Коша:
26.05.09 11:29
Паутинка писал(а):Прода
Мы с беточкой чуть пупок не порвали, торопясь выложить вторую часть пятой главы. Нееее, теперь не раньше следующей недели
!!!
ну до следующей недели я дотяну
Я на крайний случай запаслась первыми романами о семействе Маккензи
и ...........кислородной подушкой
...
LUZI:
26.05.09 11:52
Паутинка писал(а):Прода
Мы с беточкой чуть пупок не порвали, торопясь выложить вторую часть пятой главы. Нееее, теперь не раньше следующей недели
!!!
Тиночка!Ты и так у нас герой!
Мы и так тебе благодарны,
а не терпеливым придется подождать!
Очень люблю любовные сцены у Ховард в переводе Тиночки!
Тиночка!Будем ждать , такая наша планида!
...
Annastasi:
26.05.09 12:00
Паутинка писал(а):Прода
Мы с беточкой чуть пупок не порвали, торопясь выложить вторую часть пятой главы. Нееее, теперь не раньше следующей недели
!!!
Девочки, СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ за перевод, а шестую главу мы подождем!
Куда мы денемся, с подводной лодки!
Главное не бросайте нас, никто лучше вас перевод не сделает!
Книга отпад, я вообще, в восторге от серии Маккензи!
...
Lady Winter:
26.05.09 12:15
LUZI писал(а):Тиночка!Ты и так у нас герой!
Мы и так тебе благодарны,
а не терпеливым придется подождать!
ППКС.
Тиночка ты такая умница и
беточка твоя тоже!
Стараетесь, радуете нас!
СПАСИБО! ...
Elinna:
26.05.09 12:15
Спасибо за замечательный перевод! Девочки, вы просто умнички!
...
KSANKA:
26.05.09 12:40
Тиночка и
беточка, СПАСИБО!
Решила во время обеда заглянуть в любимую тему.
Вот так и сижу, мечтательно улыбаясь в монитор.
Теперь будем терпеливо ждать до следующей недели. Хорошо, что у меня еще история Джо припасена на крайний случай. Вот и перечитаю в ожидании продолжения.
...
Галина:
26.05.09 14:58
ОХ-Х, спасибо, только обнаружила что есть продолжение
всю клаву слюнями закапала.
Паутинка, бета - как говорится - респект и уважуха! от всей души. Такие сцены наверно неимоверно трудно переводить, да еще так красиво и гармонично. Вы молодцы!
...
Lilian:
26.05.09 17:40
ООООО!!!!! Я когда прочитала
Цитата:А затем Зэйн Маккензи занялся с ней любовью.
то вышла из кабинета, чтобы отдышаться, а то на меня подозрительно начали смотреть коллеги. Спасибо огромное, за качественный перевод
...
Filicsata:
26.05.09 18:04
Паутинка и беточка-партизанка, вы такие умнички!! Огромное вам спасибо за Ховард. Прочла на одном дыхании "Гору Маккензи", "Миссию Маккензи", переводы замечательные!! Сегодня буду читать- смаковать "Наслаждение Маккензи".
...
lisichka-n:
26.05.09 18:35
Дорогие вы наши, самые, самые!!!! Тиночка, беточка!!!!!
Пишу "в захлёб", как и читала! Спасибо огромное!!!!!
До следующей недельки подождём..... Ведь ваш перевод того стоит!
...
Sehmet:
26.05.09 21:14
Тиночка и беточка-партизанка, Вы просто умнички.
Какой перевод!!!!! Я облизываюсь и глотаю слюнки. Хочу себе такого мужчину.
Девочки у меня нет слов, чтоб выразить Вам свою благодарность. Ваши переводы поднимают настроение и радуют душу, после них тяжелый трудовой день отходит не на второй, а даже на десятый план.
Скажу Вам, Вы умеете принести радость в жизнь, подарить прекрасные мгновения.
...