Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Обвенчанные утром"



Фройляйн: > 16.06.10 09:25


katusha писал(а):
Я отослала свои главы.

Спасибо, Катя, я всё получила. Ok Guby

...

Fairytale: > 17.06.10 07:52


Prostite za nevezhestvo, a chto takoye Chaperones? Embarassed Non . Mne vstretilos predlozheniye
Chaperones were most often spinsters or poor widows, undesirable women who had been assigned the task of watching over young girls who still had their best years ahead of them.
Prosvetite please, mozhet eto uzhe vstrechalos.

...

Karmenn: > 17.06.10 07:56


А слово "дуэнья" ничего не говорит? Laughing
А вообще, в данном случае, скорее всего компаньонка.

...

Fairytale: > 17.06.10 08:00


Karmenn писал(а):
А слово "дуэнья" ничего не говорит? Laughing

Ah vot eto kto, ne dogadalas by, spasibo Karmenn. rose

...

Fairytale: > 17.06.10 08:29


Фро, я отправила тебе 12ую главу. Ура! успела Ar

...

Леди-М: > 17.06.10 08:29


Класс! Осталось подождать меньше месяца! Ar

...

Фройляйн: > 17.06.10 10:35


Спасибо, Таля, Зирочка, ваши главы получила! То есть мы наконец-то приближаемся к выкладке. Wink

В последний раз табличка с готовностью глав:

1, 2 – книгоман
3, 4 – KattyK

5, 6 – Spate
7, 8 – Elfni
9, 10 – Zirochka
11, 12 – Fairytale
13, 14 – Jolie
15,
16 Barukka
17, 18 – Janina
19 – vetter
20 – Lark
21, 22 – Паутинка
23-
25Lovepolly
26, 27 – katusha
28, 29 – Весея
30 – Marigold
31, эпилог – Karmenn


То есть осталось дождаться 7 глав. Больше всего мы зависим, конечно, от глав Светы.
Большая же часть романа уже на редактуре и Мока с Нарой, изо всех сил, наводят глянец на текст.

Я думаю, что могу взять на себя смелость утверждать, что в понедельник, 21-ого июня, вы, дорогие читательницы, увидите наконец-то на своих мониторах первую главу книги. Ok

...

mada: > 17.06.10 10:41


Фро, спасибо за отличную новость. Вся ваша команда просто молодцы! Работаете с невероятной скоростью.

...

Синчул: > 17.06.10 11:04


Ну, вот теперь известна дата. Вздохнула поглубже и запаслась терпением. Хотела в оригинале прочитать, но времени все никак не выкрою, так что решила перевода дождаться.

...

Астрочка: > 17.06.10 16:08


Фройляйн, спасибо. А то заходишь в темку, помнишь наказ не мешать творческому и рабочему обсуждению (процессу) и кусая губы от нетерпения и вертящегося на языке банального вопроса "Когда?" тихо уходишь из темки.
А сейчас терпение восстановилось. Very Happy

...

Анастасья: > 17.06.10 21:16


Jasmin писал(а):
Ох, дожить бы до 21-го.

Точно сказано Ar Ar

...

Фройляйн: > 17.06.10 21:27


Астрочка писал(а):
Фройляйн, спасибо. А то заходишь в темку, помнишь наказ не мешать творческому и рабочему обсуждению (процессу) и кусая губы от нетерпения и вертящегося на языке банального вопроса "Когда?" тихо уходишь из темки.
А сейчас терпение восстановилось. Very Happy

Я всё прекрасно понимаю, но ваше "Когда?" не ускорило бы процесс перевода, разве что заставило бы девчонок нервничать. Именно этого я пыталась избежать. Ok

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение