lisichka-n:
Valentine писал(а):Может, Кэтрин стоит в своих подвязках Доджера поискать (мне почему-то кажется, что он туда перебрался...)
Правильно, залечивать раны лучше всего в самом любимом месте
Дорогие наши, спасибо! Ещё один кусочек счастья к общей мозаике!
...
filchik:
Фройляйн писал(а):– Да, я тут собираюсь помочь тебе. Сиди спокойно. Иначе ты будешь мешать моим героическим усилиям по твоему спасению.

Лео - герой, какая прелесть. Лиза выдерживает образ до конца, молодчина!
Ох, осталось совсем чуть-чуть
...
KATE LADY:
Ну вот мы и дождались слов любви от Лео, теперь очередь Кэт. Девочки, спасибо за это чудо!!!
...
Зима:
Девочки, большое спасибо!!!!!!!!
...
codeburger:
Karmenn, Москвичка, Фройляйн, спасибо за прекрасный перевод.
Вот и Лиза Клейпас решила использовать объяснение на крыше. Как Никола Корник в "Талисман для графа" и Мэри Джо Патни в "Лучший муж за большие деньги". Хорошо получилось и оригинально. Ведь прочие авторы живописали крышу как место уединения, а здесь хор обитательниц борделя удачно поддерживает партию Лео.
Не ожидала, что признание Лео так подействует на Кэтрин. Может из-за опиума и отсутствия очков? А впрочем, кто бы устоял...
Цитата:Пожалуйста, приди ко мне, Кэт, потому что без тебя мне не жить. Ты даже не обязана любить меня. И не должна быть моей. Просто позволь мне быть твоим.
Ах...
Единственно, не вполне понимаю реплику Гарри
Цитата:Любого мужчину, готового пройти через такое, наверно, стоит сохранить при себе.
А что, собственно, особенное "такое" с готовностью прошел Лео? Два вынужденных визита и спасение с лавиноопасного склона.
Доджер исчез, так это не плохо -- уполз отлежаться. Где-то у него гнездо с добычей?
...
Паутинка:
Karmenn

, Москвичка

, Фройляйн
Красивая глава
...
кусочек торта:
Эх, жалко, что дело близится к концу ....
...
Tatjna:
Леди, спасибо за продолжение!

У Кэт железные нервы: требовать объяснения, когда вот-вот свалишся с крыши!
...
xMariArtix:
Karmenn, Москвичка, Фройляйн, снимаю перед вами шляпу!!!
...
МиLana:
Ура!!! Новая глава.

Большое спасибо за такой замечательный перевод
...
KattyK:
Karmenn, Москвичка, Фройляйн - большое спасибо за продолжение!
...
Мечта:
Спасибо,глава отличная!!!
...
Elizabeth:
Спасибо!!!
...
Тигрёнок:
Кармен, Мока, Фро, девочки, спасибо за половинку главы. Утащила к себе. Теперь осталось потерпеть совсем чуть чуть и можно полностью читать.
...
Бася:
Большое спасибо за кусочек замечательного перевода!
...