я ему перескажу, что ты там поведаешь .
Панда заколебался.
- Ты уверена? Это… имеет отношение к твоей семье. Точнее, к твоему отцу.
- Рассказывай, - настороженно посмотрела Бри.
И он рассказал. Сидя на скрипучем плетеном стуле, наклонившись к ней и поставив локти на колени, он поведал Бри об отношениях ее отца с его матерью, потом дошел до Кертиса.
Когда Панда закончил повествование, в глазах Бри стояли слезы.
- Мне так жаль.
Он пожал плечами.
Подошел Майк и стал рядом с Бри, которая принялась искать в карманах платок.
- После смерти отца матушка сделала все возможное, чтобы мы узнали, каким ничтожным мужем он был, поэтому чего удивляться? Но никто из нас даже представить не мог, что у него есть другой ребенок.
Она высморкалась.
Майк обнял ее поверх спинки стула и пристально посмотрел на Панду: его веселость улетучилась, он переживал, как бы эта история не принесла горя любимой женщине.
- Зачем ты купил этот дом?
Панде пришлось по нраву желание Майка защитить Бри, поэтому он сказал им правду.
- Что-то вроде извращенной мести. Я ненавидел твоего отца, Бри. И внушил себе, что ненавижу всю вашу семью, но, по сути, это была ревность. – Панда поерзал на стуле и выпалил неожиданно для себя: - Когда покупал дом, вообще-то ясно не соображал. После армии были у меня кое-какие проблемы из-за посттравматического стресса.
Сказал как бы между прочим, словно признавался в склонности к насморку.
На лицах у них смешались выражения участия и доброжелательности. Они не кинулись с криками с крыльца, ни помчались искать какое-нибудь оружие, чтобы защититься. За это он должен благодарить Джерри Эванса. Кристи нашла ему именно того парня, с которым можно поговорить. Совсем не дерьмовый психиатр: воевал сам и в точности понимал, как жутко боялся Панда, что демоны, с которыми он боролся, будут вновь и вновь возникать, что из-за них он может причинить людям вред.
Бри больше всего заинтересовалась историей Кертиса.
- У тебя есть его фотографии?
Об этом он сам не подумал, но ему понравилось, что она спросила. Панда потянулся за бумажником.
- Я пошлю вам несколько, когда вернусь в Чикаго. С собой есть только вот эта.
И вытащил последнее школьное фото брата. Оно помялось, немного поблекло, но на футболке мальчика еще можно было прочесть «ДОКАЖИ». Кертис улыбался, зубы выглядели чуточку большими для его рта. Бри взяла снимок и внимательно стала изучать.
- Он… похож на моего брата Дуга. – Глаза ее снова наполнились слезами. - Надо сообщить братьям о Кертисе. Им нужно узнать и о тебе. Хочу, чтобы ты с ними познакомился, как только будешь готов.
Вот уж не ожидал такого.
- Неплохо было бы, - услышал он свой голос.
Бри протянула обратно снимок, Панда ласково погладил фото большим пальцем и сказал:
- Возьми себе.
И почему-то сразу почувствовал, что так и надо.
_____________________________________________
...