Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):- Девушка, Вам не кажется, что цвета наших нарядов совпадают? - Гарет подошел к девушке и только для нее произнес: - Ты самая красивая среди всех собравшихся дам.
- Негодник, ты мне льстишь. - улыбнулась Мэгги. - садись рядом, - девушка подвинулась на диванчике.
- Будем играть.
...
Флёр Фьорди:
Миранда Соти писал(а):Красивая Рыбина. Удили Из Заводи.
Так?
- Да, вполне подходит
- Моя телеграмма немного из Древнего мира, правда, это кажется не Рим
Как рьяно Урия измену затевает ...
Дениз Арно:
Миранда Соти писал(а):- Добрый вечер!
- Добрый вечер!
Миранде очень шел костюм, эдакая знойная цыганка
Флёр Фьорди писал(а): Я потом расскажу, когда буду костюм представлять, если меня раньше не угадают, - Флёр коснулась крылышек на своей шапочке
- А я не знала что будут представления. Мне собственно и представлять нечего, но на твое представление с радостью посмотрю.
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):- Возможно, - загадочно ответил Дэниел. - Но чуть позже, мисс..
- Дениз, и можно без мисс
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Как мало мы зачастую знаем друг о друге, - подмигнул он, почему-то обрадовавшись, когда понял, что она не забыла тот вечер.
- Вы несомненно правы. - Дениз отчетливо поняла что хотела бы узнать все о нем.
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Замечательная мысль! - обрадовался Эрик. - Когда они перебьют друг друга, я смогу спать гораздо спокойнее!
- А вы стратег!, - рассмеялась Дениз
Эрик Д. Уилсон писал(а):- И приз тоже заберу себе! Вот!
Но после этих слов девушке стало совсем не так весело. Но чего удивляться, Анна безумно сексуально выглядела в откровенном наряде. Да, ничего удивительного, но и веселого тоже ничего.
- Пойду поищу Брута, - прищурив глаза тихо сказала Дениз
...
Доктор Дэниел Хикмен:
Флёр Фьорди писал(а):КРУИЗ
Пишите телеграммы
Котяра разбил унитаз и захлебнулся
...
Летиция де Бурбон:
Капитан Брент Денвер писал(а):- И есть кому нас развлечь танцами... Добрый вечер, мисс Летиция. Прекрасно выглядите.
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Вау, - он повернулся к вошедшей девушке. - У меня просто нет слов!
- Джентльмены , благодарю за комплименты
Майкл Томпсон писал(а):- О...мои братья боги... - я подошел к ней и улыбнулся - И Олимп померкнет рядом с тобой - я подал ей руку - Хорошую мы пару составляем, не так ли? Во всяком случае необычную
- Мой Господин, - я поклонилась, - Олимп меркнет перед Вашей мужественностью!
...
Флёр Фьорди:
Дениз Арно писал(а): - А я не знала что будут представления. Мне собственно и представлять нечего, но на твое представление с радостью посмотрю.
-Представления по желанию. Но это позже, а теперь пишем телеграммы.
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):Котяра разбил унитаз и захлебнулся
- Доктор, мои аплодисменты, - засмеялась Флёр, - а вы шутник.
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а):- Негодник, ты мне льстишь. - улыбнулась Мэгги. - садись рядом, - девушка подвинулась на диванчике.
- Негодник?
- Гарет преувеличенно нахмурился. - Злишься, что так надолго пропал? Прости. Пришлось заключать срочную сделку. А чем ты занималась? Мечтала обо мне?
Миранда Соти писал(а):Красивая Рыбина. Удили Из Заводи.
- Ммм..
Мэгги, о чем речь? Почему все так странно говорят? Что за игра?
...
Миранда Соти:
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Понимаете, я опасаюсь конкуренции, - заговорщицки поделился он с ней. - Тут столько прекрасных дам!
И он снова с восхищением оглядел ее наряд.
- А уж сколько импозантных мужчин!
- В тон ему ответила Миранда. - Но конкуренции я не опасаюсь.
Флёр Фьорди писал(а):Миранда Соти писал(а):Красивая Рыбина. Удили Из Заводи.
Так?
- Да, вполне подходит
- Моя телеграмма немного из Древнего мира, правда, это кажется не Рим
Как рьяно Урия измену затевает
- И что же дальше?
...
Мэгги Уотсон:
Флёр Фьорди писал(а):КРУИЗ
-
Кэрол, расскажи уже историю Зака. Что то как то совсем простенько. - покачала головой Мэгги.
...
Александр Томас Уэйнрайт:
Кристиан Каррингтон писал(а):Со всех сил его кулак врезался в лицо Александра
Кристиан Каррингтон писал(а):Следующий удар Александр получил по рёбрам. Затем - в живот...
От града ударов сгибаюсь пополам. Резко выпрямляюсь, с пол-оборота впечатываю кулак в лицо Кристиана. Сквозь пелену крови, заливающую глаза, вижу гримасу боли на его лице и хлынувшую из носа кровь...
Кристиан Каррингтон писал(а):-Я же говорил, что убью тебя...
Хрипло
- Слишком много говоришь...Сказал "убью", значит убей...Сотрясаешь воздух...пустыми словами
...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):Злишься, что так надолго пропал? Прости. Пришлось заключать срочную сделку. А чем ты занималась? Мечтала обо мне?
- А вот этого ты никогда не узнаешь, - загадочно улыбнулась Мэгги.
Гарет О`Рурк писал(а):- Ммм.. Мэгги, о чем речь? Почему все так странно говорят? Что за игра?
Дано слово КРУИЗ. Надо из него составить телеграмму, чтоб слова начинались на каждую из букв.
...
Филипп ван Гилл:
Быстро обвожу взглядом зал - Николь не видно, значит она или ещё дуется или хочет сделать мне сюрприз.
В зал заходит ещё один мужчина
Гарет О`Рурк писал(а):- Привет. Гарет О'Рурк
- Добрый вечер, Филипп ван Гилл
*протягигиваю руку, вспоминаю что уже видел его* Мы с вами встречались с Марселе на экскурсии, но кажется не успели познакомится.
Улыбаюсь дамам
Миранда Соти писал(а): Здравствуйте, Филипп, садитесь. Мы начинаем играть.
очаровательной танцовщице
Мэгги Уотсон писал(а):- Привет Фил.
потрясающей девушке
Камелия Каррингтон писал(а):- Вы практически не опоздали, великолепный варвар! Большинство только собирается.
видению в белом
Флёр Фьорди писал(а):- О, Филипп, Вы потрясающи, Вам очень идет.
озорному Меркурию
Капитан Брент Денвер писал(а):- О, настоящий варвар! - одобрительно заметил капитан, - Теперь есть с кем и на поле боя посражаться.
Всегда к вашим услугам,
капитан. только учтите, что Рим покорился варварам.
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Приветствую вас, о, доблестный воин! - с патетикой поздоровался Эрик, и шепотом спросил:
- Хотите ко мне в команду?
Жму руку Эрику, сажусь рядом
- С удовольствием, только если вы мне объясните в чём суть.
Капитан Брент Денвер писал(а):- Имейте в виду, - с другой стороны тоже шёпотом предупреждал гладиатор, - "Команда означает", что он будет вами командовать, посылая на смерть.
киваю капитану, заверяя что на всё готов. ...
Доктор Дэниел Хикмен:
Миранда Соти писал(а):- И что же дальше?
-Да, соглашусь с Мирандой - что нас ожидает дальше: новое слово или?..
...
Капитан Брент Денвер:
Флёр Фьорди писал(а):КРУИЗ
Пишите телеграммы
-
Капитана раскололи утюгом. Ищите золото. Вот такая телеграммка, - отчитался за задание капитан.
Он ничего не мог с собой поделать. Так само получилось. Подписаться хотелось капитаном, но буква "К" была первой. А при виде "У" злополучный утюг сам попросился на язык. Брент покосился на Анну-Марию и понадеялся, что она не усмотрит в этих словах ничего обидного для себя. ...
Гарет О`Рурк:
Филипп ван Гилл писал(а):- Добрый вечер, Филипп ван Гилл *протягигиваю руку, вспоминаю что уже видел его* Мы с вами встречались с Марселе на экскурсии, но кажется не успели познакомится.
- Рад знакомству,
- отошел к Мэгги.
Мэгги Уотсон писал(а): - А вот этого ты никогда не узнаешь, - загадочно улыбнулась Мэгги.
- Уверена, крошка?
- сильной рукой Гарет притянул к себе девушку и зашептал ей на ушко: - Я знаю много способов, как заставить говорить самых неразговорчивых. Ты не знаешь, с кем связалась.
Мэгги Уотсон писал(а): Дано слово КРУИЗ. Надо из него составить телеграмму, чтоб слова начинались на каждую из букв.
- Телеграмму? А кому? Красивая Робеющая Узница Изнывала от Желания,
- Гарету было наплевать, что он изменил букву, он хотел дать понять девушки свои тайные желания. ...