Регистрация   Вход

filchik:


Как только в попадается что-то новое их Ховард сразу хочется прочитать, а это, как правило, затягивает, что невозможно оторваться. "Путь домой" небольшой, но трогательный рассказ, затянуло на пол ночи! Главная героиня - Анна, бескорыстно дарит свою любовь ничего не ожидая в ответ, простая возможность быть рядом с любимым делает ее счастливой. Хорошо, что когда пришли изменения в виде беременности, главный герой сумел перешагнуть через свои страхи и двинуться дальше.

Мария Ширинова писал(а):
Filicsata писал(а):
Дорога домой- маленький трогательный романчик, который заставил меня прослезиться.

Значит я тогда совсем обрыдаюсь?

Это скорее слезы умиления Laughing

...

Калиола:


filchik чудный и тоже очень трогательный отзыв.

...

очаровашка:


Veresk писал(а):
Девушки с Волшебницы сегодня закончили перевод "малышки" Ховард «Дорога домой»

Veresk а можно адрес форума! Laughing

...

Viktory:


Прочитала "Дорогу домой". Списибо Калиоле, что прислала мне файлик.
Filicsata писал(а):
Дорога домой- маленький трогательный романчик, который заставил меня прослезиться. Обалденные герои, сюжет обычен на первый взгляд, но Ховард верна себе, она так обыграла отношения героев, так трогательно подвела их к пониманию, что именно они оба дороги друг другу. Очень много страсти и душевных метаний. Оценка 5!!

Полностью поддерживаю Филицату. Добавлю только то, что герои поступали удивительно (удивительно для маленьких романов) разумно.
Т.е. жизненные обстоятельства не надуманные, не сгенерированные глупостью Ггероев, а действительно реальные.
И герои принимали нормальные разумные решения, что собственно и привело их к "неземному" счастью. Smile
Накал страстей, конечно, впечатляет!!!

...

filchik:


Viktory писал(а):
Полностью поддерживаю Филицату. Добавлю только то, что герои поступали удивительно (удивительно для маленьких романов) разумно.
Т.е. жизненные обстоятельства не надуманные, не сгенерированные глупостью Ггероев, а действительно реальные.
И герои принимали нормальные разумные решения, что собственно и привело их к "неземному" счастью. Smile
Накал страстей, конечно, впечатляет!!!


Viktory, здорово изложила! Только хочу добавить, что во многом их отношения разумно складывались благодаря Анне, это она разумно подошла к тем жизненным обстоятельствам, в которые ее поставил Саксон, как говорится "не можешь изменить ситуацию, измени свое отношение к ней".

...

Viktory:


filchik писал(а):
во многом их отношения разумно складывались благодаря Анне

filchik, конечно!!! Девочки вообще в этом деле умней мальчиков. Wink

...

sagay:


Для меня Линда Ховард - это такой оплот хорошего, а, можно сказать, отличного любовного романа. Причем она пишет и в жанре современного, и исторического, и остросюжетного романа - и все замечательно. Из любимых - "Огненное прикосновение", "Открытие сезона", "У любви свои законы", "Всего одна неделя". Хотя сказать, что что-то совсем не понравилось у этого автора, не могу. Все читаемо.

...

Feona:


Ну вот и на мою улицу пришел праздник: вчера получила "Ангела смерти". Very Happy Very Happy Very Happy
Читала взахлеб всю ночь напролет. Что сказать - роман не простой, заставляет задуматься.
Отношения героев прописаны очень живо, интересно, захватывающе. Саймон очень похож на Диаса из "Нет больше слез".
Но мне чего-то не хватило в этом романе ..... может самого романа.. не знаю.
Какое-то грустное ощущение осталось в конце: вроде бы вместе, проблемы решены, а все-равно грустно.

ЗЫ.Улыбнуло тату на попе. Laughing

...

Авер:


Feona, а мне Саймон и Диас совсем не показались похожими. ИМХО. А вот насчет грустного ощущения в конце ты права. У меня тоже было так. И так же не могла от романа оторваться.

...

montelu:


Сил ждать электронного варианта "Он не ангел" больше нет. Час назад отправила свою вторую половину за книгой. Может повезет, и уже сегодня буду держать в руках.

...

Filicsata:


Viktory писал(а):
Добавлю только то, что герои поступали удивительно (удивительно для маленьких романов) разумно.
Т.е. жизненные обстоятельства не надуманные, не сгенерированные глупостью Ггероев, а действительно реальные.
И герои принимали нормальные разумные решения, что собственно и привело их к "неземному" счастью.
Накал страстей, конечно, впечатляет!!!


Viktory, !!

filchik писал(а):
Это скорее слезы умиления


Не думаю, что это было умиление, мне безумно было жалко героиню, т.к. герой вел себя по отношению к ней очень плохо...Понятно, что это была защитная реакция, и Анна сама это понимала, но легче от этого никому не становилось.

Мария Ширинова писал(а):
Девы, а никто случайно не знает, есть ли планы на перевод Loving Evangelina продолжения Невесты Данкена? Спрашиваю потому, как кроме большого интереса к творчеству Ховард вообще, заимела этот файл на совершенно неизвестном мне английском языке.


Я вчера провела поиск форумов, где переводят что-нибудь из Линды, и на Мечтательнице заявлено, что переводят они, но никаких признаков присутствия Евангелины я там не обнаружила... может рано еще, или не там искала.

Мария Ширинова писал(а):
Значит я тогда совсем обрыдаюсь?


Там всего 48 страниц, не успеешь!!

Virgin писал(а):
Филицата, потом напишешь, как тебе книга?


Пока не напишу, ничего не нашлось!!!

Калиола писал(а):
Филицата уже успела прочесть!? Метеор! А я еще не сподобилась, все что-нибудь отвлекает. Спасибо за отзыв.


Да, сразу все прочла, там же объем небольшой, но в таком маленьком романчике такие страсти описаны... мамадорогая!!

...

Мария Ширинова:


Filicsata писал(а):
Мечтательнице заявлено, что переводят они, но никаких признаков присутствия Евангелины я там не обнаружила...

Я так скоро начну учить английский.
Filicsata писал(а):
Там всего 48 страниц, не успеешь!!

Мне и одного абзаца хватит.

Сегодня случайно обнаружила, что Мастер сделал очередную прикольную штучку. Вот здесь. Это возможность создавать заявки на перевод книг и/или голосовать за произведения, уже заявленные на перевод.
Ховардолюбы, будем вносить не переведенные книги в этот список? Тут на днях были произведены подсчеты того, что у Ховард не переведено, и получилась внушительная цифра - 17 уже выпущенных + 1 выпускаемая в этом году. Подсчеты произведены без учета готовых и планируемых переводов других форумов, поэтому итоговая цифра чуть меньше, но все-таки не такая и маленькая.

...

Filicsata:


Мария Ширинова писал(а):
Ховардолюбы, будем вносить не переведенные книги в этот список? Тут на днях были произведены подсчеты того, что у Ховард не переведено, и получилась внушительная цифра - 17 уже выпущенных + 1 выпускаемая в этом году. Подсчеты произведены без учета готовых и планируемых переводов других форумов, поэтому итоговая цифра чуть меньше, но все-таки не такая и маленькая.


Внести-то можно, но тут переводить или нет, дело абсолютно добровольное... Мы, конечно, попросим-поклянчим, но главное чтобы у наших заслуженных переводчиц были время и желание. Во время вчерашних поисков поняла одну простую вещь, на нашем форуме переводится больше всего романов вообще, и Ховард в частности. Еще раз, огромное спасибо всей лиге переводчиков!!

...

juli:


Filicsata писал(а):
Мария Ширинова писал(а):
Ховардолюбы, будем вносить не переведенные книги в этот список? Тут на днях были произведены подсчеты того, что у Ховард не переведено, и получилась внушительная цифра - 17 уже выпущенных + 1 выпускаемая в этом году. Подсчеты произведены без учета готовых и планируемых переводов других форумов, поэтому итоговая цифра чуть меньше, но все-таки не такая и маленькая.


Внести-то можно, но тут переводить или нет, дело абсолютно добровольное... Мы, конечно, попросим-поклянчим, но главное чтобы у наших заслуженных переводчиц были время и желание. Во время вчерашних поисков поняла одну простую вещь, на нашем форуме переводится больше всего романов вообще, и Ховард в частности. Еще раз, огромное спасибо всей лиге переводчиков!!


А по-моему большая часть непереведенных издательствами книг Ховард уже переведена любителями, или находится в работе. Неохваченных книг осталось совсем мало

...

irenharibova:


Леди, а давайте просить и наших чудесных, самых замечательных переводчиц, и проголосуем за новые переводы Ховард! Но только вопрос, а голосовать могут все? Или только переводчики?

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню