Маири Бейн:
Ей неуютно с ним, так, что, поежившись в теплый день, она обхватывает плечо ладонью, пока держит в другой пакет с контейнером. Хотя для этого вовсе нет причин, убеждает она себя.
Ивар Флетт писал(а):Я чувствую на себе изучающий взгляд, не привычно боязненный, словно одном моё появление способно чем-то заразить, не подобострастный, а просто внимательный. Возможно, в какой-то мере оценивающий, у всех незамужних такой взгляд. Они смотрят насколько ты хорош, неважно, впрочем, нужен или нет, но свой вердикт вынесут всё равно. Может, сгодишься подружке. Я намеренно не опускаю взгляд на декольте, хоть оно этого явно заслуживает. Она привыкла, что туда пялятся, я зарабатываю очки.
Может, все дело в том, что мужчины, чурающиеся эля и взглядов на ее грудь, вызывали у Маири Бейн опасения своей необычностью?
Цитата: - Конечно, - чуть грубо, я думаю о том, что не менял деньги, поэтому на то, чтобы расплатиться, у меня только сто фунтов. Немного подозрительно, но спишут на последнюю заначку. Старательно добавляю толику вежливого интереса в голос. - Где вы будете его продавать?
- У прилавка, - понимая, что разговору не рады, указывает кивком головы в сторону опустевшей лавки. - Остался еще один, двадцать пенсов за кусочек.
Цитата:- Я - Ивар. Приехал пару дней назад. - Пожалуй, мне стоит добавить что-то ещё. Но пустая болтовня уже надоела.
- Аха, понятно, - кивает Маири.
Цитата: - Взаимно, мисс, вы так и не представились. - Я смотрю вслед, машинально оценивая её фигуру и покачивание бедер при ходьбе. Взгляд снова возвращается к рыжеволосой собеседнице и её пирогу. Кажется, это местная знаменитость, наряду с самой Несси. Я вытаскиваю из кармана брюк сотку и протягиваю девушке, - так что по поводу кусочка?
Не совсем понимая, кому из них адресованы слова, Маири все же исправляет свою оплошность.
- Маири Бейн, - замешкавшись и все же протягивая руку. - Мне нечем будет рассчитаться, - отвечает, бросив взгляд на банкноту шотландского банка. - Можно еще попробовать в кафе в Старом Эдинбурге. Извините, я, кажется, вижу брата.
...
Джек Олсопп:
Вчерашний знакомый позвал в компанию:
Рой Флетчер писал(а):Увидел еще одного знакомого из паба. Джек кажется и так как тот как раз стоял на фоне памятника, сделал еще одну фотографию.
Привественно кивнул мужчине и махнул приглашая в компанию.
Подумал, что снимок удачен и послушав парня, решил, что он разбирается в фото:
Рой Флетчер писал(а):- Если наложить ретуш, добавить туману, можно рассказывать друзьям что стоял рядом с самой Несси, - кивком показал на фото. - Чарли, а вам довелось хоть раз видеть Несси?
попросил
Роя:
-Скинешь потом мне кадр, - посмотрел внимательно на
девушку и решил, что она местная добавил, - Джек, - протянул даме руку.
Подошёл
Пол с какой-то явно недешёвой камерой, притягивающей взгяды людей:
Пол Эдмондсон писал(а):- Всех категорически приветствую. Как настроение. И да, про Несси тоже хотел послушать. На эту штуку - показал рукой на камеру - не обращайте внимания.
- Привет, - поздоровался я.
Чарли Брайтон писал(а):Рой Флетчер писал(а):- Что такое Аркат?
- Вы правда не знаете? - в неподдельным удивлением протянула Чарли. - Это развалины средневекового замка. Аркарт был построен в 13 веке. Сейчас мало что уцелело, но вид там красивый. Замок, с видом на озеро - романтично.
Про Аркарт я читал в путеводителе, так что не выглядел полным овцеводом, чему улыбнулся.
Рой Флетчер писал(а):- Куда кто собирается? Чарли ты одна из нас все тут знаешь, стоит ли идти на аттракционы?? Или туда лучше ходить с малышами?
спросил нас Рой.
Чарли Брайтон писал(а):- М... - задумчиво протянула светловолосая девушка. - Раньше парк был не в лучшем состоянии, - честно призналась она. - Но в этом году обещали грандиозную реконструкцию, так что думаю стоит сходить и посмотреть. Тем более что там будут в продаже пироги мисс Бейн, а это большой плюс.
- ответила девушка.
Пол Эдмондсон писал(а):- Тогда пошли в парк? И вы нам расскажете, чем же так отличаются пироги мисс Бейн от стряпни миссис Дуглас.
- Согласен, - ответил я
компании, - Я планирую кататься на всех аттракционах и обязательно попробую местную еду, - кивнул на лавку с пирогами.
...
Ханна Макки:
Генри Томсон писал(а):- Алло, Ханна, я уже закончил с интервью, и весь в твоем распоряжении, если у тебя нет других планов. Я, - он осмотрелся, - я у сладкой ваты и попкорницы. Захватить что-нибудь для тебя?
Звонок Генри раздался как раз, когда я с завистью смотрела на карабкающиеся вверх по горбу Несси вагончики. Мы немного опоздали, и переполненный поезд уже тронулся от помоста. Придётся ждать следующего круга. Заткнув одно ухо от оглушительного визга, я прижала ко второму телефон.
- Алло, а я тут, около аттракционов, хочу покататься. - В трубку приходилось буквально кричать, иначе ничего не было слышно, - Ничего не бери, тут свободные руки нужны будут, лучше беги сам сюда, а то уже очередь подходит!
Сунув телефон в карман я огляделась. Сахарную вату продавали у самого входа, если Генри там, то пока добежит... похоже, придётся пропустить ещё один круг. Но стоять без дела не хотелось. Неподалёку Чарли о чём-то весело разговаривала с парой приезжих. Хотя их лица были мне смутно знакомы. Может примелькались вчера в пабе? У одного из них на плече висела, насколько я могу судить, самая настоящая профессиональная камера. Неужели у нас здесь настоящие телевизионщики?
Пол Эдмондсон писал(а):То, что я сейчас снимаю - это рабочий материал. Потом будет документальный фильм. Но хорошо если в него войдет треть от снятого. Может, и еще меньше. И снимаю я на пленку, то есть посмотреть сейчас, что получилось - нельзя. Сначала проявка, потом монтаж. И тут тоже бывает часть материала отсеивается
Пол Эдмондсон писал(а):Мне тоже важно было ее мнение. но я бы, наверное, все равно пошел, независимо от решения компании - немного поснимать людей. Их радостные лица, эмоции. С другой стороны, одному бродить тоже не хотелось, еще успею, я же уезжаю не завтра, потому ждал решения большинства.
Нет, похоже не телевидение, но что-то типа того. Я с интересом прислушалась к разговору. Увлечённые делом профессионалы умеют увлечь рассказом и других, а в данном случае мне ещё было интересно, что привело его в наш городок. Намерение же оператора прокатиться вместе со своей камерой на аттракционах удивило настолько, что я не удержалась и бесцеремонно влезла в разговор.
- А вы не боитесь, что ваша камера ненароком разобьётся, если вы с ней заберётесь на один из аттракционов, где и человек-то обеими руками еле удержаться может? - любопытство не порок, а жить иногда помогает. - Эмоции - это конечно здорово, но не хотите для начала что-нибудь менее экстремальное? Например комнату Смеха?
Спохватившись, что не представилась, я подмигнула Чарли и протянула сразу обе руки обоим мужчинам одновременно:
- Я Ханна Макки. Работаю в больнице. Ну так как? Посмеяться не хотите?
...
Эван Непер:
Я вообще так и не понял, кто, где находится, из-за постоянно меняющегося содержания постов. Патрик, не делай так больше, пожалуйста, это сбивает. Особенно при учете, что ответы были даны, а ты меняешь предыдущие посты. Спасибо за понимание.
А общение с Дженни оказалось не таким уж неприятным, как представлял себе Эван изначально. Девушка со свойственной ей простотой часто вызывала улыбку на лице неулыбчивого Эвана Непера. Они направились в сторону, где продавались пироги.
С Патриком обмолвился парой фраз, этого было достаточно, чтобы понять план действий.
(Не знаю, когда успел Эван пообщаться еще и с Кобом, и с Ханной, но будем считать, что успел)))
Дженнифер Хейз писал(а):- Я, наверно, оптимист. Я верю, что со мной все будет в порядке. Иначе бы не решилась на эту поездку.
- Думаю, теперь тебя будет, кому защитить, - туманно произнес Эван, глядя на прилавок с пирогами.
Вспомнил запах, который сопровождал его всю дорогу в машине Коба, когда Маири передала пироги, что снова почувствовал слюноотделение.
Чарли он давно потерял из виду, делая вывод, что она ушла со своим новым знакомым, и старался гнать от себя разочарование, что поселилось в его душе.
Дженнифер болтала ни о чем, делилась воспоминаниями, пока они шли к стеллажу.
- Не был в Диснейлэнде, - коротко ответил Эван.
Ему почему-то стало стыдно оттого, что он ни разу нигде не был.
Зазвонил телефон. Звонила миссис Нора, чтобы сказать, что с отцом все в порядке, и он разгадывает «судоку». Эван же в свою очередь рассказал об открытии памятника, о чем говорил мэр, и что происходит вокруг.
Дженнифер Хейз писал(а):- Подскажите, какие самые вкусные?
Видя, что Дженни переговаривается о чем-то с продавцом, закончив разговор по телефону, подошел, чтобы спросить:
- Ты выбрала? Поверь, каждый кусок одного из этих пирогов тебе запомниться надолго.
...
Элисон Райли:
Джейкоб Бейн писал(а):Коб только качает головой, позволяя ей говорить, прислушиваясь к звучанию голоса больше, чем к словам.
- Ни в чем себе не отказывайте, мисс Райли, - не скрывая усмешку, - в пабе действительно вкусно кормят, вам не лгали. Хм, есть на примете такой мужчина? - с долей сомнения уже с его стороны.
- Трудно судить. - Элисон пожала плечами. - Я в городе ещё суток не пробыла. Пока видела только способного приготовить завтрак. Это примерно половина искомого, - она подняла руку и раздвинула большой и указательный палец как можно дальше, а потом свела их, демонстрируя половину расстояния.
Джейкоб Бейн писал(а):- Когда-то мы пользовались этими лазейками без зазрения совести, пока нам это не осточертело, - он бы в принципе не взбирался ни на одну из этих колымаг, но раз уж все они празднуют. - Какие выбрали бы?
- В детстве - не считается. - Элисон убеждённо показала головой. - Детям хочется насладиться как можно большим весельем. Это их время и их право.
- Мне показались интересными "Горб Несси " и "Бурные воды". - Она достала из кармана сложенный листочек с описанием Нессиленда, который ей кто-то сегодня вручил, отсеивая те, что показались не очень интересными и те, что для маленьких. - И Колесо обозрения.
Джейкоб Бейн писал(а):- Леди Ханна, - со смехом, глядя на девушку. - Мы, наверное, идем на два-три, - воспроизводит пожелание мисс Райли. - Кто-нибудь еще с нами?
Элисон приветливо улыбнулась рыжеволосой девушке, которую видела вчера в пабе, и на автопилоте оглянулась вокруг, выискивая вторую рыжую - Маири. Она тоже должна хоть покататься. Сегодня любому взрослому для этого прекрасный повод.
...
Брин Сонг:
-А иногда я говорю умные вещи, очень!
-Что очень? Очень умные?
-Нет, очень иногда. (из разговора двух ихтиандров)
Стоим с дядей и Сарочкой, слушаем вдохновенную речь мэра. Бесплатные аттракционы это интересно. Куда же пойти? Комната страха? Тир? Колесо... как оно тут называется. Отбираю у дяди буклет, изучаю.
- Смотри, пойдем туда? Давай?
- Вперед, Трэйси? Как в тот раз в музее? Чтобы половина города сбежалась потому что ты слезть со скелета не мог?
К нам подходит мисс Морна. Почти посвященный ихтиандр, а ихтиандры своих не бросают. Предложение принимаем на ура. Кроме одного. Касательно Сарочки.
Морна Росс писал(а):- Нет, нет. Сарочку мы оставим у того мужчины в будке. - Я махнула рукой на охранный пост. - Сарочка пока заведет новые знакомства с сотрудниками правопорядка.
Скептически усмехаюсь. Ну да. Охрана будет счастлива. Но передавать Сарочку, как почетное знамя, тоже неудобно. И без присмотра оставить нельзя. Решаем нести по очереди. Как решаем... Вот и посвящение в ряды ихтиандров будет. Для мисс Морны. Вот мы с дядей стоим покупаем билеты, она разговаривает с подошедшим мужчиной. Вроде я его видела вчера... О Сарочке и Несси спрашивал. Еле отвоевали свои три безлимитных билета. И тут у мисс Морны просыпаются инстинкты ихтиандра. Она выхватывает у меня из рук банку с Сарочкой и первой рвется к аттракциону. Восхищенно переглядываемся с дядей Бенджи.
- Пресвятые карасики! Свершилось!
- Хочу осьминожку! - заявляет дядя Бенджи, когда мы проходим мимо тира.
- А я крабика, - подхватывает мисс Морна, вручая Сарочку дяде.
Мужик уставился на меня, как на нечто в перьях. Посмеялся. А когда понял, что мы упрямые и без жертв не уйдем, все же вручил расшатанную винтовку. Захотелось плакать, словно кто-то сделал ошибку в именовании подсемейства чудесной Сарочки, а именно Serrasalminae. Хаха! Ни одного промаха. В итоге я с Сарочкой, дядя в обнимку с фиолетовой осьминожкой, а мисс Морна - с синим крабиком направляемся к аттракциону. Желающих покататься много, едва смогли протиснуться. Не последнюю роль в этом сыграла донна Сара. И дядя Бенджи, вовсю размахивающий осьминожкой.
- Смотри, Сарочка!
- Не урониии ее!
- Не уронююю!
- А ей ничего не буууудееет? - спрашивает мисс Морна.
- Лучше остааааавить! - соглашаемся мы с дядей, перекрикивая толпу и свист ветра.
Сарочку решили оставить внизу. Охранник был в шоке, но клятвенно пообещал глаз не спускать с донны Сары. Но паранойя не давала мне спокойно жить. Сарочку поставили на платформу, чуть повыше. Дядя Бенджи кинул в банку пару кусков телятины, поэтому Сарочка не должна была буянить.
- Как высокооо!!!! Ветер в лицо дуууует!
- У вас так забавно кудри развеваются!
- Спасибоооо!
Аттракцион понравился не только нам. Кабинки забиты, мы ехали почти в середине длинной вереницы - я, мисс Морна и дядя. Так как мисс Морна сидеть с краю отказалась, я взяла эту роль на себя. Захватывающе. Непередаваемо. И меня ничуть не смущал хлеставший по лицу яростными порывами холодный ветер.
...
Ханна Макки:
Джейкоб Бейн писал(а):Узрев протянутую руку, откашливается, понимая, что будь они младше лет на десять, сейчас бы руку Ханны зацеловали до плеча.
- Леди Ханна, - со смехом, глядя на девушку. - Мы, наверное, идем на два-три, - воспроизводит пожелание мисс Райли. - Кто-нибудь еще с нами?
- Два-три, да хоть на все, - я расплываюсь в довольной улыбке. Для аттракционов самое то. Хохотать и визжать от страха всегда веселее, когда собирается хорошая компания. - Я вот уговариваю господина с камерой начать с комнаты Смеха. Он говорит, что ему нужны живые эмоции, а вы представляете, какие физиономии он там сможет наснимать? А если потом ещё мы окажемся вставлены в какой-нибудь фи-и-и-льм... Всё-таки не зря я когда-то мечтала быть актрисой!
...
Пол Эдмондсон:
Джек, Рой и Чарли поддержали идею пойти в парк.
Джек Олсопп писал(а):- Согласен, - ответил я компании, - Я планирую кататься на всех аттракционах и обязательно попробую местную еду, - кивнул на лавку с пирогами.
- И от еды не откажусь, - отвел. вдруг ощутив, что завтрак был давно.
Неожиданно рядом раздалсяголос
Ханна Макки писал(а):- А вы не боитесь, что ваша камера ненароком разобьётся, если вы с ней заберётесь на один из аттракционов, где и человек-то обеими руками еле удержаться может? - любопытство не порок, а жить иногда помогает. - Эмоции - это конечно здорово, но не хотите для начала что-нибудь менее экстремальное? Например комнату Смеха?
Я обернулся и увидел симпатичную рыжую девушку, которая тут же протянула нам с Роем руки и назвалась.
Ханна Макки писал(а):- Я Ханна Макки. Работаю в больнице. Ну так как? Посмеяться не хотите?
- Пол Эдмондсон, приехал ил Лондона, - назвался и я а потом сказал, - я совершенно не собираюсь лезть с камерой на аттракционы. я вообще не собираюсь туда лезть. Мне интереснее ваши лица и эмоции, чем собственные ощущения. Раз уж я сегодня не один, - погладил камеру по корпусу, - то только комната смеха и остается. Ну еще и пироги. А на аттракционах покатаюсь в другой раз.
...
Ивар Флетт:
Кажется не меня одного тяготит этот разговор, девушка, хоть и не морщится, но и радости моё соседство ей не добавляет. Это уже привычно, мне в какой-то мере становится легко. Люди никогда не чувствовали себя рядом со мной комфортно. Она обхватывает плечо ладонью, мне стоит предложить куртку, но я просто смотрю на неё и этот жест. По её коже пробегают мурашки, от холода или нет - неважно. Я неважнецкий собеседник, мои мысли против воли снова принимают определенный оборот. Красивая женщина рядом, но я намеренно смотрю исключительно ей в глаза.
Маири Бейн писал(а):- У прилавка, - понимая, что разговору не рады, указывает кивком головы в сторону опустевшей лавки. - Остался еще один, двадцать пенсов за кусочек.
Я киваю и иду с ней, двадцать пенсов? Где-то ещё есть такие цены. Мне снова начинает нравится городишко. Я не люблю пироги и домашнюю кухню в целом, но сейчас, кажется, надо будет изобразить неземной восторг. Неважно насколько хорош будет этот пирог. Вообще неважно каков я на самом деле, важно - каким меня будут считать. Я протягиваю банкноту.
Маири Бейн писал(а):- Маири Бейн, - замешкавшись и все же протягивая руку. - Мне нечем будет рассчитаться, - отвечает, бросив взгляд на банкноту шотландского банка. - Можно еще попробовать в кафе в Старом Эдинбурге. Извините, я, кажется, вижу брата.
Я киваю в ответ на её слова, женщине дико неуютно рядом со мной, и я понимаю, что мне надо уйти. Но всё-таки хочу получить обещанный пирог, это сродни принципу - забирать то, что мне пообещали. Маири ссылается на то, что не сможет дать сдачу и слишком подозрительно косится на банкноту. Я не знаю, в чём проблема - или купюра вышла из оборота, или меня просто надурили в обменнике?
- Значит, я без пирога, - сухая констатация факта, я жму плечами и быстро засовываю купюру обратно. Снова тру переносицу, стоит пытаться сгладить ситуацию, ведь уходить нельзя ни в коем случае - будут подозрения. Девушка торопливо уходит сама. А я смотрю ей в спину, затем отворачиваюсь, легко пинаю ботинком камушек на дороге и иду в сторону аттракционов. Я снова думаю о том, что не так с моими деньгами, и прикидываю, где смогу снять деньги с карты. Этот прокол мне может дорого обойтись.
...
Ханна Макки:
Пол Эдмондсон писал(а):- Пол Эдмондсон, приехал ил Лондона, - назвался и я а потом сказал, - я совершенно не собираюсь лезть с камерой на аттракционы. я вообще не собираюсь туда лезть. Мне интереснее ваши лица и эмоции, чем собственные ощущения. Раз уж я сегодня не один, - погладил камеру по корпусу, - то только комната смеха и остается. Ну еще и пироги. А на аттракционах покатаюсь в другой раз.
- Эх, в другой раз они не будут бесплатные. А это же почти половина удовольствия. Вы, значит, не настоящий шотландец. - Я укоризненно покачала головой, сдерживая улыбку. - Знаете наш местный анекдот? Говорят, это реальная история, случившаяся во время одной из многочисленных осад нашего замка Аркарт. - Убедившись, что всё внимание слушателей на мне, начинаю рассказывать:
Идёт осада замка, нападающие притащили большую пушку. Вылетает ядро — у замка отваливается кусок стены. Из замка стреляют в ответ - среди нападающих жертвы. Те стреляют опять, у замка отваливается башня. Так воюют неделю. Потом — вдруг затишье. Из замка кричат:
— Эй, вы почему не стреляете?
— Не можем — ядро у вас!
- Ну так что, - спрашиваю, когда все отсмеялись? - Пошли по зеркалам?
...
Дженнифер Хейз:
Туманная фраза о том, что Джен не нуждается в защитнике, заставила девушку задуматься. Наверно. Спустя время расставание с эксбойфрендом уже не казалось такой трагедией. Чувства размылись. Их сменили впечатления от поездки, новые знакомства и встречи. Новые эмоции.
- Эван, простите за мою бестактность. Можете списать это на мой возраст. Вы когда-нибудь влюблялись? И если да, вы считаете верным утверждение, что чувства живут три года?
Разговор на тему любви рядом с пирогами, наверно, был не самой лучшей идеей Джен. Она смутилась и поспешила ответить на реплику парня.
Эван Непер писал(а):
- Ты выбрала? Поверь, каждый кусок одного из этих пирогов тебе запомниться надолго.
- Выбери за меня, пожалуйста. У меня глаза разбегаются.
...
Пол Эдмондсон:
к нам подошел еще мужчина, которого я видел вчера в пабе и общительная Ханна утт же сообщила ему, что уговаривает нас пойти в комнату смеха.
Ханна Макки писал(а):- Я вот уговариваю господина с камерой начать с комнаты Смеха. Он говорит, что ему нужны живые эмоции, а вы представляете, какие физиономии он там сможет наснимать? А если потом ещё мы окажемся вставлены в какой-нибудь фи-и-и-льм... Всё-таки не зря я когда-то мечтала быть актрисой!
- Мне нужны немного не такие эмоции, побывать в комнате смеха - не событие, а вот открытие памятника Несси - событие. Но снимать просто речь мэра неинтересно, а вот на фоне речи лица тех, кто его слушает - это как раз и есть живые эмоции. Ив документальном кино все становятся актерами, только играют они сами себя.
На мое желание покааться в другой раз Ханна улыбнулась и заметила, что сегодня аттракционы бесплатны.
Ханна Макки писал(а):- Эх, в другой раз они не будут бесплатные. А это же почти половина удовольствия. Вы, значит, не настоящий шотландец. - Я укоризненно покачала головой, сдерживая улыбку
- Я ни разу не шотландец. Я англичанин, вернее. мой отец англичанин, а мать - немка.
Тут девушка рассказала анекдот.
Ханна Макки писал(а):Идёт осада замка, нападающие притащили большую пушку. Вылетает ядро — у замка отваливается кусок стены. Из замка стреляют в ответ - среди нападающих жертвы. Те стреляют опять, у замка отваливается башня. Так воюют неделю. Потом — вдруг затишье. Из замка кричат:
— Эй, вы почему не стреляете?
— Не можем — ядро у вас!
но мне он показался не смешным, потому я только слегка улыбнулся и спросил - а какие они - настоящие шотландцы?
...
Генри Томсон:
Ханна Макки писал(а):- я тут, около аттракционов, хочу покататься. - В трубку приходилось буквально кричать, иначе ничего не было слышно, - Ничего не бери, тут свободные руки нужны будут, лучше беги сам сюда, а то уже очередь подходит!
Слышно было плохо, общий шум накладывал свой отпечаток на связь, но Генри смог разобрать слово "аттракционы". Конечно, где же еще могла быть
Ханна, там где веселее всего. Нужно было сразу идти к самой крутой горке. Далее следовало "очередь" и журналист поспешил обогнать премилую пару с детьми, компанию подростков и двоих старичков, решавших в самом проходе, еда или приключения.
Пробегая мимо палатки, где продавали жаренный арахис с перцем, солью и карамелью, журналист не смог удержаться от лакомства. Это же вкус детских ярморок. Вместе с бумажным пакетиком он просунулся в очередь, где и нашел
Ханну в компании друзей. По крайней мере он помнил, что одного из мужчин вчера девушка представляла, как
Джейкоба.
-
Ханна, ты сегодня такая красивая... в смысле ты всегда красивая, - Генри понял, что снова начинает нести бред и, проследив за ее взглядом на кулек с орешками, сменил тему. - Не смог удержаться, это вкус детства. Угощайся.
Присмотревшись к другому знакомому в компании
Ханны, Томсон понял, что и его уже видел в Лондоне, когда посещал мероприятие научной кинематографии. Вспомнить помогла профессиональная камера.
-
Мистер Эдмондсон, добрый день, - он поздоровался с кинематографистом. - Я брал у вас интервью в позапрошлом году. Наверное, вы меня не помните, - в принципе птица такого полета и не должна помнить всех мелких журналистов.
...
Эван Непер:
Стоя у прилавка, Эван водил носом, вдыхая ароматы выпечки. Но вопрос, заданный Дженни, ввел в некое замешательство и парень перестал слышать ароматные запахи.
Дженнифер Хейз писал(а):- Эван, простите за мою бестактность. Можете списать это на мой возраст. Вы когда-нибудь влюблялись? И если да, вы считаете верным утверждение, что чувства живут три года?
- Нет, - резко ответил Эван, не имея желания развивать тему.
Он не собирался посвящать в дела сердечные первую встречную. Это лично его. Это чувство жило только в нем, и он не собирался давать ему выход.
Нахмурившись, Непер выбрал два пирога с мясом, не забыв при этом расплатиться. Девушка сама напросилась, предложив ему выбрать кусок для нее.
- Вот, - произнес он, протягивая ей пирог, завернутый в пищевую бумагу.
- Ты не передумала насчет «Нессилэнда»?
Эван постарался смягчить тон, понимая, что был резок.
- Пошли?
...
Джейкоб Бейн:
Элисон Райли писал(а):Трудно судить. - Элисон пожала плечами. - Я в городе ещё суток не пробыла. Пока видела только способного приготовить завтрак. Это примерно половина искомого, - она подняла руку и раздвинула большой и указательный палец как можно дальше, а потом свела их, демонстрируя половину расстояния.
- Это была вершина его кулинарного искусства, на большее он в этом не способен, - заверяет Коб женщину, идущую рядом с ним, невольно соизмеряя насколько ее ладонь могла бы оказаться меньше его. Мда, дожил. - Половина искомой еды или мужчины? - рассеянно, но все же уточняет.
Цитата:- В детстве - не считается. - Элисон убеждённо показала головой. - Детям хочется насладиться как можно большим весельем. Это их время и их право.
- Что вы любили в детстве? - когда разговор о детях заходит уже во второй раз.
Цитата:- Мне показались интересными "Горб Несси " и "Бурные воды". - Она достала из кармана сложенный листочек с описанием Нессиленда, который ей кто-то сегодня вручил, отсеивая те, что показались не очень интересными и те, что для маленьких. - И Колесо обозрения.
С самым скептическим видом оценив перспективу полета с высоты горки, Бейн все же тяжко вздыхает.
- Пойдемте опробуем "Горб", - перехватив ее за плечи, когда их задевают в толпе. - Простите.
- Есть путь от форта Уильям через всю долину по каналу. Озеро - только часть него. Почти шестьдесят миль пять, если помню верно. Попробуйте когда-нибудь, если нравится идея "Бурных вод", - отдавая себе отчет в том, что рассказывает о том, что полюбил сам. И то, что это было частью его работы, ничуть ему не надоедало. Шестьдесят миль Глена с его берегами, склонами и солнцем, встающим над водой. Без туристов он проходил его только пару раз, возможно, лучшее время.
Ханна Макки писал(а): Два-три, да хоть на все, - я расплываюсь в довольной улыбке. Для аттракционов самое то. Хохотать и визжать от страха всегда веселее, когда собирается хорошая компания. - Я вот уговариваю господина с камерой начать с комнаты Смеха. Он говорит, что ему нужны живые эмоции, а вы представляете, какие физиономии он там сможет наснимать? А если потом ещё мы окажемся вставлены в какой-нибудь фи-и-и-льм... Всё-таки не зря я когда-то мечтала быть актрисой!
Бейн закрывает лицо рукой.
- Да, счастье, что со временем ты перестала тренировать актерский талант на своих любимых друзьях, - самый серьезный взгляд, на какой он способен. - Но талант все же себя пока не исчерпал, - ему ли не знать. - Мы вас догоним.
Коб кивает Нейту на толпу к вагоньеткам Горба, чтобы парень выловил их и провел следом за собой. Нарушение всех правил, к которым они привыкли. Приходит мысль о том, что он знает, чем заняться в очереди к Бурным водам.
- Вы же абсолютно уверены, что хотите этого? - обращаясь к мисс Райли, когда они застегивают ремни безопасности.
...