Принцесса Пиратов:
Спасибо за такую большую главу.....
...
Viktory:
FairyN, lorik, огромное спасибо за перевод!!!
Как только прочла первую книгу трилогии, с нетерпением ждала окончания ваших трудов!
Вы - лучшие!!! Вы - умницы!!! Вам - здоровья, счастья и успехов!!!
...
Тали:
Девочки умнички, молодцы! Спасибо! Спасибо!
Лорику счастливо отдохнуть!
А Энни покой похоже только снится ( встретила еще несколько ее переводов, с нетерпением жду продолжения) И когда она только отдыхает?
...
ulik:
Энни и Лорик огромное спасибо вам за ваш труд, что вы нас радуете своими переводами. Это серия книг просто бесподобна, и все благодаря вам.
...
FairyN:
Всем спасибо за спасибы!!!!...:-)))))) Я всегда очень радуюсь, когда выясняется, что книги, которые понравились мне, приносят удовольствие и другим...:-)))))
kabardinochka, старые привычки не отпускают?

Клевый он, куда ж я терь без тя и него? Откуда ж силам взяцца переводить?..:-)))))))))))))))))
...
Lady in red:
FairyN писал(а):Откуда ж силам взяцца переводить?..:-)))))))))))))))))
FairyN писал(а):Клевый он, куда ж я терь без тя и него?
kabardinochka писал(а):А напоследок я скажу
зы- А мы, чё, праздновать не бум? *чувствую, дождуся я сигодня...надо бежать*
...
montelu:
Энн, Лорик, Огромнейшее вам спасибо за вашу работу.
После прочтения первого романа, с нетерпением ждала окончания перевода. Сказать, что в восторге - ничего не сказать. Такие мужчины, просто мечта. Но сдается мне, любимчиком будет Найл.
...
L-anna:
FairyN, lorik, спасибо огромное за перевод еще одной замечательной книги!!!
Мы вас любим!!!
...
Sky:
FairyN,lorik,kabardinochka
Девушки,вы-великолепная команда!!!! Очень надеюсь,что после творческого отпуска,вы снова собирётесь вместе,чтобы обрадовать нас переводом книги о Найле и Холли!
...
Лилия:
Спасибо огромное!!!Перевод выше всяких похвал!!!
...
Jasmin:
Девочки, спасибо огромное за перевод. Вы просто супер. Побежала читать.
...
Tais:
Только заметила, что перевод окончен.
Девочки,
FairyN, Лорик, спасибо!
Если бы не вы, наверно не прочла бы я еще и первой книги. А благодаря вам уже который месяц радуюсь, что открыла для себя, Иден. Нравится мне как пишет эта тетенька.
После перевода первого романа, который я читала по мере выкладки, в этот раз решила дожидаться окончания и только потом читать. Но кое-кто сманил и искусил меня на середине пути. (В прошлый раз новой Йон работать не давала, теперь Иден разрекламила раньше времени, кошмар какой-то).

В итоге пол книги пролетело в вашем переводе, а вторая половина проковыляла перед моими глазами в оригинале.
Теперь пойду читать полностью.

Еще раз спасибо, девочки!
И Гит и Брукс мужички, что надо. Сильные, уверенные, знающие чего хотят и умеющие этого добиваться. Готовые драться за своих женщин.
Гит мне, наверно, понравился больше, но, пожалуй, только благодаря тому, что оборотень. Уж очень люблю я параненормальщину.
И Кара интересная получилась. Боялась, тут будут сопли и переживания в стиле "ах, я же монстр, не хочу жить, прибейте" и "ах, нам нельзя быть вместе, пойду собой пожертвую". Но девочка особо не расклеивалась, молодец. И фишечка с передачей силы партнеру во время секса мммм... Кстати, опять таки, молодец Иден, что не тянет с этим делом до последней победной страницы.
Вообще люблю такие сюжеты, когда героев как магнитом тянет друг к другу, и они ничего поделать с собой не могут. Вроде и обстоятельства не располагают, вроде и сопротивляться надо, а они все равно падают друг другу в объятия. Судьба.
А еще всегда интересна реакция человека, попадающего в доселе неизвестный ему мир всякой нечисти.

Ну, наш-то Бруксик быстро адаптировался.
П.С. Кстати, получается, что Бруксик с Карой будут жить долго-долго. А вот Гиту с доком такого счастья не привалило.
...