Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Искушай меня в сумерках"



Filicsata: > 22.10.09 16:24


Отличный перевод! Девочки, вы молодцы! Спасибо вам огромное!!!

...

ludok: > 22.10.09 16:35


Девочки, спасибо большое за новую главу. Получила море удовольствия.
Вторая глава заинтриговала ещё сильнее. Быстро же мистер Ратледж проявил интерес к Поппи tender .
"– Поппи? – Его хватка ослабла."
Мне очень интересно, почему он так удивился услышав её имя, может он обратил на неё внимание уже давно?
Девочки, как же вы шикарно описали поцелуй.

...

Весея: > 22.10.09 16:55


Специально отложила все дела, чтобы, не торопясь, прочитать новую главу. Наслаждалась каждым словом! Книгоман, Фройляйн, Ilona, спасибо огромное за великолепный перевод! Так интере-е-сно!

...

Tatjna: > 22.10.09 17:00


Вот и привела потайная дверь Поппи ( неблагозвучное имя для русского слуха вы не находите?) в объятья её принца. Что ж необдуманные поступки часто приводят к неожиданным последствиям... Попин вероятно и вправду не представляет, что её ожидает, а вот Ратледж в глубине души точно отдаёт себе в этом отчёт. Иначе не вспыхнуло бы в его глазах раздражение после поцелуя...
Интригующая глава и прекрасный перевод.
P. S. Просветите пожалуйста, что это за стиль Палладиан

...

Svetlaya-a: > 22.10.09 17:13


Ура! Чуть не пропустила начало!!!!! Большое спасибо! Чудесный роман, читаю с большим удовольствием!

...

vetter: > 22.10.09 17:57


Tatjna писал(а):
Вот и привела потайная дверь Поппи ( неблагозвучное имя для русского слуха вы не находите?) в объятья её принца.


Вот нашла предисловие одного переводчика к одному роману Wink


Главную героиню этого произведения зовут Поппи (Poppy). Это даже не имя, а прозвище, означающее "мак". Поскольку Поппи - имя неблагозвучное, я имела смелость назвать героиню Розой. Соответственно, ее магазин "Poppy's Garden" стал называться "Розовый сад".

...

zolga: > 22.10.09 18:27


Потрясающе! Спасибо за скорость!

...

LUZI: > 22.10.09 18:38


Ирочка, Фро, Ilona - СПАСИБО!!!
И правда скорость феерическая!Правда я не удивлена-это же команда ПРОФИ!!!!!!!!!!!

И роман и перевод выше всяких похвал!

...

Suoni: > 22.10.09 18:50


Замечательное начало! Ar Две главы - не оторваться! Да, жизнь Поппи теперь изменилась, хотя она пока этого и не поняла. Гарри Ратледж- загадочная личность, очень мне нравятся загадочные мужчины. Laughing Очень забавные сцены с хорьком. По сути, он и познакомил Поппи и Ратледжа.

Книгоман, Ilona, Фройляйн , превосходный перевод, спасибо большое! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Elizabeth: > 22.10.09 19:42


Аааааааа, я просто в восторге!
Девочки спасибо rose rose rose rose rose rose rose

...

даниэлла: > 22.10.09 20:20


Спасибо! На улице льет дождь! Здесь светит солнце вашего замечательного перевода! Very Happy

...

AprilMoon: > 22.10.09 20:48


а ведь не собиралась сегодня на форум.... но прям как почувчтвовала. и не зря Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar



девочки (я не боюсь повториться) ВЫ МОЛОДЦЫ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!wo wo wo wo wo wo wo

спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! rose rose rose rose rose rose rose Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers

...

katusha: > 22.10.09 21:04


Эрика, я добила первую из своих глав. Ждет на почте Smile

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение