Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

К.С. Харрис "Что приносит тьма"



Mischel: > 05.01.14 19:15


Спасибо за продолжение!!! Оформление потрясающее Very Happy Very Happy Very Happy

nushi писал(а):
И думаю у Тайсона будет стычка с Девлином.
Я тоже сразу подумала, что не к добру эта встреча. А Хоуп слишком часто брата вспоминал, создается впечатление, что хочел от себя подозрение отвести.

...

Suoni: > 05.01.14 20:13


Становится всё интереснее и интригующе.
Томас Хоуп наверняка знает о голубом бриллианте. А жена у него - неприятная особа.
Появление бывшего сослуживца - это значит будут неприятности. Может он связан не с убийством ювелира, а со смертью майора Риса Уилкинсона. Покойный ,наверное, тоже знал Тайсона.

Леся, Таня, спасибо!

...

Алюль: > 05.01.14 20:47


Леся, Таня, спасибо за новую главу и несколько предыдущих, которые я, как злостный опоздун, только сейчас прочитала. За примечания и иллюстрации отдельное спасибо - выше всяких похвал!

Ну что я вам скажу, дорогие со-читатели. На мой свеженький взгляд:
1. Йейтс не виноват, это точно. Продолжаю думать, что племянник антиквара "в деле", притом в сговоре с кем-то, кто и убивал. С Йейтсом им просто повезло. А бриллиант где-то в доме прячется.
2. Где же девушка из тайника? Пока ниоткуда не следует, что она сбежала, зато может подсказать много интересного, если жива, в том числе и про бриллиант. Пресловутая дверь чёрного хода могла быть открыта убийцей или племянником (если это вообще не одно и то же лицо). Ждём ночного похода Себа.
3. Геро молодец! Порадовала. И Девлин не безнадёжен. Вон даже перед Кэт жену похвалил, что приятно.
4. Хоупы, хоть и не очень приятные, но могут быть и правда не в курсе. Надо бы Девлину со вторым братом пообщаться, но он лучше меня знает, что делать Laughing .
5.
Suoni писал(а):
Появление бывшего сослуживца - это значит будут неприятности. Может, он связан не с убийством ювелира, а со смертью майора Риса Уилкинсона. Покойный, наверное, тоже знал Тайсона.

Присоединяюсь! Я тоже сразу так подумала. Небось надеялся, что никто не узнает и всё такое. Теперь Себу нужно быть дважды осторожным. А Том-то какой проницательный парнишка - с одного взгляда всё просёк.

...

janemax: > 05.01.14 22:57


Леся, Таня, благодарю нижайше за скорое продолжение!!!
Отдельное спасибо за оформление чудесное и интересные ссылки.

...

borisowna: > 05.01.14 23:13


Спасибо за новогодний подарок!!
Обидно, что почта не пришла. Попала на новые переводы случайно.

...

ароника: > 06.01.14 11:48


Большое спасибо за новую главу.Радует не только перевод,но и оформление и пояснения к тексту.

...

Nadin b: > 06.01.14 11:54


Леся, Таня, большое спасибо за главу . Новая глава, прочитанная утром , действует как взошедшее солнышко , даже в такие пасмурные дни, как сейчас. Сразу поднимается настроение и возникает желание сделать что-нибудь полезное  .
Тайсон может быть причастным к убийству ювелира, а может и сам убил . Он был вхож в дом Хоупов и мог знать о появлении бриллианта. Мне кажется, что у Тайсона и Луизы Хоуп  любовная связь . Он ей ближе по возрасту чем муж, и чужой молодой мужчина всегда интересней занятого пожилого мужа. Поэтому она так быстро выпроводила Себа. Есть что скрывать.
Тайсон, конечно же, убил ту испанку, так что опыт есть.
Suoni писал(а):
Появление бывшего сослуживца - это значит будут неприятности.  Может он связан  не с убийством ювелира, а  со смертью  майора Риса Уилкинсона. Покойный ,наверное, тоже знал Тайсона.

Это хорошая идея.

...

tanit-f: > 06.01.14 19:39


Потрясающая серия, спасибо за новый перевод

...

Nimeria: > 07.01.14 10:28


Любви Вам, мира и добра

Я в это рождество желаю,

В душе - надежды и тепла,

Всё сбудется у Вас, я точно знаю.

...

Vali: > 08.01.14 01:09


Леся, Таня спасибо за выложенные столь оперативно, интереснейшие главы!!!
Оформление и ссылки, бесподобно и очень информативно!

...

Ханжа: > 08.01.14 10:13



Как так могло получиться, что "наш" перевод не прошёл?????
Цитата:
Когда рыдают девы (Харрис К. С.) » 15
Где танцуют тени (Харрис К. С.) » 14
Неужели получился разброс голосов????? rew plach
Леся и Таня, только вы не расстраивайтесь, для меня вы лучшие уже 2 года Ok А такой скорости перевода я вообще не видела . Впервые не успеваю читать за переводчиками !!!
Спасибо за новые главы с шикарным оформлением

...

Mischel: > 08.01.14 20:43


Алюль писал(а):
Давайте все силы бросим на Где танцуют тени (Харрис К. С.) - и герой, и перевод, и серия.
. Перевод уже не прошел:(
Буду голосовать за серию.

...

Suoni: > 08.01.14 20:52


Mischel писал(а):
Перевод уже не прошел:(
Буду голосовать за серию.

Перевод не прошел именно из-за разброса голосов на два романа. Надо было нам договориться конкретно за какой роман голосовать.
А теперь задача - не упустить бы авторскую серию. Дружно проголосуем в финале за серию о Сен-Сире!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение