Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Кей Хупер "Sense of evil"



KattyK: > 10.02.10 12:10


Да, это - шестая книга. Насчет снов я не уверена: вероятно, 10я.
8я переведена. Не переведенными остаются 7 и 9.

...

Arven: > 10.02.10 12:20


А 8-я - это какая? И где она?
Что-то я уже совсем запуталась...
А можно разместить весь список - какие именно книги входят в эту серию и в каком порядке.
Заранее - большое спасибо.[/b]

...

kira in love: > 10.02.10 13:09


Отдел Ноя Бишопа
1. Крадущиеся тени
2. Две женщины и мужчина
3. Не повторяй ошибок
4. Послание из ада
5.Шепот дьявола
6. Смысл зла (Ощущение зла)
7. Hunting Fear
8. Леденящий ужас
9. Sleeping with Fear
10. Кровавые сны
11. Blood Sins
12. Blood Ties
Девчонки, а Холли я поменяю на Холлис, чтобы и правда не было путаницы Laughing

...

KattyK: > 10.02.10 13:13


1. Крадущиеся тени Stealing Shadows: February, 2000
2. Две женщины и мужчина Stealing Shadows: February, 2000
3. Не повторяй ошибок Out of the Shadows: January, 2001
4. Послание из ада (Одержимая) Touching Evil: November, 2001
5. Шепот дьявола Whisper of Evil: March, 2002
6. Смысл зла (Ощущение зла) Sense of Evil: June, 2002– перевод на форуме
7. Hunting Fear: September, 2002
8. Леденящий ужас Chill of Fear: April, 2003
9. Sleeping With Fear: July, 2003
10. Blood Dreams: October, 2003 - Кровавые Сны - перевод на форуме
11. Blood Sins December 2009
12. Blood Ties January 2010

...

Arven: > 10.02.10 13:17


Девушки, дорогие, спасибо Вам огромное за список!!!!

...

kira in love: > 10.02.10 13:32


KattyK, а вы собираетесь еще что-нибудь переводить? Wink

...

KattyK: > 10.02.10 13:40


Даже не знаю, если только в группе. У меня очень много начатых проектов, которые следует закончить.

...

Black SuNRise: > 10.02.10 15:06


Я тоже могла бы поучаствовать в групповом переводе, т.к. есть другой проект, более для меня приоритетный (даже два, но второй не по переводам Laughing ).
Катюш, я бы хотела сама выкладывать свои главы, хочется еще раз по ним пройтись, т.к. времени уже много прошло, есть шанс посмотреть свежим взглядом на свою работу.

...

kira in love: > 10.02.10 15:15


Я почти заканчиваю переводить " Кровавые сны" и могу взять два перевода - один самостоятельный, а один в группе Wink
Может совместно переведем 7 или 9?

...

Black SuNRise: > 10.02.10 15:19


kira in love писал(а):
Может совместно переведем 7 или 9?

Я "За", выбирай сама, что возьмешь на самостоятельный перевод, мне без разницы, я ни ту, ни другую не читала.
Я свинтус Embarassed Чуть не забыла пожелать Лесе скорейшего выздоровления Embarassed

...

Люська: > 10.02.10 15:51


Катюша ! M-a-r-i-n-a и LiskaAliska!
Слов нет от удовольствия видеть наконец этот текст в широком формате.

Девочки! Сладкие вы мои конфеты! Спасибо за пожелания выздоровления...так неожиданно и все равно чертовски приятно. Я сейчас ощущаю себя подопытным доктора Хауса, в его любимой игре "А может быть это волчанка..." , вычисляя не весть откуда взявшийся аллерген.
Паутинка писал(а):
.... Какая Хупер без нашей Люськи Laughing
О! Тина это намек? Это ведь намек на 4-ю книжку музейной серии?

...

kira in love: > 10.02.10 16:02


На самостоятельный перевод я возьму 11 - " Blood sins"
Так что выбирайте сами Very Happy

...

Black SuNRise: > 10.02.10 16:25


Раз их две осталось, надо обе переводить (таблеток мне от жадности, да побольше, да побольше Laughing ). Поэтому логичней имхо начать с седьмой, перетереть с Фиби на данную тему и набирать команду, делов-то Crazy

...

kira in love: > 10.02.10 16:34


Black SuNRise, да пузырек с таблеточками тебе бы пригодился rofl
Давай тогда с 7 начнем Ok

...

Ларисик: > 10.02.10 17:31


Девочки, спасибо за перевод Flowers

KattyK писал(а):
К тому же, если только он не вернулся тайком в город три недели назад, то вообще исключается.

Мне кажется в этом предложение пропущены слова.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение