Миранда Соти:
После долгих раздумий Миранда решила все-таки пойти на маскарад. Надеясь, что в подобранных вещах она хотя бы отдаленно напоминает цыганку, молодая женщина шагнула в музыкальный салон.
- Добрый вечер!
...
Капитан Брент Денвер:
Майкл Томпсон писал(а):-Добрый вечер, дамы и господа. Приветствую в нашем веселом и очень Древнем Риме
- Томпсон, - приветствовал нового участника капитан, - Или, надо думать, Пан? Вакх? Не очень их различаю, если честно.
Мэгги Уотсон писал(а):- Что интересного здесь происходит, капитан?
- Разглядывание костюмов друг друга - пока что самое интересное, - успокоил он девушку, убеждая, что ничего она не пропустила.
Анна-Мария Гудфеллоу писал(а):Войдя внутрь, я осмотрела окружающих в поиска капитана, и мои поиски увенчались успехом: он стоял ко мне спиной .с кем-то беседуя. Войдя внуть, я стала искать Летицию или кого-нибудь из девушек, с которыми познакомилась сегодня. Но взгляд хотел видеть только капитана, и только с большим усилием, я не вернула взгляд назад, к нему.
Он спиной почувствовал, что вошла
она. Но не оборачивался, пока не договорил в Дениз. Лишь потом всё-таки бросил косой взгляд в её сторону, и... Всё свежеприобретённое спокойствие рассыпалось в прах. Она выглядела так, что разила наповал, без всяких стрел и мечей. Встретившись в какой-то момент с ней взглядами, Брент медленно кивнул, приветствуя её.
...
Доктор Дэниел Хикмен:
*У доктора потемнело в глазах. Он увидел Миранду, которая просто вплыла в зал.
- Добрый вечер! Это...это в общем, у меня нет слов! Браво! Вы великолепны, Миранда...
...
Капитан Брент Денвер:
Миранда Соти писал(а): После долгих раздумий Миранда решила все-таки пойти на маскарад. Надеясь, что в подобранных вещах она хотя бы отдаленно напоминает цыганку, молодая женщина шагнула в музыкальный салон.
- Добрый вечер!
- Добрый вечер, мисс Соти, - кивнул девушке капитан, - Из вас получилась очаровательная цыганка. Несомненно, они уже и в Древнем Риме жили.
Дениз Арно писал(а):- Капитан, ваша мужественность никогда не вызывала сомнения, этот костюм вам очень к лицу!
- Думаете? Польщён, польщён, - улыбнулся ей Денвер.
...
Флёр Фьорди:
Дениз Арно писал(а): - Флёр?! Вот у кого костюм так костюм, но кто ты? я не узнаю, - Дениз смущенно пожала плечами.
- Я потом расскажу, когда буду костюм представлять, если меня раньше не угадают, - Флёр коснулась крылышек на своей шапочке
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):- Что-то я не вижу миссис Росси, а ведь это она решила устроить бал в римском стиле.
- Вон она сидит в уголочке, доктор, а бал - идея ролевого клуба. Он изначально был в программе круиза.
-
Генерал, давайте поиграем, как на новогоднем балу - в телеграммы?
...
Миранда Соти:
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):- Добрый вечер! Это...это в общем, у меня нет слов! Браво! Вы великолепны, Миранда...
- Добрый вечер, доктор! Похожа на цыганку? А вообще были ли в Древнем Риме цыгане? - приветливо улыбнулась, - Вы и сами замечательно выглядите!
...
Александр Томас Уэйнрайт:
Смотрю на ночное небо, на темные воды моря.
На душе также темно и также глубока моя печаль.
Понимаю, что именно сегодня я все испортил. Все! Что только могло быть хорошего в моей жизни! Сжимаю виски руками...
До того места, где я сижу доносится музыка и взрывы хохота.
Камелия там, среди всей этот разноцветной толпы народа, веселится, дарит всем улыбки. Я тоже должен быть там, рядом с ней. Но сегодня я собственноручно вычеркнул себя из её жизни. Теперь мне нет места там, где она...
Нет! Она же в своей каюте, изображает для кого-то Афродиту.
Эта мысль так невыносима, что я не могу усидеть на месте. Вскакиваю, опираюсь обеими руками о борт.
Резко отталкиваюсь от борта и иду в сторону музыкального салона. Я должен удостовериться, что она там...Или что её там нет!
Подхожу к музыкальному салону. Оставаясь в тени, заглядываю в окно. Мой взгляд сразу же находит Камелию. Вон она, в красивом платье, на лице маска. Прекраснее её нет никого на этом свете. Смеется, глядя на Уилсона, что-то говорит Доку Хикмену и капитану Дэнверу. Внимательно выслушивает то, что они ей отвечают, снова смеется...
На мгновение меня охватывает облегчение - Камелия тут, в салоне, среди людей, а не в своей постели с кем-то, кто намного удачливее меня...Хотя кто знает, может он ждет её там... в постели...
Отворачиваюсь от окна, возвращаюсь в свой темный угол... ...
Дениз Арно:
Мэгги Уотсон писал(а):- Привет Дениз. Замечательно выглядишь.
-
Мегги, а ты у нас гостья я вижу, рады привечать. Этот цвет тебе очень идет.
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):Доктор Хикмен взглянул на вошедшую в зал Анну Марию
Заметив еще одного гладиатора Дениз поздоровалась с доктором.
- Док, устроите нам с капитаном представление- гладиаторский бой?
- Здравствуйте,
Анна!
- А вот и приз за который будут сегодня сражаться мужчины
...
Доктор Дэниел Хикмен:
Миранда Соти писал(а): Добрый вечер, доктор! Похожа на цыганку? А вообще были ли в Древнем Риме цыгане? - приветливо улыбнулась, - Вы и сами замечательно выглядите!
- Цыгане в то время еще не вышли из Индии, - засмеялся Дэниел. - Но если мы представим себе, что индийскую красавицу похитили древние пираты и так она очутилась в Риме, то вы вполне можете играть роль прелестной Рохини !
Дениз Арно писал(а):Заметив еще одного гладиатора Дениз поздоровалась с доктором.
- Док, устроите нам с капитаном представление- гладиаторский бой?
- Возможно, - загадочно ответил Дэниел. -
Но чуть позже, мисс... ...
Эрик Д. Уилсон:
Майкл Томпсон писал(а):-Добрый вечер, дамы и господа. Приветствую в нашем веселом и очень Древнем Риме
- Добрый вечер, - поздоровался Эрик. - Проходите, проходите, вы на чьей стороне будете? Тут некоторые плохие парни собрались меня убить. Меня, живога царя! Представляете?
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):Кстати, поправьте меня, если я не прав: мне кажется, женщины в Древнем Риме не допускались на пиры...мы, конечно, не римляне, и без дам было бы скучно беседовать
- Вы неправы, - комично надул губы Эрик. - Не поверю, что мужчинам любого века было бы интереснее без дам!
Анна-Мария Гудфеллоу писал(а):Одевшись, накрасивгись и сделав прическу, я пошла на бал. Войдя внутрь, я осмотрела окружающих
- Ого, - присвистнул Эрик, и быстро взглянул в сторону капитана, чтобы посмотреть на его реакцию.
Дениз Арно писал(а):- Ave, Caesar!, - придя в себя простая римлянка поклоном поприветствовала правителя, не сумев при этом сдержать улыбку. - Не знала что в вас сокрыт диктатор.
Эрик прошелся по ней взглядом и она отчетливо уловила момент когда он решил что она опять без обуви и вспомнил..Дениз тоже вспомнила и ответила лукавым взглядом на его легкую улыбку.
- Как мало мы зачастую знаем друг о друге, - подмигнул он, почему-то обрадовавшись, когда понял, что она не забыла тот вечер.
Миранда Соти писал(а):- Добрый вечер!
- Добрый вечер, мисс, - улыбнулся Эрик. - Вы сегодня так загадочны и прекрасны!
Флёр Фьорди писал(а):- Генерал, давайте поиграем, как на новогоднем балу - в телеграммы?
- Давайте! Кто будет ведущим?
...
Эрик Д. Уилсон:
Дениз Арно писал(а):- Док, устроите нам с капитаном представление- гладиаторский бой?
- Замечательная мысль! - обрадовался Эрик. - Когда они перебьют друг друга, я смогу спать гораздо спокойнее!
Дениз Арно писал(а):- А вот и приз за который будут сегодня сражаться мужчины
- И приз тоже заберу себе! Вот!
...
Доктор Дэниел Хикмен:
Эрик Д. Уилсон писал(а):Вы неправы, - комично надул губы Эрик.
- Да, да, я был неправ! Вот мне миссис Росси подсказала:
Ужины с друзьями во времена Плиния и Цицерона были важной частью жизни древнеримской аристократии. Банкеты устраивались не только по случаю дня рождения или свадьбы, а скорее входили в распорядок дня наряду с принятием клиентов или посещением форума и терм. По словам Цицерона, для Катона Старшего смысл застолья заключался в общении с друзьями и ведении беседы. На пирах в доме аристократа собирались гости различного положения: родственники, друзья, клиенты, вольноотпущенники, женщины — хозяйка дома, жёны гостей, а также дети, прежде всего сыновья. Обслуживание, место и блюда, которые подносились гостям, строго соответствовали их положению в обществе.
В период империи стремление к роскоши пиров иногда переходило все разумные пределы — пиры длились сутками, повара изощрялись в приготовлении небывалых по вкусу блюд, развлечения отличались жестокостью и излишествами. Сенека возмущался, что римские гурманы готовы «… рыскать по морским глубинам, избивать животных, чтобы перегрузить желудок». И все же, стоит заметить, что в Риме времён империи чрезвычайные проявления чревоугодия не были редки, но всё же роскошные пиры были скорее исключением, и ежедневные трапезы римлян проходили без особого шика.
Для обслуживания пира требовался многочисленный персонал: повара во главе с главным поваром, «устроитель пиршества», поставщик съестных припасов, булочник, кондитер, пекарь печенья на молоке, рабы: приводящие в порядок ложа в триклинии, structores — накрывали на стол, scissores, carptores — разрезали мясо на кусочки, раскладывали на блюда, особый раб придавал кушанью на блюде более изящный вид, номенклатор встречал гостей и называл их имена присутствующим, а также произносил названия блюд при подаче, отдельные рабы, которые подносили чаши с водой для мытья рук, ministratores заносили блюда, ministri подавали напитки, после пира scoparii убирали остатки пищи с пола. Всем обслуживающим персоналом управляли tricliniarches.
...
Филипп ван Гилл:
Роясь в сумке в поисках деталей костюма (Хью, по привычке положил всё вперемешку), я наткнулся на кое-что интересное. Воображение заработало, я представил как можно соединить найденное с деталями моего собственного гардероба. Идея мне показалась крайне удачной. Ведь никто не говорил, что надо быть именно римлянином? Речь шла о стилизации под эпоху, поэтому мой костюм должен подойти.
И, оставив римского воина, решил стать
Варваром

Осмотрев себя в зеркале, улыбнулся, примерно так рисовали на обложке героя нескольких моих книг, серии, которая была наиболее популярной и над продолжением которой я как раз сейчас работал.
Хорошо, родная, хочешь продемонстрировать свои прелести?
Уж что-что, а в такие игры я играть умею, с детсва люблю шокировать окружающих.
Посмеиваясь, представляя реакцию Николь, я вышел из номера и подошёл к её двери.
Постучал раз, второй, позвал. Ответа не последовало
Неужели ушла сама?
Быстрым шагом направился в сторону салона. ...
Флёр Фьорди:
Эрик Д. Уилсон писал(а): Флёр Фьорди писал(а):- Генерал, давайте поиграем, как на новогоднем балу - в телеграммы?
- Давайте! Кто будет ведущим?
- Я могу начать.
Игра состоит в следующем
Надо написать телеграмму - любую - поздравительную, приказную, повествовательную, состоящую из слов, первые буквы которых составят заданное ведущим слово.
Например - слово СОВА
телеграмма может выглядеть так - Сан-Франциско отъезжаю вторник. Артур ...
Миранда Соти:
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):Но если мы представим себе, что индийскую красавицу похитили древние пираты и так она очутилась в Риме, то вы вполне можете играть роль прелестной Рохини!
- Вы так любезны,
доктор Хикмен!
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Добрый вечер, мисс, - улыбнулся Эрик. - Вы сегодня так загадочны и прекрасны!
- Спасибо,
мистер Уилсон! Очень интересный костюм.
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Замечательная мысль! - обрадовался Эрик. - Когда они перебьют друг друга, я смогу спать гораздо спокойнее!
- Вы шутите? Это было бы просто ужасно!
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):Вот мне миссис Росси подсказала:
- Как хорошо, что эти времена в прошлом!
...