мисс Августа Прайд:
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):- Конечно, знаю. Обещаю, это не больно, - заговорщицким тоном добавил он.
- Вспоминая "проделки" ваших друзей, я сомневаюсь можно ли доверять вам... -
Я сделала вид что раздумываю. - Но я рискну!
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):- А, вы о наших "злоключениях".. Да, не будем об этом, я совершенно с вами согласен, мисс Прайд, - он проказливо улыбнулся и закивал.
-
Лорд Коулфилд, мне прекрасно известно о вашей репутации, так что даже не пытайтесь меня очаровать. -
Не смогла удержаться, чтобы не сделать шутливого предупреждения.
Наконец-то вернулась тётя Аделаида и мы медленно пошли в сторону качелей. ...
мистер Адам Брук:
Алвена писал(а):От того, что ее назвали по фамилии девочка звонко рассмеялась и протянула ручку матери- Мамочка! У меня на лучке поцелуйчик!- и посмотрев на мистера Брука церемонно присев сказала
- Моя мама леди Эллджел, а я Алвена.- И снова протянула уже другую ручку мистеру Бруку.
Алвена писал(а):-Малышка вздохнула приподняв плечики и заговорщически посмотрев на нового знакомого проговорила- Вы же пойдете с нами на я-ррр-ма-ррр-ку!- и торжествующе улыбнулась.
Цитата:Миссис Макнайтон еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться, но не удержалась и
тихонько засмеялась
- Сочту за честь сопровождать вас туда, леди Алвена, - все так же серьёзно ответил Адам, целуя другую руку. И тут он вспомнил о свертке.
- Это вам, леди Алвена, - протянул он подарок девочке, - Я специально купил это для вас в Дерби. Надеюсь, вы любите рисовать?
Адам невольно затаил дыхание - внезапно ему подумалось, что если девочка сейчас примет его подарок, то она так же легко примет и его самого в качестве мужа своей матери. А может даже, однажды назовет его отцом...
Адам понимал, что дразнит судьбу, но ему вдруг очень - до боли в груди! - захотелось иметь такую вот дочку...
...
лорд Дерек Дарлингтон:
мистер Оливер Хортон писал(а):- Лорд Дарлингтон, - я поклонился, - ярмарка устроена с размахом, но пока не довелось попробовать, мы только,что пришли. Как Ваши дела?
- Спасибо, отлично, а ваши? - Вежливо спросил Дарлигтон. - Да, организаторы постарались на славу. А наши хозяйки наверно превзошли самих себя. Столько всего вкусного напекли. Но и желающих попробовать не мало, может всем не хватить. - Очень прозрачно намекнул он.
...
лорд Джейсон Хемминг:
мисс Августа Прайд писал(а):Мне не нужно было оборачиваться, чтобы узнать чей это голос. Я так зла на него! Он всё испортил! Куда делись радость и лёгкость наших встреч? На смену им пришли волнение, смущение и ожидание. Ожидание? Но чего я жду? Я не находила ответа, зато почувствовала как заалели щёки.
- Добрый день, мистер Хемминг! Прекрасный день, не правда ли?
Леди отвернулась и пошла вперед с лордом Коулфилдом. Хемминг был удивлен, нет - потрясен! Он так ждал встречи с ней, хотел поговорить, объясниться... А вместо этого шел позади леди Прайд и лорда, сгорая от ревности. ...
мисс Чарити Уилстон:
мисс Кэтрин Морган писал(а):- Спасибо, мисс Уилстон - я взяла один эклер и положила на стол монетку - Действительно, вкусно. Вы сами приготовили все это?
-Эклеры я сама пекла, а пироги - наша Летиция.
...
мисс Ивонн де Монпеза:
лорд Дерек Дарлингтон писал(а): Но и желающих попробовать не мало, может всем не хватить. - Очень прозрачно намекнул он.
- Лорд Дарлингтон совершенно прав,
- подтвердила Ивонн. - Предлагаю Вам пройти вместе со мной к прилавку моей тетушки и попробовать наших пирогов, пока все не разобрали,
- обратилась девушка к мистеру Оливеру и мисс Софи. ...
мисс Софи Хортон:
лорд Дерек Дарлингтон писал(а): Добрый день, мистер Хортон, мисс Софи. - Дерек поклонился и поцеловал ручку мисс Софи. - Как вам ярмарка? Вы уже пробовали пироги?
-Добрый день мистер Дарлингтон. Дело в том, что мы только пришли сюда и я еще ничего не успела ни попробовать ни рассмотреть.
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):Предлагаю Вам пройти вместе со мной к прилавку моей тетушки и попробовать наших пирогов, пока все не разобрали,
-Я с радостью принимаю Ваше приглашение, мисс Ивонн.
...
лорд Реймонд Коулфилд:
мисс Августа Прайд писал(а):- Вспоминая "проделки" ваших друзей, я сомневаюсь можно ли доверять вам... - Я сделала вид что раздумываю. - Но я рискну!
- Заметьте, - он менторски поднял указательный палец, - Я здесь вроде как пока ещё ничего не натворил!
мисс Августа Прайд писал(а):- Лорд Коулфилд, мне прекрасно известно о вашей репутации, так что даже не пытайтесь меня очаровать. - Не смогла удержаться, чтобы не сделать шутливого предупреждения.
- Ну вот, - Реймонду оставалось только показательно огорчаться, - А я-то так надеялся, что в этом глухом уголке буду свободен от предрассудков о моей репутации.
мисс Августа Прайд писал(а):Наконец-то вернулась тётя Аделаида и мы медленно пошли в сторону качелей.
По пути лорд Коулфилд привлёк внимание дам к столам с выпечкой. За одним из них он заметил мисс Уилстон, и остановился поздороваться, а заодно и наконец что-нибудь съесть.
- Мисс Уилстон, доброго вам дня, - поклонился он, - Это у вас что, эклеры? С кремом? Можно мне попробовать? - он вытащил из кармана серебряную монетку и протянул девушке.
...
лорд Дерек Дарлингтон:
мисс Софи Хортон писал(а):Добрый день мистер Дарлингтон. Дело в том, что мы только пришли сюда и я еще ничего не успела ни попробовать ни рассмотреть.
- Очень жаль. Но праздник ведь только начался.
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):Лорд Дарлингтон совершенно прав, - подтвердила Ивонн. - Предлагаю Вам пройти вместе со мной к прилавку моей тетушки и попробовать наших пирогов, пока все не разобрали, - обратилась девушка к мистеру Оливеру и мисс Софи.
- У меня есть предложение лучше, Мисс Софи, не хотите пройтись со мной покататься на карусели, пока мисс Ивонн угощает вашего брата своими вкусными пирогами? Наши мастера специально изготовили её к ярмарке.
...
леди Алиша Эллджер-Айк:
-
мистер Адам Брук писал(а):- Сочту за честь сопровождать вас туда, леди Алвена, - все так же серьёзно ответил Адам, целуя другую руку. И тут он вспомнил о свертке в своих руках.
- Это вам, леди Алвена, - протянул он подарок девочке, - Я специально купил это для вас в Дерби. Надеюсь, вы любите рисовать?
-Мистер Брук!- Воскликнула миссис Макнайтон
-Ах, Адам!- прошептала леди Алиша...
Как бьется сердце!
Алвена писал(а):- Мамочка!- громко прошептала Алвена,- можно мне получить подарок , можно ведь? и не дожидаясь ответа
- Благодарррю вас мистер Блу...Брррук- с трудом закончила она. Затем развернула сверток.
Тётя Белла - это же класки!-восторженно шептала девочка. Можно я сейчас полисую? можно?
Миссис Макнайтон подошла к малышке,
Давай положим вот сюда твой замечательный подарок и пойдем кататься на карусели, на ярмарку.
Девочка без звука подошла к мистеру Бруку, доверчиво взяла его за руку и направилась к выходу.
Алвена писал(а):-А мы уже почти плишли
...
лорд Реймонд Коулфилд:
лорд Джейсон Хемминг писал(а): шел позади леди Прайд и лорда, сгорая от ревности.
Коулфилд жевал нежный эклер, и случайно брошенный взгляд назад обнаружил ещё одного знакомого.
-
Мистер Хемминг, - позвал он, - Приветствую вас. Как вам ярмарка? Что вкусного удалось вам найти? Я пока попробовал только эклеры мисс Уилстон, и крайне вам их рекомендую.
...
мисс Августа Прайд:
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):- Заметьте, - он менторски поднял указательный палец, - Я здесь вроде как пока ещё ничего не натворил!
- Ключевое слово "здесь", не правда ли?
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):По пути лорд Коулфилд привлёк внимание дам к столам с выпечкой. За одним из них он заметил мисс Уилстон, и остановился поздороваться, а заодно и наконец что-нибудь съесть.
- Мисс Уилстон, доброго вам дня, - поклонился он, - Это у вас что, эклеры? С кремом? Можно мне попробовать? - он вытащил из кармана серебряную монетку и протянул девушке.
- Вы голодны,
лорд Коулфилд? В таком случае, я надеюсь, вы не станете возражать, если мы продолжим путь без вас? Приятного аппетита!
И мы пошли дальше, собираясь полюбоваться на качели. ...
мистер Оливер Хортон:
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):- Спасибо, отлично, а ваши? - Вежливо спросил Дарлигтон.
- Все замечательно!
лорд Дерек Дарлингтон писал(а): У меня есть предложение лучше, Мисс Софи, не хотите пройтись со мной покататься на карусели, пока мисс Ивонн угощает вашего брата своими вкусными пирогами? Наши мастера специально изготовили её к ярмарке.
- Это было бы замечательно, Софи, сходи, развлекись, - я подал руку Ивонн, - прошу Вас мисс Ивонн , покажите мне тут самые вкусные пироги
...
мисс Чарити Уилстон:
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):- Мисс Уилстон, доброго вам дня, - поклонился он, - Это у вас что, эклеры? С кремом? Можно мне попробовать? - он вытащил из кармана серебряную монетку и протянул девушке.
-Доброго дня, милорд, конечно, берите, - Чарити протянула тарелку, - эти - с заварным кремом, а другие - с шоколадным.
...
леди Виола Фитцпатрик:
Леденцы на палочке! Виола с улыбкой смотрела на лорда Хейли, протягивающего ей леденцы на палочке и чувствовала, как в душе растёт чувство очарования и умиления. Как он мил! ...