Mischel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за продолжение!!! Оформление потрясающее ![]() ![]() ![]() nushi писал(а): Я тоже сразу подумала, что не к добру эта встреча. А Хоуп слишком часто брата вспоминал, создается впечатление, что хочел от себя подозрение отвести.И думаю у Тайсона будет стычка с Девлином. |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Становится всё интереснее и интригующе.
Томас Хоуп наверняка знает о голубом бриллианте. А жена у него - неприятная особа. Появление бывшего сослуживца - это значит будут неприятности. Может он связан не с убийством ювелира, а со смертью майора Риса Уилкинсона. Покойный ,наверное, тоже знал Тайсона. Леся, Таня, спасибо! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Алюль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Леся, Таня, спасибо за новую главу и несколько предыдущих, которые я, как злостный опоздун, только сейчас прочитала. За примечания и иллюстрации отдельное спасибо - выше всяких похвал!
Ну что я вам скажу, дорогие со-читатели. На мой свеженький взгляд: 1. Йейтс не виноват, это точно. Продолжаю думать, что племянник антиквара "в деле", притом в сговоре с кем-то, кто и убивал. С Йейтсом им просто повезло. А бриллиант где-то в доме прячется. 2. Где же девушка из тайника? Пока ниоткуда не следует, что она сбежала, зато может подсказать много интересного, если жива, в том числе и про бриллиант. Пресловутая дверь чёрного хода могла быть открыта убийцей или племянником (если это вообще не одно и то же лицо). Ждём ночного похода Себа. 3. Геро молодец! Порадовала. И Девлин не безнадёжен. Вон даже перед Кэт жену похвалил, что приятно. 4. Хоупы, хоть и не очень приятные, но могут быть и правда не в курсе. Надо бы Девлину со вторым братом пообщаться, но он лучше меня знает, что делать ![]() 5. Suoni писал(а):
Появление бывшего сослуживца - это значит будут неприятности. Может, он связан не с убийством ювелира, а со смертью майора Риса Уилкинсона. Покойный, наверное, тоже знал Тайсона. Присоединяюсь! Я тоже сразу так подумала. Небось надеялся, что никто не узнает и всё такое. Теперь Себу нужно быть дважды осторожным. А Том-то какой проницательный парнишка - с одного взгляда всё просёк. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Леся, Таня, благодарю нижайше за скорое продолжение!!! ![]() ![]() ![]() Отдельное спасибо за оформление чудесное и интересные ссылки. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
borisowna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за новогодний подарок!!
Обидно, что почта не пришла. Попала на новые переводы случайно. |
|||
Сделать подарок |
|
ароника | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Большое спасибо за новую главу.Радует не только перевод,но и оформление и пояснения к тексту. |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin b | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Леся, Таня, большое спасибо за главу ![]() ![]() ![]() ![]() Тайсон может быть причастным к убийству ювелира, а может и сам убил ![]() ![]() Тайсон, конечно же, убил ту испанку, так что опыт есть. Suoni писал(а):
Появление бывшего сослуживца - это значит будут неприятности. Может он связан не с убийством ювелира, а со смертью майора Риса Уилкинсона. Покойный ,наверное, тоже знал Тайсона. Это хорошая идея. ![]() _________________ Все, что не убивает, делает нас сильнее |
|||
Сделать подарок |
|
tanit-f | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Потрясающая серия, спасибо за новый перевод |
|||
|
Tricia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за продолжение! ![]() ![]() ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать --- За красоту спасибо Aditi Rao ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Nimeria | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Любви Вам, мира и добра Я в это рождество желаю, В душе - надежды и тепла, Всё сбудется у Вас, я точно знаю. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать --- Зимний Декаданс от Esmerald |
|||
Сделать подарок |
|
Vali | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Леся, Таня спасибо за выложенные столь оперативно, интереснейшие главы!!! ![]() Оформление и ссылки, бесподобно и очень информативно! ![]() _________________ By neangel |
|||
Сделать подарок |
|
Ханжа | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Как так могло получиться, что "наш" перевод не прошёл????? Цитата: Неужели получился разброс голосов????? Когда рыдают девы (Харрис К. С.) » 15
Где танцуют тени (Харрис К. С.) » 14 ![]() ![]() ![]() ![]() Леся и Таня, только вы не расстраивайтесь, для меня вы лучшие уже 2 года ![]() ![]() ![]() Спасибо за новые главы с шикарным оформлением ![]() _________________ Спасибо за комплект Elenawatson |
|||
Сделать подарок |
|
irusha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за новую главу!!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Mischel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Алюль писал(а): . Перевод уже не прошел:(
Давайте все силы бросим на Где танцуют тени (Харрис К. С.) - и герой, и перевод, и серия. Буду голосовать за серию. |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Mischel писал(а):
Перевод уже не прошел:(
Буду голосовать за серию. Перевод не прошел именно из-за разброса голосов на два романа. Надо было нам договориться конкретно за какой роман голосовать. А теперь задача - не упустить бы авторскую серию. Дружно проголосуем в финале за серию о Сен-Сире! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[18161] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |