Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Линда Ховард "Гора Маккензи"


tirein:


Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

...

Коша:


Ура!!! Ура!!! Ура!!!
Спасибо Паутинка!!! Я готова бежать с Вами куда угодно А особенно за таким мужчиной как Вульф

...

Паутинка:


Elioni писал(а):
Цитата:
Вы не представляете себе, как я рада! Сдала "экзамен" по переводу интимной сцены

Да уж, сложности они одназначно вызывают, приходится серьёзно над ними корпеть, у вас получилось всё отлично! Ok
Тина, копирую ваш перевод в вордовский документ, а вы не подумываете с бетой сделать его потом файлом для скачивания для нас, ваших пылких поклонниц?


Elioni, спасибо. Коллега понимает все трудности! Это дорогого стоит Poceluy
Я уже этот файл делаю Складываю, форматирую, беточка доправляет, если ей что не нравится, хотя я стараюсь вносить правки в уже выложенные главы.

...

Elioni:


Тина, просто супер Very Happy , я спросила, потому что читая замечала кое-какие описки, абсолютно незначительные, даже у АСТ такие бывают, но вы уже наверняка их все исправили. А файл я помещу почётную папочку ПЕРЕВОДЫ lady.webnice

...

Паутинка:


Афина, tirein, Коша, pelena rose

Афина, как хорошо, что вы не устаете от беготни на "Гору"
Коша, вы будете четвертая. Мы с беточкой за Вульфом уже сколько месяцев бегаем, а Мэри еще раньше

...

Ларисик:


Паутинка, спасибо за замечательный перевод rose

...

povitrulya:


Только сейчас увидела продолжение... Как всегда, Паутинка с бетой на высоте!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Tess:


Паутинка, спасибо за перевод. Ты работаешь сверх плана. Третья часть за неделю.

...

Тигрёнок:


Тиночка, перевод суперский. А за такой темп можно и нужно серебряную медаль получить. Так держать. Жду

...

Janina:


Паутинка, спасибо! rose

...

heilen:


Присоединяюсь к "подлизываниям" , но перевод и правда отличный!!! Очень затягивает!!!!!

...

Veresk:


Ar Ой, Паутинка, только сейчас продолжение заметила. "Побежала" читать. Спасибо!!! Ты нас балуешь!!!

...

LUZI:


Паутинка!

...

Мила:


Паутинка, прекрасный перевод.

...

Sehmet:


наконец - то я снова могу выразить свою глубокую признательность талантливой переводчице Паутинке и ее бета-ридере
девочки, огромное Вам спасибо, читая Ваш труд, наслаждаюсь и балдею.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню