Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лайза Джексон "Ночь накануне"



Arven: > 30.04.11 03:53


Большое спасибо за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад...

...

KattyK: > 30.04.11 10:30


Наташа, Оксана-Ксю - большое спасибо за продолжение! С наступающими праздниками и выходными! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

...

janemax: > 30.04.11 13:49


Наташа, Оксана, благодарю за новую главу, девочки. Замечательный перевод.

...

ароника: > 30.04.11 15:27


Недавно нашла эту тему.Большое спасибо девочкам.Прочитала все главы запоем,не могла оторваться.Великолепный перевод!Интересный,держащий в напряжении роман.Еще раз большое спасибо за этот подарок.

...

Suoni: > 30.04.11 16:32


Ужасно интересно! Чем дальше, тем не понятнее. Я уже даже и ничего не предполагаю, кто, зачем и почему. Буду ждать продолжения с нетерпением.

Black SuNRise, Оксана-Ксю,
спасибо за главу!

...

Rinaa: > 01.05.11 00:05


Black SuNRise, Оксана-Ксю, благодарю за новую главу! Ar

...

Black SuNRise: > 26.05.11 22:28


 » Глава 21

Перевод: Black SuNRise
Бета-ридинг: Оксана-Ксю

Глава 21


- Я не знаю, где она, - сказала Шугар, перекрывая копу проход в свой дом. Цезарина стояла рядом с ней и предупреждающе рычала на детектива на ее пороге.
- Но Кристина Бискейн действительно живет здесь?
Шугар кивнула. Обычно она ненавидела копов. Не доверяла им. Но этот, с его строгой красотой и напряженным взглядом, казался немного другим. Более интересным, чем тот молодой придурок, который допрашивал ее после смерти Джоша Бандо. Тот коп был мальчишкой, а этот – определенно мужчина. С ним была женщина: крепко сбитое тело, куча гонора и реально паршивая прическа. Это еще что такое? Департамент должно быть ослабил дресc-код.
- Крикет совершеннолетняя. Иногда она не приходит ночевать.
- Она вернется позже?
- Кто знает? Надеюсь, что вернется.
- Разве она не должна работать? – спросила женщина-полицейский.
- Должна. Но я не знаю ее расписания.
Похоже, они хотели задать ей еще несколько вопросов, но ограничились тем, что попросили Шугар, чтобы Крикет позвонила в полицейский участок, как только появится. Шугар задержалась в дверях, следя, как детектив Рид забирается на пассажирское сиденье машины. У него была изящная походка и легкие шаги, достаточно широкие для того, чтобы его брюки натянулись на тугих ягодицах. Устроившись внутри, он встряхнул, раскрывая, темные пилотские очки. Детектив не был красив буквально, не в голливудском смысле, но обладал какой-то естественной сексуальностью и мужественностью. Может быть намеком на опасность, к которой ее, конечно же, всегда притягивало. Водитель зажгла сигарету, подала машину назад, прогрохотала вниз по изрытой колесами дороге, оставив за собой столб пыли и Шугар, размышлявшую над тем, где же, черт ее побери, была Крикет.

* * *

Где это она, черт побери? Вокруг было темно и сыро… и она лежала на чем-то, по ощущениям похожем на грязный пол. Крикет не могла пошевелиться, не могла поднять голову, не знала, как долго пробыла здесь. Ее руки были связаны за спиной, ноги чем-то обмотаны, рот заклеен скотчем. Не то, чтобы она могла что-то с этим сделать. С тех пор как ее доставили сюда - привезли на ее собственной машине и затащили в детской тележке в эту грязную вонючую дыру в земле - она была одурманена и не могла пошевелиться. В щель под дверью девушка видела, как вспыхнул и погас свет, появилась и исчезла ее тюремщица, называвшая себя Атропос. Прошли часы, может быть дни. Крикет не могла сказать точно из-за приступа паники, находясь в этом заброшенном подвале.
- Ты снова очнулась?
Крикет вздрогнула. Она не слышала приближения своей тюремщицы.
- Ну, на этот раз ненадолго, не правда ли?
«Да пошла ты, сука!» - подумала Крикет, сознание ее было спутанным. Казалось, что она спала, или ее отправили в нокаут - она не могла точно определиться. Девушка пребывала в каком-то подобии ада, отвратительно воняющем и темном. И, судя по всему, довольно давно: ей хотелось пить, и она подумала, что возможно, намочила штаны…раньше ее мочевой пузырь был полон, а сейчас - нет.
Появись у нее шанс, она бы убила стерву, но пока что у нее не было возможности или сил. Каждый раз, когда ее разум прояснялся, и она думала о попытке наброситься на свою противницу, ее внезапно одолевала дремота. Ее опаивали, в этом ни малейшего сомнения не было. Но если когда-нибудь у нее будет ясная голова… сучка сдохнет. Сдохнет!
- А вот и мы. Я подумала, что тебе, возможно, одиноко. – Атропос присела на корточки возле головы Крикет и включила фонарик: узкий луч высветил старое гниющее дерево и осколки разбитого стекла. На полках также стояли бутылки и нечто, похожее на крысиную отраву. Ох, нет..
Атропос поставила на пол старомодную бутылку для молока. Казалось, что внутри нее что-то двигается, растет, дышит.
Крикет начала потеть. Не могла отвести взгляд от посудины. Ее сердце колотилось, страх добавлял адреналина, впрыскивая его в ее вены.
- Посмотри-ка сюда.
Атропос направила луч фонарика прямо на бутылку. Внутри находились паучьи гнезда, похожие на вату комочки, и кружевные паутинки, кишевшие только что вылупившимися крошечными паучками, ползавшими везде, а также более зрелыми паукообразными. Их многочисленные глаза были постоянно насторожены, некоторые подняли передние лапы, готовые сожрать потомство друг друга.
- Я их выводила несколько недель, - пояснила она.
Крикет задрожала.
Атропос достала из кармана своей куртки пузырек меньшего размера и подставила его под луч света. Внутри, по ватному шарику ползали насекомые… нет, не просто насекомые. Сверчки[1]. Три или четыре темных жука.
Ох, ради Бога! Внутренности Крикет превратились в кисель.
Атропос осторожно открутила крышку, а затем с помощью пинцета вытащила одного из маленьких паразитов из бутылочки. Насекомое сопротивлялось крепкому захвату щипцов, но все было впустую. Привычным движением Атропос ослабила крышку, открыла молочную бутылку, подержала сверчка над ней в течение одной пугающей секунды, затем раскрыла пинцет и позволила сверчку упасть.
Приклеившись испуганным взглядом к молочной бутылке, Крикет наблюдала за тем, как сверчок приземлился на покрытую паутиной западню, где прилип к паучьей сети.

Он боролся всего лишь секунду.

Пауки атаковали.

С новым ужасом Крикет следила за борьбой пауков за сопротивляющееся насекомое, огромный коричневый паук стал победителем и пронзил крошечно тельце сверчка смертельными жалами.

Крикет содрогнулась от ужаса. Сердце заходилось в бешеном ритме. Ее начало тошнить, но у нее был заклеен рот. Она беспомощно лежала в этом жутком месте с его разбитыми бутылками, темными углами и сумасшедшей обитательницей.

- М-м-м. Зрелище не из приятных, - произнесла Атропос, завязывая плетеный шнур из красных и черных прядей вокруг горлышка молочной бутылки, затем закрутила крышку. – Ну что же, представление окончено. Помнишь? «Спи крепко и смотри, чтобы тебя не покусали клопы» [2].

Атропос выключила фонарик и по лестнице поднялась наверх, сопровождаемая скрипами и стонами ступенек.

Крикет снова погрузилась в темноту.

С бутылкой с пауками в нескольких дюймах от ее носа. Ей не обязательно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, какую участь избрала для нее Атропос. Глаза Крикет заволокло слезами, сердцем завладел страх.

А в окружающей темноте поджидали пауки.


* * *

«Это ты сделала? Ты пыталась убить Аманду?»
Противный голос в ее голове, очень сильно напоминающий голос Келли, снова взялся за свое - давил на нее, пока она вела машину по улицам города. Настолько ее отвлекая, что она чуть не проехала на красный свет. Она прикусила губу, включила радио и зажгла фары. Не помогло. Проклятый голос было невозможно отвлечь.
«А что насчет Джоша? Ты его убила?… Просто это так чертовски удобно, что ты не можешь вспомнить. Этот твой сон о мертвом Джоше, ничком лежащем на своем собственном столе. Так что там с Амандой? Разве ты не помнишь, как стояла в ее гараже? Водила пальцами по гладкому покрытию ее маленькой красной спортивной машины? Прикасалась к крошечному порезу в ткани откидного верха?»
«А еще этот приступ Бернеды. Врачи говорят, что она не получила своего лекарства, что в ее крови не было обнаружено присутствия нитроглицерина, хотя Люсиль клянется, что Бернеда приняла таблетку после приступа стенокардии. Ты недавно была там. Помогала укладывать ее спать. Ты видела пузырек с таблетками нитроглицерина на прикроватном столике. Ты даже дотронулась до пузырька, когда потянулась за платком… ты еще что-то сделала? Что-то, что ты спрятала в одной из тех дыр в швейцарском сыре своих мозгов? Что за человек попытался бы убить собственную мать?»

Сердце норовило выскочить у нее из груди, обвинения эхом разносились в мозгу, когда Кейтлин заехала на маленькую стоянку у переулка. Она взглянула на старинный элегантный викторианский особняк, который нынче был поделен на частные офисы. Сидя в машине, она отыскала глазами окна офиса Адама Ханта - те же самые комнаты, которые использовала Ребекка Уэйд. Третий этаж, возле линии крыши, выше были только окна мансарды. Уже почти настал вечер. Большую часть дня она провела в больнице, но после произошедшего в Оук Хилл Адам согласился встретиться с ней. Тени зданий и окружающих деревьев становились все длиннее, предвещая сумерки и закат.

Возможно ли, что Адаму нельзя доверять. Мог ли у него быть некоего рода скрытый мотив разыскивать ее?
Сцена с ее матерью, Люсиль, Йеном и ее сестрами в доме на плантации, затем доставка Бернеды в карете скорой помощи в больницу, - это больше того, с чем она была в состоянии справиться. Вся эта мелодрама. Все эти секреты. Все эти проклятые инсинуации. Неудивительно, что на семье лежит проклятье психологических проблем: такое впечатление, что все члены семьи получают удовольствие от них.

И сейчас самое время прекратить это. По крайней мере, для нее.

Она должна поправиться. Побороть демонов в своем сознании. Адам Хант - психолог, то, что происходило между ними, было конфиденциальным, а ей нужно было кому-то доверять. Не полиции. Не ее собственной семье. Не собственному рассудку. Не даже Келли.
«Итак, ты собираешься открыть душу абсолютному незнакомцу?»
Кейтлин почти слышала поддразнивания Келли.
«Ты спятила. Истинно и доказано. Прямо, как Нана!»
- Прекрати! – крикнула Кейтлин, ударив кулаком по рулю. Проревел клаксон, и она вздрогнула. Потрясенная охватившей ее яростью. Она больше ни секунды не могла с этим мириться. Не могла продолжать прислушиваться к сомнениям в своей голове. Не могла больше быть жертвой. Годами она была пленницей собственного рассудка, но больше этого не будет.
Спасением ли был Адам Хант или погибелью, но он совершенно точно был ее единственной надеждой.
Она должна стремиться вперед, искать выход из ловушки, которой был ее рассудок. Независимо от того, окажется ли это величайшей ошибкой в ее жизни или ее спасением, она собиралась довести дело до конца. Женщина вышла из машины. Пока не передумала, она направилась по короткой дорожке и вверх по лестничному маршу черного хода в офис Адама.
Дверь была приоткрыта.
Она тихо постучала по старой крашеной панели, дверь со скрипом открылась в пустую темную комнату. Кейтлин почувствовала озноб. Словно предупреждение о том, что ей не следовало находиться здесь, не следовало переступать порог. Что было глупостью. Она всего лишь пришла на несколько минут раньше. И ей необходимо изменить свой жизненный курс. Сегодня. Прежде чем она потеряет этот хрупкий контроль над своим собственным рассудком.

«Лучше бы тебе присесть за дверью, на один из тех стульев, расставленных за углом на лестничной площадке, где все пациенты, посещающие этот этаж, ожидают, когда их пригласят в кабинет».
Это было уютное место. На маленьком столике лежали журналы, из кулера можно было налить воды. Она знала, что Адам ожидает найти ее здесь.

Но этим вечером, торопливо преодолев черную лестницу, Кейтлин не видела причин для соблюдения такого рода протокола. Этим вечером она была новой личностью. Скорее смелой, чем робкой. Откровенной, а не недоверчивой. Она ступила в затемненный офис и заметила пустые кофейные чашки на маленьком столике и смятые бумажные салфетки в корзине для мусора, предусмотрительно задвинутой за подлокотник кушетки. Остались ли они с ее последнего визита, или у Адама были еще клиенты, другие люди, которым он пытался помочь?

Она услышала скрип и повернулась к открытой двери, но в комнату никто не вошел.

«Призраки», - подумала она, вспомнив, как Люсиль говорила ей, что если Кейтлин как следует прислушается и сконцентрируется, не отвлекаясь на посторонние шумы или даже стук собственного сердца, то сможет услышать их.

Никто не появился. Она провела пальцем по краю стола Адама, и мысленно задалась вопросом: что он подумал о ней, какие заметки сделал о ней и ее семье? Считал ли он, что она действительно сходит с ума? Его блокноты с линованными листами были сложены стопкой на углу стола. Все, что ей нужно было сделать, это взять один из них и начать читать. Какой в этом вред? Если она всего лишь взглянет на заметки о себе, то в какую неприятность вляпается? В конце концов, это же ее жизнь, и она платит ему за помощь ей.

Закусив губу, она подняла один блокнот, но выронила его, словно он обжег ей пальцы, когда услышала шаги на лестнице. Быстро, стараясь производить как можно меньше шума, она кинулась к кушетке и только успела сесть на нее, как вошел Адам и включил свет. Он заметно вздрогнул, всем телом подавшись назад, когда заметил ее в углу своей кушетки.

- Кейтлин? – переведя взгляд на часы, удивился он. – Я и не представлял себе, что опаздываю.

- Вы не опаздывали. Я пришла раньше, а дверь была открыта, поэтому я решила присесть. – Она улыбнулась, понадеявшись, что не выглядит такой виноватой, какой себя чувствует. Все ее сомнения улетучились, стоило ей увидеть, как едва заметная улыбка коснулась его губ. Он выглядел таким искренним. Таким внимательным. – Надеюсь, что все в порядке.

- Конечно, так и есть. – Но его голос звучал не так тепло, как обычно. – Я просто выскочил на минутку за кофе. – Он поднял маленький коричневый пакет, затем открыл его и достал оттуда
банку растворимого кофе и заменитель сливок. Мужчина отнес электрический чайник в ванную и набрал в него воды, потом включил его в розетку. Пока вода нагревалась, он сел в свое кресло и потянулся за своим блокнотом. За верхним в стопке.
- Не хотите рассказать мне, что случилось с вашими сестрой и матерью? Вы казались очень расстроенной, когда звонили.

- Я и была расстроена. И сейчас тоже, - признала она, отказываясь отступать, прислушиваться к предупреждениям в своей голове. Сегодня. Она собиралась начать возрождать свою жизнь. Прямо сейчас. В этот конкретный момент. Кейтлин так сильно сжала кулаки, что почувствовала, как ногти впиваются в ладони.

Медленно разжимая пальцы, она начала с аварии ее сестры и последствий этого происшествия. Она объяснила отношения в семье: ярость Йена, хрупкость Бернеды, и вызывающую позицию Ханны. Она упомянула, что Люсиль была колючей, и что вся семья применяла к Кейтлин политику невмешательства.
- Словно они не только считают меня запутавшейся или слабоумной, - пояснила она, поднимаясь, потом подошла к окну и стала следить за тем, как ночь опускается на город, - но относятся ко мне так, будто я какое-то пугливое создание. И они боятся, что если кто-то сделает или скажет что-то неправильное, я могу окончательно сорваться с катушек и снова оказаться в психиатрической клинике.
- Вы боитесь этого?
- Да! – она повернулась, чтобы посмотреть прямо на него. – Да! Да! Да! Я побывала в одной из них, и позвольте заметить, это не пикник. Люди там… - Она воздела руки к потолку, словно в молитве к небесам. – Бог мой, сколько себя помню, я постоянно слышала, как люди шепчутся обо мне, о том, что я какой-то уродец. Некоторые считают, что это я убила Чарльза, даже члены моей семьи, потому что я вытащила проклятую стрелу из его груди, и они думают… О, не знаю я, что они думают. Просто, что я сумасшедшая, полагаю. – Она тяжело опустилась назад на кушетку. – Ненормальная - самое популярное определение. Наверное, это не так грубо, как душевнобольная, и пожалуйста, не спрашивайте, сумасшедшая ли я, хорошо? Потому что в действительности, я не знаю. – Откидывая волосы с глаз, она боролась с желанием полностью рассыпаться на кусочки. - Вам бы стоило посмотреть на них дома. На всех них. Включая маму. Это было просто странно.
- Ну что ж, давайте постараемся избавить вас от клиники, хорошо? – Он послал ей улыбку, которая каким-то образом проникла сквозь все тени в ее сознании.
- Я обеими руками «за».
Он удерживал ее взгляд своим, может, на секунду дольше, чем необходимо. И она испытала этот слабый всплеск возбуждения в своих нервных окончаниях, появлявшееся, когда она встречала мужчину, которого находила интересным.
- Вы что-то говорили о том, что ваша мать в больнице, - подтолкнул он. Его голос казался немного грубее, чем раньше.
- Из-за всех этих тревог, вызванных заявлениями Аманды, что кто-то пытался ее убить, я думаю, у мамы случился приступ стенокардии, когда она поднималась по лестнице, чтобы лечь спать. Некоторое время положение было критическим, но сейчас она стабильна.
- Рад это слышать.
- Я тоже, - призналась Кейтлин, затем собралась с силами. Сейчас или никогда.
- Адам, - произнесла она, и ее голос прозвучал неестественно, даже для ее собственного слуха.
Его глаза снова нашли ее, его зрачки стали темнее от теней в комнате.
- Есть кое-что, что вам следует знать. Я не думаю, что я сумасшедшая – то есть, я молюсь, чтобы это было не так, но… - Как она могла объяснить то, что сама не понимала? У нее внезапно повлажнели ладони, сердце неистово заколотилось. Медленно, она усилием воли заставила себя обрести хотя бы видимость спокойствия.
- Что такое? – с его губ исчез даже намек на улыбку. Выражение его лица было настороженным, мышцы напряжены. Как будто он знал, что она собирается сказать.
Тем не менее, она отважилась продолжить.
- Происходят странные вещи. Не только для семьи, но и для меня в особенности. – Ей так сдавило грудь, что ужасные слова приходилось выталкивать. – Кроме плохих снов, у меня бывают вспышки воспоминаний и ощущение дежавю об определенных событиях, вещах, связанных с некоторыми из произошедших «несчастных случаев». Я помню образы, небольшие проблески, в которых не слишком много смысла. Как, например, я прикасаюсь к машине, в которой чуть не погибла моя сестра, или вижу лекарство моей матери в ее комнате. – Она с трудом сглотнула и почувствовала внутреннюю дрожь, ощущение, что она собирается шагнуть в черную пустоту. Словно открывает запертую дверь на лестницу в запретный подвал и рискует тем, что дверь за ней захлопнется, и она услышит звук поворачивающегося ключа и будет навечно поймана в ужасающей пустоте.

Закрывая глаза, она продолжила:
- На следующее утро, после того как убили Джоша, я проснулась и… и в моей спальне повсюду была кровь. То есть, везде. – Она начла дрожать, натягивая рукава своего свитера. – В постели, на шторах, в лужах на полу, в ванной…о, Господи, она была повсюду. На стенах и ковре, размазана по раковине и кафелю. Стеклянная дверь в душевую кабинку треснула…но я не помню, чтобы пробивала ее рукой. И на занавесках была кровь, о, Боже мой…
Ее голос повысился на октаву, и она с трудом выталкивала слова. Открыв глаза, она увидела, что лицо Адама превратилось в маску, но под контролируемым выражением, в напряженных уголках рта, она почувствовала его шок. Нет причины останавливаться сейчас. Продолжая, Кейтлин сказала:
- Той ночью у меня шла носом кровь, и я обнаружила …вот это. – Она протянула руки, повернув их ладонями вверх, показывая уродливые шрамы на запястьях. – Я не помню, как наносила их. Я не помню носового кровотечения, и даже если я сделала это… поранила себя, я не думаю, что из меня вытекло достаточно крови, чтобы устроить весь тот бардак. И я боюсь…о, Господи Иисусе, я боюсь, что каким-то образом ответственна за смерть своего мужа.
_______________

Примечания:

[1] Прозвище девушки – Крикет (cricket) – по-английски означает «сверчок».
[2] Старинное пожелание на ночь, появившееся еще во времена первых английских поселенцев: «sleep tight and don't let the bed bugs bite». Первая часть произошла от кроватей с веревочными сетками, которые имели тенденцию со временем провисать. Однако веревки можно было подтягивать, т.е. крепко или туго (англ. tight) натягивать. Вторая часть объясняется тем, что спящих действительно могли покусать постельные клопы и прочие кровососущие паразиты, живущие в матрасах и постельном белье, т.к. в те времена таких действенных средств от насекомых, как сейчас, не было.

...

janemax: > 26.05.11 22:56


Наташа, Оксана, спасибо огромное за новую главу. Отличный перевод.

...

Танюльчик: > 26.05.11 23:03


Девочки, огромное спасибо за продолжение! thank_you thank_you thank_you

...

шоти: > 26.05.11 23:39


Black SuNRise, Оксана-Ксю, спасибо за перевод главы!
Напряженная глава.
Black SuNRise писал(а):
Ей не обязательно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, какую участь избрала для нее Атропос

ужасно, страшная женщина - Антропос, кто она?

...

diamonds: > 27.05.11 02:18


Black SuNRise, Оксана-Ксю, спасибо за продолжение! [/b]

...

Arven: > 27.05.11 03:26


Большое спасибо за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад...

...

codeburger: > 27.05.11 06:52


Black SuNRise, Оксана-Ксю, спасибо за новую главу.
Цепляет до печенок. Жуть.
Хорошо, что Кейтлин решила довериться Адаму. Все-таки, Антропос вряд ли живет в ее теле.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение