Джанет Иванович "Городская девчонка"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>20 Июн 2011 19:16

Верю!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>20 Июн 2011 19:47

 » Эпилог

Эпилог (перевод Karmenn, редакция Фиби)


Хукер жарил на гриле ребрышки на борту своей яхты. Он облачился в свои обычные купленные на распродаже шорты и очередную футболку с моторным маслом. Нос у него обгорел и облазил.  Глаза он прятал за солнечными очками «оклиз». И светился от счастья. Не хочу хвастаться, но, думаю, к этому счастью и я немного приложила руку.
Джуди устроился на рыболовном стуле, наблюдая, как Хукер управляется с грилем. Брайан пританцовывал на месте, сверля взглядом ребрышки. Билл, Мария и Хуан Раффлес развалились на палубных креслах. Точнее, Билл и Мария занимали одно кресло на двоих. Это зрелище почти смущало, но эй, это же был мой братец, Дикий Билл. Тодд небрежно оперся о перила и болтал с Розой и Фелицией.
Мы устроили вечеринку. Праздновали событие, что нас всех не убили. Заодно отмечали покупку новой яхты стоимостью в два миллиона Биллом и Марией. Яхта занимала соседний стапель. Освобождение Хуана, отца Марии, тоже служило поводом для праздника.
- Сигары для всех, - объявила Роза. – Я их сама скрутила.
Я взяла сигару и прикурила ее.
Хукер улыбнулся мне:
- Милочка, это же чертов НАСКАР,
- По особому случаю, - пояснила я ему.
- Ты такая очаровашка, - обратился ко мне Джуди. – Просто взгляни на себя в этой маленькой розовой юбочке и с этими прелестными белокурыми волосами. Кто бы подумал, что ты куришь сигары и ремонтируешь карбюраторы? Ты подняла равенство полов на новый уровень. Похоже, ты настоящая современная Городская девчонка, просто Метро девчонка.
Зажав сигару в зубах, Хукер выразил изумление.
- Ага, и эта Метро девчонка собирается надрать задницу моей гоночной команде.
В вышине сияло голубое небо. Жаркое солнце Майами согревало сердца, умы и стрелки  компаса, указывающие на юг. Полуденный бриз шумел в вершинах пальм и  мягко плескал воды Бискайского залива в корпус яхты. Хороша жизнь во Флориде. И ладно, я все-таки собираюсь вернуться к машинам. По правде сказать, я только с ними и счастлива. И уже предвкушаю, как буду работать с оборудованием Хукера. Я уже видела его шасси, и это оказалось чертовски здорово.

КОНЕЦ

Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>20 Июн 2011 19:50

Спасибочки!Девочки такой подарок!!!!!!!!!!!!
Хукер!Молодец-не промах!!!!!!!! И Барни-просто Метро девочка!!!!!!!!!!
ААААА!Это же конец!!!!!!!!!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alex M Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 24.04.2010
Сообщения: 649
Откуда: Чернигов,Украина.
>20 Июн 2011 19:58

Karmenn, Фиби, спасибо за такую интересную книгу!!!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>20 Июн 2011 20:07

Замечательный роман. Но грош была бы ему цена без живого, легкого, вкусного перевода. За это спасибо. Это один из лучших проектов, реализованных на ЛВН. Блеск! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>20 Июн 2011 20:48

Есть в жизни счастье. И имя ему - "Две Главы любимой Девочки и Эпилог".
Karmenn писал(а):
- Можно я его снова стукну? – попросил Хукер.
- Нет! – возразил Джуди. – Он зальет кровью ковер


Пральна, нечего имущество портить! А то потом не отчистицца - нужно новый покупать.

Karmenn писал(а):
- Нейтрализовать? – повторил Джуди. – Ты имеешь в виду: пристукнуть его?
- Парень из НАСКАР не пристукивает людей, - возмутился Хукер. – НАСКАР не одобряет насилие. Нейтрализация в более широком масштабе.


Вот оно - истинное человеколюбие парня из НАСКАР.

Karmenn писал(а):
- Положим в мой шкаф. Там безопасно. Погодите, не на сандалии от Гуччи. Вот сюда вправо, рядом с ботинками от Армани.

Нет, ну это просто наш человек. Он четко отделяет зерна от плевел. Хоть бомба, хоть не бомба - а Гуччи не трожь! А Армани - так вообще святое.

Karmenn писал(а):
И светился от счастья. Не хочу хвастаться, но, думаю, к этому счастью и я немного приложила руку.

Ну, слава те, Господи. А то я уж переживать начала.


Карменн, Фиби, Мэдди и Ванилла!

Спасибо за настоящее удовольствие, которое я получила, читая этот роман.


Единственная просьба на будущее: предупреждайте, пожалуйста, читателей, чтобы они не потребляли перед экраном, читая Девочку, к.-л. напитки. Экран от этого очень страдает. И клавиатура тоже. Wink


_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mechta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 23.01.2011
Сообщения: 553
Откуда: кривой рог
>20 Июн 2011 20:56

Девчонки огромное вам спасибо за обалденный перевод!!! Ar Ar Ar
_________________
"Постарайся посмотреть на все взглядом, свободным от стереотипов, ладно, ирландка?" - сказал он ей.
И, черт возьми, он разбивал эти стериотипы один за другим.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>20 Июн 2011 21:04

Sig ra Elena писал(а):
Единственная просьба на будущее: предупреждайте, пожалуйста, читателей, чтобы они не потребляли перед экраном, читая Девочку, к.-л. напитки. Экран от этого очень страдает. И клавиатура тоже. Wink


Надо нам поступать гуманней, брать пример с Лорик, которая прямо и откровенно предупредила (в темке Кэбот): ВНИМАНИЕ!!! СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ЛОПНУТЬ ОТ СМЕХА!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>20 Июн 2011 21:20

Karmenn писал(а):
Надо нам поступать гуманней


Полностью согласна. Very Happy Считаю, что надо принять стратегически-правильное и тактически-верное решение. В стиле НАСКАР.
Лопнуть от смеха - это по сути, но материального ущерба не приносит. Надо брать пример с Джуди: маЛчик мыслит конкретно.

Sig ra Elena писал(а):
Karmenn писал(а):
- Можно я его снова стукну? – попросил Хукер.
- Нет! – возразил Джуди. – Он зальет кровью ковер

_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>20 Июн 2011 21:23

Спасибо!!! Very Happy Very Happy Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>20 Июн 2011 22:00

Карменн, Фиби, Ванилла, Мэдди, огромное спасибо за перевод обалденной книжки! Спасибо от меня и от мамы

Барни и Хукер рулят

Karmenn писал(а):
Надо нам поступать гуманней, брать пример с Лорик, которая прямо и откровенно предупредила (в темке Кэбот): ВНИМАНИЕ!!! СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ЛОПНУТЬ ОТ СМЕХА!!!

Ага, я это предупреждение тоже написала после нескольких жалоб на залитые мониторы и клавиатуры
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>20 Июн 2011 22:19

Karmenn , vanilla, Mad Russian, Фиби, спасибо !!!!!
Великолепный роман! Изумительный перевод!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elizabeth Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 10.04.2009
Сообщения: 725
Откуда: Київ
>20 Июн 2011 22:20

Спасибо!!! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Это невозможно!" - сказала Причина.
"Это безрассудство!" - заметил Опыт.
"Это бесполезно!" - отрезала Гордость.
"Попробуй..." - шепнула Мечта
Сделать подарок
Профиль ЛС  

diamonds Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 08.11.2010
Сообщения: 625
>20 Июн 2011 23:26

vanilla, Karmenn, Mad Russian, Фиби, спасибо, девочки! Превосходно! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Не хочется расставаться с героями. Можно узнать, планируется ли "Девчонка-2"?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>21 Июн 2011 6:52

Вот и закончилась первая книга про Барни.


Дорогие мои Фиби, Мэдди и Саша. Спасибо вам за участие в переводе Городской девчонки.

Саше особое спасибо за то, что подтолкнула на этот проект. Мэдди спасибо , что с энтузиазмом и душой откликнулась.

А Фиби, моему любимому редактору, благодарность вечная , за которую мне ни в жизнь не расплатиться.
Ну и спасибо всем, кто читал.


Осталось только отметить окончание проекта.



Для меня это особый проект, потому что он был в своем роде экспериментом. И , если бы не вмешались независимые от нас причины, то он бы имел блестящий финал, такой, каким был его старт, когда половина романа была выложена за месяц. И все-таки я надеюсь продолжить работать с переводами в дружной компании единомышленников. И перевести вторую книгу про Барни, которая обещает быть не менее насыщенной приключениями.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 21:21

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете скачать любую тему форума целиком в zip-архиве в виде версии для печати. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: Муж без жены - это как дуб без дятла. ***** Жена мужу: То, что я у тебя просила прощения, я тебе никогда не прощу! читать

В блоге автора Allegra: Дама с единорогом и три её портрета

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джанет Иванович "Городская девчонка" [11038] № ... Пред.  1 2 3 ... 18 19 20 21  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение