Регистрация   Вход
На главную » Костюмированные вечеринки »

Провинциальная Англия


мисс Августа Прайд:


лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Конечно, знаю. Обещаю, это не больно, - заговорщицким тоном добавил он.

- Вспоминая "проделки" ваших друзей, я сомневаюсь можно ли доверять вам... - Я сделала вид что раздумываю. - Но я рискну!
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- А, вы о наших "злоключениях".. Да, не будем об этом, я совершенно с вами согласен, мисс Прайд, - он проказливо улыбнулся и закивал.

- Лорд Коулфилд, мне прекрасно известно о вашей репутации, так что даже не пытайтесь меня очаровать. - Не смогла удержаться, чтобы не сделать шутливого предупреждения.

Наконец-то вернулась тётя Аделаида и мы медленно пошли в сторону качелей.

...

мистер Адам Брук:


Алвена писал(а):
От того, что ее назвали по фамилии девочка звонко рассмеялась и протянула ручку матери- Мамочка! У меня на лучке поцелуйчик!- и посмотрев на мистера Брука церемонно присев сказала
- Моя мама леди Эллджел, а я Алвена.- И снова протянула уже другую ручку мистеру Бруку.


Алвена писал(а):
-Малышка вздохнула приподняв плечики и заговорщически посмотрев на нового знакомого проговорила- Вы же пойдете с нами на я-ррр-ма-ррр-ку!- и торжествующе улыбнулась.

Цитата:
Миссис Макнайтон еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться, но не удержалась и
тихонько засмеялась



- Сочту за честь сопровождать вас туда, леди Алвена, - все так же серьёзно ответил Адам, целуя другую руку. И тут он вспомнил о свертке.
- Это вам, леди Алвена, - протянул он подарок девочке, - Я специально купил это для вас в Дерби. Надеюсь, вы любите рисовать?

Адам невольно затаил дыхание - внезапно ему подумалось, что если девочка сейчас примет его подарок, то она так же легко примет и его самого в качестве мужа своей матери. А может даже, однажды назовет его отцом...
Адам понимал, что дразнит судьбу, но ему вдруг очень - до боли в груди! - захотелось иметь такую вот дочку...

...

лорд Дерек Дарлингтон:


мистер Оливер Хортон писал(а):
- Лорд Дарлингтон, - я поклонился, - ярмарка устроена с размахом, но пока не довелось попробовать, мы только,что пришли. Как Ваши дела?


- Спасибо, отлично, а ваши? - Вежливо спросил Дарлигтон. - Да, организаторы постарались на славу. А наши хозяйки наверно превзошли самих себя. Столько всего вкусного напекли. Но и желающих попробовать не мало, может всем не хватить. - Очень прозрачно намекнул он.

...

лорд Джейсон Хемминг:


мисс Августа Прайд писал(а):
Мне не нужно было оборачиваться, чтобы узнать чей это голос. Я так зла на него! Он всё испортил! Куда делись радость и лёгкость наших встреч? На смену им пришли волнение, смущение и ожидание. Ожидание? Но чего я жду? Я не находила ответа, зато почувствовала как заалели щёки.

- Добрый день, мистер Хемминг! Прекрасный день, не правда ли?

Леди отвернулась и пошла вперед с лордом Коулфилдом. Хемминг был удивлен, нет - потрясен! Он так ждал встречи с ней, хотел поговорить, объясниться... А вместо этого шел позади леди Прайд и лорда, сгорая от ревности.

...

мисс Чарити Уилстон:


мисс Кэтрин Морган писал(а):
- Спасибо, мисс Уилстон - я взяла один эклер и положила на стол монетку - Действительно, вкусно. Вы сами приготовили все это?

-Эклеры я сама пекла, а пироги - наша Летиция.

...

мисс Ивонн де Монпеза:


лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
Но и желающих попробовать не мало, может всем не хватить. - Очень прозрачно намекнул он.

- Лорд Дарлингтон совершенно прав, - подтвердила Ивонн. - Предлагаю Вам пройти вместе со мной к прилавку моей тетушки и попробовать наших пирогов, пока все не разобрали, - обратилась девушка к мистеру Оливеру и мисс Софи.

...

мисс Софи Хортон:


лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
Добрый день, мистер Хортон, мисс Софи. - Дерек поклонился и поцеловал ручку мисс Софи. - Как вам ярмарка? Вы уже пробовали пироги?


-Добрый день мистер Дарлингтон. Дело в том, что мы только пришли сюда и я еще ничего не успела ни попробовать ни рассмотреть.

мисс Ивонн де Монпеза писал(а):
Предлагаю Вам пройти вместе со мной к прилавку моей тетушки и попробовать наших пирогов, пока все не разобрали,

-Я с радостью принимаю Ваше приглашение, мисс Ивонн.

...

лорд Реймонд Коулфилд:


мисс Августа Прайд писал(а):
- Вспоминая "проделки" ваших друзей, я сомневаюсь можно ли доверять вам... - Я сделала вид что раздумываю. - Но я рискну!

- Заметьте, - он менторски поднял указательный палец, - Я здесь вроде как пока ещё ничего не натворил!

мисс Августа Прайд писал(а):
- Лорд Коулфилд, мне прекрасно известно о вашей репутации, так что даже не пытайтесь меня очаровать. - Не смогла удержаться, чтобы не сделать шутливого предупреждения.

- Ну вот, - Реймонду оставалось только показательно огорчаться, - А я-то так надеялся, что в этом глухом уголке буду свободен от предрассудков о моей репутации.

мисс Августа Прайд писал(а):
Наконец-то вернулась тётя Аделаида и мы медленно пошли в сторону качелей.

По пути лорд Коулфилд привлёк внимание дам к столам с выпечкой. За одним из них он заметил мисс Уилстон, и остановился поздороваться, а заодно и наконец что-нибудь съесть.

- Мисс Уилстон, доброго вам дня, - поклонился он, - Это у вас что, эклеры? С кремом? Можно мне попробовать? - он вытащил из кармана серебряную монетку и протянул девушке.

...

лорд Дерек Дарлингтон:


мисс Софи Хортон писал(а):
Добрый день мистер Дарлингтон. Дело в том, что мы только пришли сюда и я еще ничего не успела ни попробовать ни рассмотреть.

- Очень жаль. Но праздник ведь только начался.

мисс Ивонн де Монпеза писал(а):
Лорд Дарлингтон совершенно прав, - подтвердила Ивонн. - Предлагаю Вам пройти вместе со мной к прилавку моей тетушки и попробовать наших пирогов, пока все не разобрали, - обратилась девушка к мистеру Оливеру и мисс Софи.

- У меня есть предложение лучше, Мисс Софи, не хотите пройтись со мной покататься на карусели, пока мисс Ивонн угощает вашего брата своими вкусными пирогами? Наши мастера специально изготовили её к ярмарке.

...

леди Алиша Эллджер-Айк:


-
мистер Адам Брук писал(а):
- Сочту за честь сопровождать вас туда, леди Алвена, - все так же серьёзно ответил Адам, целуя другую руку. И тут он вспомнил о свертке в своих руках.

- Это вам, леди Алвена, - протянул он подарок девочке, - Я специально купил это для вас в Дерби. Надеюсь, вы любите рисовать?

-Мистер Брук!- Воскликнула миссис Макнайтон

-Ах, Адам!- прошептала леди Алиша... Как бьется сердце!


Алвена писал(а):
- Мамочка!- громко прошептала Алвена,- можно мне получить подарок , можно ведь? и не дожидаясь ответа
- Благодарррю вас мистер Блу...Брррук- с трудом закончила она. Затем развернула сверток.
Тётя Белла - это же класки!-восторженно шептала девочка. Можно я сейчас полисую? можно?

Миссис Макнайтон подошла к малышке,
Давай положим вот сюда твой замечательный подарок и пойдем кататься на карусели, на ярмарку.
Девочка без звука подошла к мистеру Бруку, доверчиво взяла его за руку и направилась к выходу.

Алвена писал(а):
-А мы уже почти плишли

...

лорд Реймонд Коулфилд:


лорд Джейсон Хемминг писал(а):
шел позади леди Прайд и лорда, сгорая от ревности.

Коулфилд жевал нежный эклер, и случайно брошенный взгляд назад обнаружил ещё одного знакомого.
- Мистер Хемминг, - позвал он, - Приветствую вас. Как вам ярмарка? Что вкусного удалось вам найти? Я пока попробовал только эклеры мисс Уилстон, и крайне вам их рекомендую.

...

мисс Августа Прайд:


лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Заметьте, - он менторски поднял указательный палец, - Я здесь вроде как пока ещё ничего не натворил!

- Ключевое слово "здесь", не правда ли?
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
По пути лорд Коулфилд привлёк внимание дам к столам с выпечкой. За одним из них он заметил мисс Уилстон, и остановился поздороваться, а заодно и наконец что-нибудь съесть.

- Мисс Уилстон, доброго вам дня, - поклонился он, - Это у вас что, эклеры? С кремом? Можно мне попробовать? - он вытащил из кармана серебряную монетку и протянул девушке.

- Вы голодны, лорд Коулфилд? В таком случае, я надеюсь, вы не станете возражать, если мы продолжим путь без вас? Приятного аппетита!

И мы пошли дальше, собираясь полюбоваться на качели.

...

мистер Оливер Хортон:


лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Спасибо, отлично, а ваши? - Вежливо спросил Дарлигтон.

- Все замечательно!
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
У меня есть предложение лучше, Мисс Софи, не хотите пройтись со мной покататься на карусели, пока мисс Ивонн угощает вашего брата своими вкусными пирогами? Наши мастера специально изготовили её к ярмарке.

- Это было бы замечательно, Софи, сходи, развлекись, - я подал руку Ивонн, - прошу Вас мисс Ивонн , покажите мне тут самые вкусные пироги

...

мисс Чарити Уилстон:


лорд Реймонд Коулфилд писал(а):
- Мисс Уилстон, доброго вам дня, - поклонился он, - Это у вас что, эклеры? С кремом? Можно мне попробовать? - он вытащил из кармана серебряную монетку и протянул девушке.

-Доброго дня, милорд, конечно, берите, - Чарити протянула тарелку, - эти - с заварным кремом, а другие - с шоколадным.

...

леди Виола Фитцпатрик:


Леденцы на палочке! Виола с улыбкой смотрела на лорда Хейли, протягивающего ей леденцы на палочке и чувствовала, как в душе растёт чувство очарования и умиления. Как он мил!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню