Карен Ченс "Метка тьмы"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Taurus Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 01.05.2009
Сообщения: 8
>24 Сен 2009 19:50

Виола,я сейчас читаю третью книгу Патриции Бриггс (серия "Мерседес Томпсон"),поэтому есть с чем сравнить.Язык намного проще,легче читается,почти не заглядываю в словарь.Здесь же все намного сложнее,точно не расслабишься.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 31.07.2008
Сообщения: 2547
>24 Сен 2009 20:18

Да уж, сегодня с двумя коротенькими предложеними полдня промучилась, пока не осенило, как это по русски лучше выразить. Но в основном текст легко дается.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sonata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 18.10.2008
Сообщения: 1920
>24 Сен 2009 22:37

Виола, да просто любопытно как каждый переводчик подбирает роман для перевода, вот и задаю вопросики Laughing
_________________
Под этой черточкой, любят умничать)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Taurus Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 01.05.2009
Сообщения: 8
>25 Сен 2009 21:51

Виола писал(а):
Да уж, сегодня с двумя коротенькими предложеними полдня промучилась, пока не осенило, как это по русски лучше выразить. Но в основном текст легко дается.


Может,у меня был неудачный день? Laughing Потому что я буквально продиралась сквозь дебри.Или практики маловато.Поскольку грамотный перевод уже имеется,пойду гляну еще раз - для очистки совести
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 31.07.2008
Сообщения: 2547
>26 Сен 2009 7:10

Taurus, думаю, что дело не только в знании языка, а еще и в стиле изложения. Если текст близок по стилю, то и читается и переводится легче. И наоборот.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liran Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 14.06.2009
Сообщения: 471
Откуда: Киев
>27 Сен 2009 0:43

Виола писал(а):
Девочки, 4 переведена до конца, отправлена на правку Лис. Если она успеет до командировки ее проверить, то выложу или в пятницу, или в субботу. Половинка 5 тоже почти закончена, сейчас со временем полегче стало. Если на этой неделе не успеем, то после коммандировки Лис выложим сразу много.


Спасибо что поделились новостями. С нетерпением ожидаю продолжения. Книга безумно интересная и у Вас получается великолепный перевод Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лялька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 11.06.2009
Сообщения: 40
>30 Сен 2009 19:13

Не могу дождаться следующей главы!!!
_________________
Жизнь прекрасна... Это правда!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yulyshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 12.02.2009
Сообщения: 514
Откуда: Харьков
>01 Окт 2009 11:27

Лялька писал(а):
Не могу дождаться следующей главы!!!
Я полностью поддерживаю. Виолочка уже сил нет ждать. sos
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 31.07.2008
Сообщения: 2547
>01 Окт 2009 12:00

Девочки, Лис еще мне не отписалась, а значит еще не вернулась из коммандировки. Запаситесь терпением, не могу же я непроверенный текст выкладывать.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

фанни Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 19.07.2009
Сообщения: 576
>01 Окт 2009 12:32

Цитата:
Запаситесь терпением, не могу же я непроверенный текст выкладывать.

Джемс, до первой звезды нельзя))))) Куда деваться то??? А когда примерно хоть, Лис будет из коммандировки????
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sonata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 18.10.2008
Сообщения: 1920
>01 Окт 2009 14:19

Девочки, набирайтесь терпения, ведь текст все равно выложат, просто для этого нужно время. Smile
А если нужно, закаляйте долготерпение, в таких делах, оно несомненно будет в помощь Wink
_________________
Под этой черточкой, любят умничать)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Pat Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 12.08.2009
Сообщения: 487
Откуда: г.Электросталь
>01 Окт 2009 14:44

Угу, девки, наберитесь терпения. А то, тут нам в одной из тем перевода уже сделали "втык" за нетерпение.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KatyaB Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 25.05.2009
Сообщения: 291
Откуда: Краснодар
>01 Окт 2009 18:03

Терпение , терпение , терпение и ещё раз терпение
_________________

спасибо за комплект Аquamarinе
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liran Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 14.06.2009
Сообщения: 471
Откуда: Киев
>02 Окт 2009 23:23

KatyaB писал(а):
Терпение , терпение , терпение и ещё раз терпение


Ну и как, помогает? Мне нет. Возле компа уже тропинку протоптала Tongue
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sonata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 18.10.2008
Сообщения: 1920
>02 Окт 2009 23:32

liran, поаккуратнее, а то придется заменять покрытие пола Wink
_________________
Под этой черточкой, любят умничать)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 6:39

А знаете ли Вы, что...

...в каталоге существует система поиска книг по интернет-магазинам, которая в режиме реального времени проверит наличие книги и найдет лучшую цену в крупных книжных магазинах. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Джоди Томас "Очарованный ангелом"»: Сэм слегка ошибается, когда считает жену не воином ))) Она таки женщина довольно решительная. Хорошо, что дети теперь с отцом. Спасибо! читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Карен Ченс "Метка тьмы" [6797] № ... Пред.  1 2 3 ... 17 18 19 ... 88 89 90  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение