Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Элиссон Чейз "Темное искушение"



LesiK: > 05.06.10 22:05


KattyK, LiskaAliska, огромное вам спасибо за проделанную работу, за чудесный перевод не менее чудесной книги

...

KattyK: > 06.06.10 19:31


Спасибо, девочки!
Эту книгу было очень недегко переводить, тем более, что когда я ее начинала, то опыта у меня практически не было. Embarassed
Так что на составление окончательного файла уйдет какое-то время.

...

TiaP: > 13.06.10 07:33


Катюша, Лиска, вы молодцы! Ar
Спасибо вам огроменное за ваш труд!!!!
Видимо сегодня спать не буду, а займусь чтением вашего творения Wink

...

lee-ali: > 09.07.10 22:03


ОГРОМНОЕ СПАСИБО за удивительную книгу!!!!
И почему на русском не издают самые интерессные книги????.... :

...

Афина Паллада: > 16.07.10 22:22


Девочки спасибо за перевод Very Happy

А когда будет готовый файл для скачивания?

...

орли: > 28.07.10 22:07


KattyK, LiskaAliska-огромное спасибо,за перевод очень захватывающего романа!!!

Совсем случайно наткнулась на него,но получила море удовольствия! Very Happy Ar
А,вы будете переводить первую книгу, "Dark Obsession" ? shuffle

...

liliana: > 18.08.10 20:58


KattyK, LiskaAliska,спасибо большое за такой замечательный перевод и интересный роман! Получила море удовольствия от его прочтения! Very Happy

...

Alenija: > 25.08.10 22:31


KattyK, LiskaAliska, спасибо за прекрасный перевод!!! Прочитала на одном дыхании!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

LGA: > 24.08.11 23:16


Обратила внимание на Эллисон Чейз, потому что искала перевод романа"Темное наваждение" (Dark Obsession), а нашла "Темное искушение" и ни минуты не пожалела. KattyK, LiskaAliska, спасибо за чудный перевод такой чудесной книги. Корнуолл - это мистика, море, шторм, контрабандисты и, конечно, любовь. София Сент-Клер и Чед Ратерфорд, граф Уайклифф, которые так много испытали в прошлом и настоящем получили шанс быть счастливыми в будущем. Эта книга написана таким живым русским языком, затейлива как кружева и так легко читается, что великое спасибо нашим уважаемым: Леди-переводчице KattyK,, бете - LiskеAliskе. Роман наполнен таким множеством тайн, и классика жанра соблюдена до конца романа, злодеев и виновника всех бед в деревне не знаешь до конца произведения.
Примите эти скромные цветы.
KattyK, LiskaAliska, спасибо за замечательный перевод!

...

KattyK: > 24.08.11 23:45


LGA, очень рада, что книга нашла еще одного читателя. Что касается первой части - "Темное наваждение", то пока нет возможности продолжить перевод. Надеюсь в будущем обстоятельства изменятся.

...

LGA: > 25.08.11 12:58


Спасибо за отклик!
KattyK писал(а):
Надеюсь в будущем обстоятельства изменятся.
А обстоятельства имеют обыкновение меняться в лучшую сторону. Я терпелива и упряма как мул. Дождусь и опять скажу СПАСИБО наши милые переводчицы!

...

repeinik-a: > 28.09.11 15:13


Леди, кто читал роман, помогите исправить классификацию

...

sonatamora: > 12.11.11 19:11


Спасибо, Very Happy девочки за ваше очередное творение.

...

Rinaa: > 02.11.12 19:37


Спасибо за перевод романа Элиссон Чейз! Very Happy

...

aria-fialka: > 02.09.13 01:04


Прекрасный перевод!Очень качественный. Интересная история, тут и легенда , и загадочные тайны и любопытство ггероини, приведшее к такому бурному насыщенному сюжету . Понравились оба ггероя, есть конечно к ним некоторые претензии, но все чем они не угодили, в конце концов примерил ХЭ.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение