Lorik:
Ох, прям растерялася я, что такого подарить моему лучику
С аметистом, дорогая
...
muzanna:
Lady in red
Спасибо что обратили мое внимание на то, что я по невнимательности внимания не обратила.))) теперь все ясно.)
...
Лилия:
Будем надеяться,что мысль Энн перевести другую книгу воплотится в реальность.Конечно,нет смысла переводить то,что не нравится.Но конечно,мир,описанный Идн завораживает,тем более,что перевод замечательный..Буду терпеливо ждать новых знакомств.
...
Prozerpina:
Энн, поздравляю с повышением!!!!!!!!
FairyN писал(а):Отвечаю сразу всем - третья книга есть. Про Найла. И Холли. "Хозяин полуночи".
Я так и знала!
FairyN писал(а):Но я от нее не в восторге. Совершенно. Мож ревную Найла, нея знаю. По мне - самая слабая книга трилогии. А переводить я эгоистично люблю то, что мне нравится (если не для издательства, конечно, но там другой мотиватор

)... Пока я морально не готова переводить третью книгу. Но.
Ой, а может тогда мне ктонить скинуть эту книженцию на мыло??? Буду очь благодарна!
prozerpina21@gmail.com
FairyN писал(а):Есть у меня мысль перевести книгу той же Синтии Иден "Вечный охотник", которая мне понравилась намного больше. Мир тот же, герои другие. страсти... уууууууууууух...:-)))) Как я люблю.
Будем ждать!!!!!!!!!
...
FairyN:
kabardinochka писал(а):Зашибись какая новость! После всей этой похвальбы я думала ты ужО причислена к высшим рангам и расам , а тут всего лишь - аметистовая
Ой, а я ни сном, ни духом, и надеть нечего.... Насчет высших рангов - куда уж мне, я ж ента... начинающая....:-))))) спасибки..:-)
Lady in red писал(а):
Инструмент...Да-да, он самый...То, о чём подумала...
ну а это нетбук-дитям мульты показать, самой кино посмотреть...не все ж ноутбуки тягать
Не, я совсем не об этом подумала... Я совсем другого инструмента ждала..:-) Филалетоваго, забавного такого..:-))))
lorik писал(а):Ох, прям растерялася я, что такого подарить моему лучику
Вот, чтоб на душе была весна
Спасиба, Солнце..:-))))) Буду светить и дальше..:-)
Лилия писал(а):Будем надеяться,что мысль Энн перевести другую книгу воплотится в реальность
Угу, я тоже буду надеяться..:-))))
Prozerpina писал(а):Ой, а может тогда мне ктонить скинуть эту книженцию на мыло??? Буду очь благодарна!
Она есть на ориджинстори. нет
...
FairyN:
Нашла у Синтии прикольный тест (на английском). Если что, я - демон..:-))))))))
http://www.cynthiaeden.com/creature-feature-quiz/ ...
FairyN:
Сенькс, слепила на скорую руку..:-))))
...
Prozerpina:
FairyN писал(а):
Сенькс, слепила на скорую руку..:-))))
Классно лепишь...на скорую руку!!!
...
kabardinochka:
Анюта-демоница, лови! Ну там с аметистом и все такое...
...
FairyN:
kabardinochka писал(а):Анюта-демоница, лови! Ну там с аметистом и все такое...
Сколько его... Уххх.... До сих пор странно, что лицо, придуманное воспаленным гормонально-перегруженным девичьим сознанием, существует на самом деле....:-)
...
Lilitenka:
Девушки спасибо вам огромнейшее за перевод этой чудесной книжки)))
...
Lorik:
Ну надо же, и я демон
...
Lady in red:
Говорят, тут в демоницы записывают
примите в свою компанию?
FairyN писал(а):Филалетоваго, забавного такого..:-))))
ты понимаешь, я думала об этом... Искала-искала-искала...
Одни розовые попадались...
...
Тали:
FairyN писал(а):Есть у меня мысль перевести книгу той же Синтии Иден "Вечный охотник", которая мне понравилась намного больше. Мир тот же, герои другие. страсти... уууууууууууух...:-)))) Как я люблю.
Дорогая, все что хочешь, все что твоей душе угодно, но только вспомни про Призрака, ну подааааааалуйста.
...