Peony Rose | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Окт 2020 16:08
Привет всем )
Новости: вышел в свет на русском языке приквел к ГИ "Баллада о змеях и певчих птицах"/"Ballad of Songbirds and Snakes". Аннотация: Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока... Наступает утро Жатвы, когда стартуют десятые ежегодные Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда — что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него... Ему дают унизительное задание — обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно — и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость... *** И немного о прочитанной несколько лет назад трилогии. Помнится, читалось с интересом, финал резанул сильно. Фильмы как-то не пошли потом. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
MariaLar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Дек 2020 13:38
Peony Rose писал(а):
приквел к ГИ "Баллада о змеях и певчих птицах" Благодарю за информацию, тут же нашла и прочитала. Интересный подход к началу формирования того президента Сноу, с которым мы познакомились в Голодных играх. Но перевод мне попался не очень удачный. |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Дек 2020 19:59
MariaLar писал(а):
Peony Rose писал(а):
приквел к ГИ "Баллада о змеях и певчих птицах" Благодарю за информацию, тут же нашла и прочитала. Интересный подход к началу формирования того президента Сноу, с которым мы познакомились в Голодных играх. Но перевод мне попался не очень удачный. У меня книга в очереди, тоже помню, что в свое время читала серию по мере выхода книг и очень переживала за героев. Боюсь вот, что приквел разочарует, как уже не раз бывало. А ты в каком переводе читала? У меня в книге Целовальникова из школы Баканова, там обычно хорошие переводчики. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
MariaLar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Дек 2020 21:39
LuSt писал(а):
Целовальникова из школы Баканова вот этот перевод и есть |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 19:44
|
|||
|
[7850] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |