Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джена Шоуолтер "Потаенное наслаждение"



Болтушка: > 24.10.09 18:47


КЛЕОчка, огромнейшее мерси, такая трогательная глава.
Даже немножечко жаль, что осталось совсем чуть-чуть.

...

Русалка: > 24.10.09 18:51


Ураааа! Клиомена большое спасибо за продолжение любимой книги! Very Happy

...

Amfitri: > 24.10.09 19:35


Спасибо за такое бурное продолжение!!!!!!!!

...

Kliomena: > 24.10.09 19:58


Девочки, рада, что смогла вас порадовать новой главой!

А теперь ВНИМАНИЕ убедительная просьба: мой ник КлИомена! Разрешаю склонять его как угодно, но сохраняя букву "И".

...

AFIR: > 24.10.09 20:19


Kliomena писал(а):
Это, а также хорошо к ней относит/ь?/ся, - вмешалась Эшлин.



Kliomena писал(а):

- Я предпочту, чтобы мы убили девч/о?/нку вместо того, чтобы она оказалась в лапах наших врагов. Она слишком могущественна, и может сильно навредить нашей цели.
Никто не удосужился ответить. Они уже сбросили его со счетов...

Торин, стоявший в углу – одинокий и недосягаемый – наконец-то вознаградил его репликой.
- Тронь ее, и наши группировки вновь разделятся. Рейес скорее умрет, чем потеряет ее, а я предпочту утратить тебя, вместо того, чтобы причинить ему боль.
Сабин вздохнул, провел ладонью по своему расписанному синяками лицу. Он ценил этих воинов и более не желал их терять. Возможно, настанет день, когда они вновь будут ценить и его, как прежде.

Сказал Торин, КРАСОТА МОЯ, как отрезал =Спиноза с Менделеевым в одной вакцине=! tender Даже демон Сомнения вкупе с САБИНькой стушевался... Ok Хотя, не желать Рейесу БОЛИ...Странно как то, Джена, странно...Могет, Вы хотели сказать =не позволю лишить Рейеса счастья=...

КЛИО, БРАВО! Very Happy БРАВИССИМО! Very Happy
Перевод великолепен! Ok
Благодарность семейки за освобождение не имеет границ =Ты должна его убить= ...Прелесть! Shocked
КЛИО, вОстОрг и тОмлЕнИЕ
P.S. Леди, моя не дышит, какие аватарочки, СТУПОР и ОНЕМЕНИЕ!!! Ok Вот бы Торин порадовался...

...

Iriss: > 24.10.09 20:39


Прода!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Клио, спасибо огромное за твой труд!

...

Empreess: > 24.10.09 20:43


wo Kliomena, БРАВО! Very Happy
Восхитительный перевод романтического боевика! Ну, МАЗИК... Laughing АХ, МАЗИК... Shocked ЭХ, МАЗИК... Sad
Ждем продолжения =с покорностью и пониманием=!

Ой, Эфир, не увидела верхнюю часть реплики, согласна, душка! Но он у меня скорее Печерин-Лермонтов =бяка-бука=, чем Спиноза-Менделеев. Laughing

P.S. Эфир, ты наверное хотела сказать Парис порадовался...А аватарки восхищение!!! Девчата, на моей памяти не раз перерождались, но такая красотень... wo

...

-Малинка-: > 24.10.09 20:51


Kliomena писал(а):

Аэрон стоял над ложем их любви с распростертыми крыльями и светящимся багрянцем взглядом. Этот кинжал был предназначен Данике.


Жуть, вот это да..... что же дальше..... Shocked Shocked Shocked

Клио - ты как всегда на высоте!!!!! Very Happy

Guby Flowers

...

maarika: > 24.10.09 22:11


Точно жуть ! Аэрон псих какой-то!

...

Kliomena: > 24.10.09 22:21


Эфирчик, пасибки за блошки - не доглядела!

Цитата:
Хотя, не желать Рейесу БОЛИ...Странно как то, Джена, странно...Могет, Вы хотели сказать =не позволю лишить Рейеса счастья=...

Ну... в оригинале hurt... А если написать "причиню душе Рейеса боль"?

...

Kliomena: > 24.10.09 22:35


AFIR писал(а):
Вот бы Торин порадовался...


Как раз Торин! Ему же токмо поглядеть можно! А Париска уже нащупался в волю.

...

AFIR: > 24.10.09 22:57


КЛИО, я когда ещё оригинал читала, меня эта боль зацепила. Но ничего не поделаешь, раз Джена написала боль значит так тому и быть. Wink
P.S. Вспомнила Достоевского =круглый стол овальной формы=. И как редактор не уговаривала замарать =овальной формы=, не позволил писатель. А ведь сам классик редакторством баловался. Wink

...

janemax: > 24.10.09 23:37


Боже, разгораются уже не шуточные страсти. И как это Аэрон освободился?
Клиоменочка, спасибо тебе большущее за этот потрясающий перевод. Каждая глава захватывает и держит в напряжении. Читаю с огромным наслаждением и интересом. Очень переживаю за героев, но успокаиваю себя, потому что знаю - будет ХЭ.

Kliomena писал(а):
Тэри, не переживай - ХЭ стопроцентный будет!

Твои слова!!!
С большим нетерпением ожидаю окончание этой истории.

...

Ritter: > 24.10.09 23:55


KLIOMENA, БРАВО! : rose
КЛИОМЕНА, rose ОРГАНИЧНО и ПРОНИКНОВЕННО! Какие страсти кипят в БУДЕ придется ВАМ, КЛИО, привлечь третьего. Мельпомену и Эрато ВАМ в помощь! Wink
С нетерпеливым терпением ждем продолжения.
P.S. Эфир, согласен, что окончание фразы странненькое, но не надо Дядю Федора, приводить в пример, он писал на русише и печатался на русише, поэтому мог редактора ослушаться. А у КЛИО с ДЖЕНОЙ другие отношения. КЛИО не подстрочник делает, а творческий перевод, а посему как прочувствует она фразу,так и напишет! И никто ей не указ, ни ДЖЕНА, ни редактор ДЯДЯ Федор. Laughing Вон испанец сцену в ванной вымарал и ничего.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение