кариша:
Привет!

А мы на посту и следим и читаем... Девушки,жаль конечно что таких как Шон на нашей планете все меньше и меньше(достается бедным женщинам),но нам свойственно надеяться на лучшее...как и Лив

Горячее повествование

За перевод респект
...
Suoni:
Что-то я переживаю, не пострадает ли Майлс? Хорошо, что Шон и Лив отдохнут

перед тем, как двигаться дальше от преследования маньяка Ти-Рекса.
Nikitina, Euphony, спасибо, девочки!
...
lubonka:
Nikitina, Euphony, спасибо огромное!!!
Nikitina писал(а):- Я одолжил машину Кире, симпатичной бэк-вокалистке группы «Ревущий безоар», - сказал Майлс. – У которой пирсинг в клиторе.
Ужас!!! Интересно, какой в этом толк?
Nikitina писал(а):- Надо же… Так ты никогда, м-мм…
- Нет, - печально признался Майлс. - Девчонки просто рассказывают мне всякое сумасшедшее дерьмо.
Бедненький)))
Nikitina писал(а):В другой руке Лив держала пачку презервативов. Шон даже покраснел.
- Я не говорил ему это покупать!
Это же надо, какой Майлс заботливый
Nikitina писал(а):От одного только поцелуя Шон чуть не разрыдался, умоляя ее любить его вечно
Обожаю когда мужчина, умаляет о вечной любви))))
Nikitina писал(а):Ее удовольствие подпитало его и в то же время создало ненасытную жажду большего.
Даааа, их ненасытности можно только позавидовать.
...
Renka:
Nikitina, Euphony, огромное спасибо за новую главку!
...
montelu:
Спасибо за продолжение!
...
Льдинка:
Nikitina, Euphony спасибо за новую главу
...
кариша:
Дианочка,мне по ошибке
lubonka ваши труды приписала...(множественное "ваши")

Я не то что на иностранном языке, а и на русском изложить все так как получается у вашей команды не в состоянии
...
Euphony:
кариша писал(а):Горячее повествование
Блин, не то слово)). Я уже всеми цветами покрываться научилась, пока читаю, понятия не имею, как
Ди такое переводит)). И это ж еще далеко не конец...
Кое-кто меня предупреждал, что дальше будет еще откровеннее)).
...
кариша:
Ирина,вот откровенно эротику не читаю... но ваше творчество НЕ грубое и НЕ пошлое...Да и у меня сложилось мнение что переводчики,беты и все-все кто причастен к созданию переводов ОЧЕНЬ ответственно подходят к таким деликатным моментам. Да,"из песни слов не выбросишь",но ваши переводы песен это--- ПЕСНЯ
...
lubonka:
кариша писал(а):Дианочка,мне по ошибке lubonka ваши труды приписала...
Странно

откуда эта ошибка, цитаты брала из текста.
Euphony писал(а):. И это ж еще далеко не конец... Кое-кто меня предупреждал, что дальше будет еще откровеннее)).
И это хорошо

мы с огромным удовольствием читаем ваш перевод.
...
Reine deNeige:
Nikitina, Euphony, спасибо за главу!
...
KattyK:
Ди, Юфони, спасибо за продолжение!

Не знаю, как насчет откровенных любовных сцен, но то, что злодеи еще доставят нашим героям неприятности - это да.
...
конфетка:
Я читала немецкий перевод, он тоже хорош, но на мой вкус слегка грубоват. Читать вашу работу, просто сказка и сплошное удовольствие. Огромное спасибо за ваш труд.
...
Aphrodita:
Спасибо-спасибо огромное
...