Кейти Макалистер "Даже вампиры хандрят"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Lynx-from-the-forest Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 20.07.2009
Сообщения: 302
Откуда: Питер
>18 Сен 2009 10:02

Мррррррррррр..прооооода!! И как мне нравится когда они разговаривают мысленно!! Спасибо огромное!! tender
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>18 Сен 2009 10:20

Девочки, если позволите - легкая поправка насчет фильма, сюжет которого напоминает происходящее.
Думаю, фраза про Бугимэна имела место, потому что фильм был снят в сороковых годах, как и тот, который подразумевает Сэм.
Она говорит о "Мальтийском Соколе" Джона Хьюстона (1941), в главных ролях Хамфри Богарт ( Сэм Спэйд) и Мэри Астор (Бриджит О Шоннэси) Wink там тоже искали статую птицы (сокола, конечно же)
Оба фильма принадлежат к категории классических голливудских фильмов, которые показывают на одноименном американском канале TCM tender
Извините, что встряла - просто хотела прояснить Laughing тоже люблю этот канал Smile
Спасибо за перевод - вы молодцы!!!! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

upssss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 1434
Откуда: Комсомольск-на-Амуре
>18 Сен 2009 11:50

Mad Russian писал(а):
Девочки, если позволите - легкая поправка насчет фильма, сюжет которого напоминает происходящее.
Думаю, фраза про Бугимэна имела место, потому что фильм был снят в сороковых годах, как и тот, который подразумевает Сэм.
Она говорит о "Мальтийском Соколе" Джона Хьюстона (1941), в главных ролях Хамфри Богарт ( Сэм Спэйд) и Мэри Астор (Бриджит О Шоннэси) Wink там тоже искали статую птицы (сокола, конечно же)
Оба фильма принадлежат к категории классических голливудских фильмов, которые показывают на одноименном американском канале TCM tender


Спасибо за информацию! Я пыталась разобраться с этим фильмом, но так как по сюжету искать фильм бесполезно, то я решила оттолкнуться от "Буги". Помогите тогда разобраться с приколом. Получается, что контекст разговора выглядит так:

Ноэль: Вам не кажется, что это похоже на фильм "Мальтийский сокол"?
Сэм: О, ты тоже смотришь классическое кино? Ну, думаю, с мой стороны нескромно будет равняться себя с Сэмом Спэйдом. Я уж скорее противное упрямое приведение. Зовите меня просто: "Буги".


Правильно?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 25.07.2009
Сообщения: 106
>18 Сен 2009 13:02

Ой, наши золодцы-переводчицы, милые Вы наши! Еще раз спасибо огромное Вам за перевод главы. Но у меня опять старый бональный, даже можно сказать риторический вопрос: "Когда же следующая глава?" Просто уж больно хочется узнать что да как там дальше, когда же Сэм И пэйн наконец-то....... Embarassed
_________________
«Be yourself; everyone else is already taken.» - Oscar Wilde
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nikitina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 03.04.2009
Сообщения: 2060
>18 Сен 2009 13:04

marisa, следующая глава будет либо в воскресенье, либо в понедельник. Как только Светик мне ее пришлет, так сразу выложу))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2532
>18 Сен 2009 13:09

Очень интересная глава!
Спасибо, девочки!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

marisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 25.07.2009
Сообщения: 106
>18 Сен 2009 13:30

Nikitina писал(а):
marisa, следующая глава будет либо в воскресенье, либо в понедельник. Как только Светик мне ее пришлет, так сразу выложу))


Спасибки огромное!!!!!!!!!!!!!! Буду ждать с нетерпением!!!!!!!!!!!! Ar
_________________
«Be yourself; everyone else is already taken.» - Oscar Wilde
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Angelok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 23.09.2008
Сообщения: 304
>18 Сен 2009 13:35

Nikitina писал(а):
marisa, следующая глава будет либо в воскресенье, либо в понедельник. Как только Светик мне ее пришлет, так сразу выложу))

Будем ждать...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ogo-nek Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 29.10.2008
Сообщения: 89
Откуда: Москва
>18 Сен 2009 15:14

Новость действительно замечательная )) Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>18 Сен 2009 16:02

Большое спасибо за новую главу!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Жменька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 28.02.2009
Сообщения: 274
Откуда: Москва
>18 Сен 2009 20:30

Спасибо !!! Flowers
_________________
ЖИЗНЬ ХОРОША И ЖИТЬ ХОРОШО!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tea Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.11.2008
Сообщения: 74
>18 Сен 2009 22:15

Спасибо!!!!! Ar Ar Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

upssss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 1434
Откуда: Комсомольск-на-Амуре
>19 Сен 2009 2:24

Mad Russian писал(а):
upssss писал(а):

Спасибо за информацию! Я пыталась разобраться с этим фильмом, но так как по сюжету искать фильм бесполезно, то я решила оттолкнуться от "Буги". Помогите тогда разобраться с приколом. Получается, что контекст разговора выглядит так:

Ноэль: Вам не кажется, что это похоже на фильм "Мальтийский сокол"?
Сэм: О, ты тоже смотришь классическое кино? Ну, думаю, с мой стороны нескромно будет равняться себя с Сэмом Спэйдом. Я уж скорее противное упрямое привидение. Зовите меня просто: "Буги".

Правильно?


upssss, да, пожалуй, что так Very Happy Very Happy Very Happy


Хм... Все оказалось совсем не так. Гораздо проще. "Буги" - прозвище Хамфри Богарта, игравшего в в "Мальтийском соколе" главную роль.
Короче, я - дура, и это признаю. Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ученица Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 07.01.2009
Сообщения: 146
Откуда: Иркутск
>19 Сен 2009 3:02

Спасибо за перевод!!!! Получила огромное наслаждение!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Ужас очищает, ужас снимает агрессию, ужас дает осознание неизбывного кошмара за пределами сна и воображения и....облегченно вздохнув, мы продолжаем жить.
Стивен Кинг
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KatyaB Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 25.05.2009
Сообщения: 291
Откуда: Краснодар
>19 Сен 2009 3:13

Спасибо за продолжение!!!)))
Так скоро, замечательная новость!!! Я вся в ожидании.
_________________

спасибо за комплект Аquamarinе
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Сен 2024 17:13

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете разместить в рассылках сайта собственную новость или анонс. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: Отличная погодка! Ясно, солнечно, тепло, +26. Ветер юго-восточный до 7 м/с. читать

В блоге автора Vlada: Дотронуться до неба. Ретро-роман Ч. 2 Глава 4

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: День рождения Сильфиды
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кейти Макалистер "Даже вампиры хандрят" [6901] № ... Пред.  1 2 3 ... 15 16 17 ... 43 44 45  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение