Марьяша:
» Василий и Аглая от Марьяши
Лена, спасибо за новую главу. Как я рада за Василия и Аглую. Они обвенчались, хоть и не в Русской церкви, а в греческой, но это лучше чем в грехе жить. И графиня Чернышова написала сыну, муж на стал удерживать... Обложка и баннеры очень красивые! Я тут немного поигралась в фотошопе, надеюсь понравится)))
...
Peony Rose:
Спасибо за продолжение,
Ульяша
Настя, очень красиво, обожаю твою графику
Ну хоть повенчались, слава Богу... а история эта с Николаем весьма грязная, неудивительно, что они с Василием потом видеть друг друга не могли. Близкие молодую чету письмами поддержат, тоже неплохо.
Вера вся в волнении, похоже, неясен ей пока что путь в жизни...
И еще болезнь Беклемишева и отъезд в Крым - кто знает, как все повернется там.
...
Федоровна:
Ульяша, спасибо за долгожданное продолжение, слава богу, Василий и Аглая обвенчались
А Вера по всей видимости все-таки еще не готова полностью посвятить себя богу...
Ждем продолжения и конечно реальной истории
Настя, Марьяша
...
uljascha:
» Настроение... В шумном платье муаровом
Всем хорошего начала рабочей недели и быстрого ее окончания)))
Марьяша писал(а):Как я рада за Василия и Аглаю. Они обвенчались, хоть и не в Русской церкви, а в греческой, но это лучше чем в грехе жить. И графиня Чернышова написала сыну, муж на стал удерживать... Обложка и баннеры очень красивые! Я тут немного поигралась в фотошопе, надеюсь понравится)))
Спасибо. Да, обвенчались, но греческая церковь не в юрисдикции нашего патриархата, на тот момент - поскольку не было патриарха в России - священного синода, и брак этот в России не признают. Надо писать прошение в Синод и так далее - целое дело.
За коллаж спасибо. Очень нежно получилось. И поскольку Василий наденет форму в первую мировую, и именно так он, наверное, будет выглядеть году в 16-м, я бы назвала это воспоминанием - об Аглае, об их венчании, о том, как все было хорошо. Окопы войны к таким воспоминаниям располагают. И именно так, вероятно, ему вспомнится Аглая - в белом подвенечном платье и с фатой. Он будет курить, думать и мечтать о доме...
Margot Valois писал(а):Рада за Аглаю и Василия - главное они вместе, а всё остальное образуется. А вот история с Николаем меня неприятно поразила
Образуется-то образуется, но нескоро, очень нескоро. А Николя в своем репертуаре. Мне казалось, беседа братьев Закревских на поминках достаточно их характеризовала, чтобы удивляться тому, что он такой. Котя несколько более совестливый. Мы еще это увидим.
Настёна СПб писал(а):Вот Аглая с Василием и обвенчались...
да-да, изучение греческих обрядов и помощь зала - оно того стоило.
И Ольгу Валерьевну мы обсуждали, помнится... Думаю, небольшое допущение мне простится, потому что одно дело графиня, пусть и иностранная, другое дело мадам Пистолькорс. Вопрос еще, стала бы Аглая ей доверяться. Хотя мне кажется, стала бы... Ольга Валериановна умела располагать к себе людей.
Peony Rose писал(а):Ну хоть повенчались, слава Богу... а история эта с Николаем весьма грязная, неудивительно, что они с Василием потом видеть друг друга не могли. Близкие молодую чету письмами поддержат, тоже неплохо.
Василий при всех его грешках и некотором шалопайстве - человек чести, и естественно вел себя именно так. И Аглае бы ничего не сказал, если б она не умолила. Ее тоже можно понять - она девушка чуткая, чувствовала, что что-то там не так и разрывалась между любимыми людьми. Братья старшие, любимые, да она их, поди, боготворила, потому так и переживала, что между Николаем и Василием словно черная кошка пробежала.
Насчет писем графики Чернышевой, одно скажу - ей долго придется переписываться с сыном. Даже не так - очень долго.
Peony Rose писал(а):Вера вся в волнении, похоже, неясен ей пока что путь в жизни...
И еще болезнь Беклемишева и отъезд в Крым - кто знает, как все повернется там.
То что Павел едет в Крым, это его решение, пригласить Веру - тоже, не факт, что она с ним поедет, а насчет монастыря - да, пока не решила. Это как бы и лежит вроде ее душа к этой обители, и одновременно, не хочется совсем от мира отрешаться. В Пюхтицах довольно строгий устав, это тоже стоит учесть. И условия, в общем, спартанские, я писала, а она все-таки графиня. Тут все не так просто.
Федоровна писал(а):слава богу, Василий и Аглая обвенчались
А Вера по всей видимости все-таки еще не готова полностью посвятить себя Богу...
Ждем продолжения и конечно реальной истории
Да, у кого-то стало получше, у кого-то так и неясно, в общем, как в жизни - белая полоса, потом черная, и снова - белая. !902 год кончается, что принесет следующий?
С историей прошу прощения - не хватило времени сегодня. Работу работала долго... Но все будет непременно, надеюсь, завтра.
Спасибо всем за отклики и за графику. Мне очень приятно и радостно и читать вас, и смотреть.
...
Диана Казанцева:
Ульяша, привет! Спасибо за новую главу!
Поздравляю с красотой в теме. Обложка чудная! Очень красивая и комплект хорош! Спасибо,
Anastazia
Марьяша, классные коллажи!
По сути Василий оставил службу и столицу из-за инцидента с Николаем, который впоследствии спровоцировал дуэль?

Это называется, не делай людям добра, не получишь в ответ зла.
Но я все же рада за молодых, что повенчались они, пусть и в греческой церкви. Как же долго они пробудут за границей?
...
uljascha:
Диана Казанцева писал(а):Ульяша, привет! Спасибо за новую главу!
Привет, Ди)
Диана Казанцева писал(а):По сути Василий оставил службу и столицу из-за инцидента с Николаем, который впоследствии спровоцировал дуэль?

Это называется, не делай людям добра, не получишь в ответ зла.
Нет, после дуэли и последовавших затем разных разговоров. Николай же не мог назвать причину дуэли, вот и старался себя обелить. А о Василии и так сплетни ходили. Но в данном случае он тоже не мог вслух сказать, что и как было а самом деле - он человек чести. Потому оставил службу.
Диана Казанцева писал(а):Но я все же рада за молодых, что повенчались они, пусть и в греческой церкви. Как же долго они пробудут за границей?
Боюсь, очень долго. У автора на них свои планы.
натаниэлла писал(а):Привет, Ульяша!
Отписываюсь в теме, чтобы не потерять. Начинаю чтение
Привет

Очень рада.
И я начну потихоньку выкладывать историчку 18-й главы. так сказать, порционно. Иначе придется очень долго ждать.
...
uljascha:
» Пояснения к гл. 18, исторические справки и персоны - 1
1.
Вопрос венчания. Наши герои могли обвенчаться в любой православной Церкви, не находящейся в юрисдикции Священного синода. Константинопольский патриархат подходил, Болгарский, Антиохийский, Сербская Церковь. Ну вот я выбрала греков. Отчасти потому, что там венчался Великий князь Павел Александрович, и его, вернее, его супругу я избрала в качестве того, кто поможет и подскажет нашем молодым.
Павел Александрович венчался осенью 1902 года, Василий и Аглая приехали в Ливорно как раз примерно вслед за ним. Нигде не сказано, когда именно Великий князь с супругой отбыли в Париж, потому я позволила себе некую вольность задержать их в Италии, чтобы помочь моим героям. Равно как еще одна вольность – которую мы как раз обсуждали с Настей – на тот момент Ольга Валериановна не была еще графиней Гогенфельзенн. Этот титул она получила чуть позже.
2.
Греческая церковь в Ливорно – церковь Троицы – до нашего времени не сохранилась. Ее безжалостно сломали при Муссолини. Тоталитарный строй всегда действует одинаково – сначала фашистские власти разогнали греко-православную общину, затем закрыли храм как не имевший прихода, а потом сломали его как бесхозный. Но вот что я нарыла в сети по ее истории.
Архимандрит Порфирий в своих записках упоминает о православной церкви, имевшейся в Ливорно. Последуем за ним: «Церковь, о которой идет речь, находится близ большой улицы, налево от нее, во втором боковом переулке, – сообщает отец архимандрит. – Она построена греческими купцами, переселившимися в Ливорно из Венеции после 1722 года, когда там притесняло их католическое духовенство».
Православная греческая община была в Ливорно и ранее 1722 года. О ней упоминают члены российского посольства, побывавшие в Ливорно в 1659–1660 годах. Речь идет о российских посланцах (всего 24 человека) под начальством Боровского наместника Василия Богдановича Лихачева и дьяка Ивана Фомина, которые, погрузившись в Архангельске на два английских корабля, отправились в Италию. В Ливорно члены посольства прибыли после пятнадцатинедельного путешествия.
Среди членов российских посольств, отправлявшихся «за три моря», в те годы непременно был корабельный священник, и этому была своя причина. Дело в том, что в ХVII веке на должность послов всегда назначались заслуженные и престарелые бояре; отправляясь в заморские земли на продолжительное время, они боялись умереть «среди неблагочестивых», без духовника и обрядов, предписанных Православной церковью. И вполне понятно, что, прибыв в Ливорно, они с радостью, к которой примешивалась и печаль, отметили: «В Ливорно церковь греческая, да в Венеции церковь же греческая, а больше того от Рима до Кольского острога нигде нет благочестия».
Что же стало с первым православным храмом в Ливорно впоследствии? Не исключено, что именно об этой церкви упоминает в своих записках архимандрит Порфирий: «Была в Ливорно старинная греческая церковь Благовещенская, – пишет он, – но обращена в латинский храм, когда прихожане ее приняли вероисповедание римское. Эти греко-униаты имеют своего священника».
Вернемся, однако, в православный храм, построенный греческими купцами после 1722 года. Поскольку русские моряки и купцы часто бывали в Ливорно, они посещали эту церковь и всячески покровительствовали ей. При этой церкви хоронили некоторых российских дипломатов, умиравших на чужбине. Так, в 1828 году здесь был похоронен российский посланник Андрей Яковлевич Италинский; он поступил в Коллегию иностранных дел, два раза был посланником в Константинополе (1802–1808; 1812–1816), наконец, в Риме, где и скончался. Про эту церковь продолжает свое повествование о. Порфирий, называя при этом и ряд других имен: «В ее паперти и в боковых отделениях погребен полковник Орлов, бывший во Флоренции посланник наш Италинский (1828) и такой же посланник Хитрово (1819)».
Кончина православного русского дипломата в католической стране породила ряд проблем. Дело в том, что хоронить на католическом кладбище инославных тогда было невозможно, а первое некатолическое кладбище во Флоренции было устроено только в 1827 году. Поэтому гроб с телом Н.А. Корсакова перевезли в приморский город Ливорно, где оно и было предано земле на местном православном кладбище.
По удивительному совпадению, в 1777 году в Ливорно отправился будущий адмирал А.С. Шишков вместе со своим спутником Корсаковым. (Однофамилец? Родственник?) «Напоследок пора мне было ехать в Ливорну, – вспоминал Александр Семенович. – С сожалением расстался я с товарищем моим Бибиковым, но с другой стороны утешен был сопутствованием со мною Корсакова, который ехал во Флоренцию. Мы отправились на судне каналом Брентой. Он на некоторое расстояние течет с горы, разделяясь на четвероугольные, один другого выше, пруды или части, запираемые воротами, которые отворяются, и текущая из них вода, наполняя нижний пруд, приподнимает судно. Таким образом возводят его на самый верх».
А Троицкая церковь по-прежнему собирала в своих стенах православных прихожан. Вот что писал об ее интерьере архимандрит Порфирий (Успенский) в 1854 году: «На престоле ее я видел старинный большой крест серебряный, русского изделия, и большой серебряный потир русский же. Наша царица Екатерина Великая пожертвовала в эту церковь богато убранное Евангелие. Государыня императрица Александра Федоровна в бытность свою в Ливорно в 1846 году слушала литургию в здешней церкви и пожаловала отцу Мефодию эмалевую табакерку, а младшему священнику перстень».
Вот что находим в дневниковых записях архимандрита Порфирия под 20 июля 1854 года: «В десятом часу пополуночи я отслушал обедню и по окончании ее осмотрел церковь. Она мала, но благопристойна. Хороши в ней деревянные стоялища для мужчин. А женщины молятся в верхнем бабинце... Богослужение совершают два иеромонаха. Старший Мефодий из церковных доходов получает жалования 120 франков в месяц. Сама же церковь содержится доходами с принадлежащих ей домов и торговых лавок… Приход составляют греки. Всего их 140 душ включительно с женами и детьми. Училища у них нет. Дети учатся грамоте в родительских домах».
В 1899 году в этом храме имело место «антиканоническое действо». Местный священник совершил чин бракосочетания Вячеслава Иванова с Лидией Дмитриевной Зиновьевой-Аннибал, ради которой в 1895 году он оставил жену и дочь. Вячеслав Иванов получил развод с Д. Ивановой в мае 1896 года, с воспрещением ему навсегда (по церковному канону, как виновному в прелюбодеянии) возможности нового брака. Бракоразводный процесс Зиновьевой затянулся до 1899 года (ее муж настаивал на передаче ему трех его детей от брака с Зиновьевой). Вячеслав Иванов и Лидия Зиновьева были вынуждены скрываться от него, вели полулегальную жизнь, кочуя по Европе. В 1899 году они, нарушая церковные и гражданские законы, обвенчались у греческого православного священника в Ливорно. По греческому обычаю им, вместо русских брачных венцов, надели на головы обручи из виноградных лоз, обмотанных белоснежной шерстью ягненка.
Россия пыталась включить ливорнийский храм в свои церковные структуры, на основании оказанной ему широкой благотворительности. Но этому резко воспротивился Александрийский патриарх, в ведении которого прежде состоял приход (сейчас итальянские греки находятся под омофором Константинопольского патриарха).
О Троицкой церкви много писал в своих воспоминаниях граф Михаил Дмитриевич Бутурлин, похоронивший в ее притворе отца, графа Дмитрия Петровича, знаменитого библиофила и эрудита рубежа XVIII–XIX веков, одного из первых директоров Эрмитажа. Греческий священник из Ливорно, Иоахим Валламонте, совершал богослужения в домовой церкви Бутурлиных во Флоренции и ради этого даже выучил наизусть славянскую литургию.
Храм имел, увы, трагический конец. Сейчас на его месте – резиденция ливорнийского муниципалитета в стиле «фашистского конструктивизма».
Немного загодя до сноса греки через свои дипломатические каналы передали ряд драгоценных предметов в афинский Византийский музей. Однако большая часть утвари и икон была итальянцами национализирована и помещена в Городской музей Ливорно. Так что полностью оценить щедрость российского правительства можно, лишь побывав в обоих музеях, в Греции и в Италии. Также как и вспомнить утраченный фрагмент истории православия.
Сейчас, впрочем, православная община в Ливорно возродилась. За отсутствием былого великолепного храма в центре города православные собираются в кладбищенской Успенской церкви. Она хорошо сохранилась - фашистские власти, как и советские, боялись кладбищ (это характерно для большинства атеистов) и не осмелились там хозяйничать.
Своего священника у православных ливорнийцев нет – приход окормляет архимандрит Афинагор (Фазиоло), живущий в другом городе.
В память же своей погибшей Троицкой церкви греки недавно устроили придел, посвятив его, конечно, в честь Живоначальной Троицы.
4.
Немного о венчании – оно не совсем так проходит как у нас, хотя тайносовершительная формула – насколько мы могли судить из греческого требника – та же самая. Я привожу ее в тексте (Госоди, Боже наш, славою и честию венчай я). Кстати, что интересно – после этих слов, трижды произнесенных священником, пара считается женатой. То есть, допустим, если после этих слов в храм попала молния, и жених, допустим, погиб, девушка считается уже его вдовой.
Вот очень хорошо описано очевидцем
Венчание в Греции с картинками.
В качестве того самого свидетеля «кубароса» я привлекла Великого князя Павла Александровича и по случаю поздней осени перенесла венчание на привычное нам утро.
5.
дом в Булонь-сюр-Сен на Парк-де-Пренс – это особняк, в котором жили Великий князь Павел с супругой и детьми
Это не просто дом – это особняк Зинаиды Ивановны Юсуповой. Позволю себе привести кусочек мемуаров Феликса Юсупова о ней и об этом доме
«В детстве посчастливилось мне знать прабабку мою, Зинаиду Ивановну Нарышкину, вторым браком графиню де Шово. Она умерла, когда было мне десять лет, но помню я ее очень ясно.
Прабабка моя была писаная красавица, жила весело и имела не одно приключенье.
Впоследствии, разбирая прабабкин архив, среди посланий от разных знаменитых современников нашел я письма к ней императора Николая. Характер писем сомнений не оставлял. …Двумя тремя годами позже, поссорившись с императором, она уехала за границу. Обосновалась в Париже, в купленном ею особняке в районе Булонь сюр Сен, на Парк де Прэнс. Весь парижский бомонд Второй Империи бывал у нее. Наполеон III увлекся ею и делал авансы, но ответа не получил…
Каждый год мы ездили к прабабушке в Париж. Она жила одна с компаньонкой в своем доме на Парк де Прэнс. Поселялись мы во флигеле, соединенном с домом переходом, и в дом ходили по вечерам…
Умерла она, когда ей было сто лет, в Париже, в 1897 году, оставив моей матери все свои драгоценности, брату моему булонский особняк на Парк де Прэнс, а мне – дома в Москве и Санкт Петербурге…
В прабабкином булонском доме долго никто не жил, потом его сдали, потом продали великому князю Павлу Александровичу, а после его смерти продали еще раз. Заняла его женская школа Дюпанлу, где позже училась моя дочь.»
А вот немного о Павле Александровиче из книги "Музы венценосной семьи"
В скромной греческой церкви 10 октября 1902 года состоялось тайное венчание потомка древнего царственного романовского рода, великого князя Павла Александровича и Ольги Валериановны Карнович. В Петербурге об этом узнали тотчас. 20 октября 1902 года Николай Второй писал императрице - матери Марии Феодоровне из Ливадийского дворца в Крыму:
«Я узнал об этом от Плеве из Петербурга, а ему сообщила мать мадам Пистолькорс. Несмотря на источник такого известия, я желал проверить его и телеграфировал дяде Павлу.
На другой день я получил от него ответ, что свадьба совершилась в начале сентября (По старому стилю) в греческой церкви Ливорно и что он пишет мне. Через десять дней это письмо пришло. Вероятно, как и в письмах к тебе, он нового ничего не сообщает, а только повторяет свои доводы. Фредериксу (граф Фридерикс, министр двора) я сказал выписать сюда Философова (Управляющий двором Великого князя П.А.), с которым долго говорил. Он мне передал, что в день отъезда своего за границу дядя Павел приказал ему дать в вагон три миллиона рублей из своей конторы, что и было исполнено. Из этого вполне видно, что дядя Павел заранее решил провести свое решение в исполнение и все приготовил, чтобы остаться надолго за границей. Еще весною я имел с ним крупный разговор, окончившийся тем, что его предупредил о всех последствиях, которые его ожидают, если он женится.. К всеобщему огорчению, ничего не помогло. Как все это больно и тяжело и как совестно перед всем светом за наше семейство!»
«Как хорошо, что ты в опале!», — рассуждал великий князь Павел. Оставшись в стороне от многих обязанностей, налагаемых титулом, наконец, он почувствовал себя непринужденно. Несколько замкнутая после счастливого разрешения от бремени мальчиком жизнь переменилась и вошла в привычное светское русло. Пара была на виду, а популярности князю прибавляло то обстоятельство, что на Всемирной выставке в Париже его портрет кисти Серова был удостоен Grand Prix. Со временем Ольга Валериановна сделала их домашний салон одним из культурных центров французской столицы. Франсуа Коппе, Поль Бурже, Марсен Прево, Массино — писатели, композиторы, художники; законодатели мод и состязавшиеся в разумном посредничестве антиквары. Не зря у богатых изгнанников на видном месте висели: шарденовский натюрморт «Атрибуты искусства», монументальные античные руины Робера и семейные портреты Ольги и Павла кисти престарелого Буврэ.
il sera poursuivi...
...
uljascha:
» Пояснения к гл. 18, исторические справки и персоны - 2
княгиня велела на дюжину кувертов накрывать – КУВЕ́РТ, куверта, муж. (фр. couvert) Прибор за (парадным) обеденным столом (толковый словарь Ушакова)
сочельник – день перед Рождеством или Богоявлением (соответственно Рождественский или Крещенский сочельник) – день сугубого поста, когда едят сочиво, иногда с киселем. Сочиво или коливо – каша (чаще всего пшеничная) с медом и фруктами.
Вот в английском клубе был завсегдатаем – Английский клуб – один из первых российских джентльменских клубов, один из центров российской общественной и политической жизни; славился обедами и карточной игрой, во многом определял общественное мнение. Количество членов было ограничено, новых членов принимали по рекомендациям после тайного голосования.
Первые упоминания об Английском клубе в Москве датируются 1772 годом – эта дата принята в качестве официальной даты его появления. Под «Правилами Московского английского клуба» поставили свои подписи князь Сергей Гагарин, граф Иван Орлов, граф Дмитрий Хвостов, поэт Юрий Нелединский-Мелецкий, офицер и переводчик Яков Чаадаев и художник Фёдор Рокотов.
Поэт Иван Дмитриев отмечал, что ничего не может быть страннее самого названия: московский Английский клуб.
За время своего существования клуб трижды закрывался. В первый раз – в 1798 году, по указу императора Павла I. В 1802 году, после воцарения на престол императора Александра, клуб был восстановлен. К концу того же года число его членов возросло до 600 человек.
С 1802 по 1812 год клуб арендовал
дворец князей Гагариных у Петровских ворот. Стендаль утверждал, что «В Париже нет ни одного клуба, который мог бы с ним сравниться». Именно здесь был дан торжественный обед в честь полководца князя Петра Багратиона, описанный Львом Толстым в романе «Война и мир».
В 1802 году право посещения клуба было предоставлено дипломатическому корпусу. Среди посетителей было немало иностранцев, главным образом англичан. Старшинские журналы сначала велись на немецком языке, как более распространенном в русском обществе. В 1808–1810 годах была попытка вести журналы на русском языке, но она не увенчалась успехом. Лишь с 1817 года русский язык сделался официальным языком Английского клуба.
Во время Отечественной войны 1812 года московский Английский клуб вновь был закрыт, особняк Гагариных пострадал от пожара 1812 года. После того, как клуб в 1813 году возобновил свою деятельность, он несколько раз менял адреса, арендуя дом И. Бенкендорфа на Страстном бульваре, дом на Большой Никитской, дом Николая Муравьёва на Большой Дмитровке.
В 1831 году у клуба появилось постоянное помещение – дворец графов Разумовских на Тверской улице. В конце XIX – начале XX века особняк перешёл в собственность клуба. Пушкин неоднократно посещал Английский клуб, о чём упомянуто у Гиляровского, а сам дворец вместе с близлежащим Страстным монастырём был упомянут в поэме «Евгений Онегин»:
Балконы, львы на воротах
И стаи галок на крестах
В 1817 году норма числа членов клуба была снижена до 350 человек, в 1853 году – повышена до 400. В 1850-е годы на вступление в клуб насчитывалось до 1000 кандидатов, которые занимали открывавшиеся вакансии по старшинству.
Библиотека клуба представляла собой богатейшее собрание русских периодических изданий, начиная с 1813 года.
В 1909 году была увеличена плата за входные билеты – за приглашение на обеды гости платили по 100 рублей. В 1912 году клуб сдал в аренду землю на Тверской улице. Перед зданием клуба торговцами были построены палатки и павильоны, которые прозвали «Английскими рядами». В начале Первой мировой войны значительная часть помещений на собственные средства клуба была переоборудована под военный госпиталь.
Уже в 1780-е годы Английский клуб стал весьма популярен среди русской знати, быть членом Английского клуба – значило иметь светское положение. Члены клуба избирались на голосовании. Кандидат, не избранный на голосовании, навсегда лишался права быть кандидатом в члены клуба.
М.Н. Загоскин в своём сборнике «Москва и москвичи» писал:
«Я знаю одного члена, и надобно сказать, что он вовсе не один в своем роде, который разделяет свою жизнь на четыре главные эпохи: рождение, производство в первый офицерский чин, женитьбу и поступление в члены Английского клуба».
С 1798 года существует в Английском клубе звание почётного члена, которого удостаивались лишь высшие сановники, например Кутузов в 1813 году.
До середины XIX века в клубе доминировали представители дворянских родов. Во второй половине XIX века изменился социальный состав клуба. Кроме аристократии в клубе появились представители буржуазии – купцы, финансисты, промышленники.
Каждый член клуба мог привести одного гостя, которого называли также посетителем. Женщины в клуб не допускались (даже в качестве прислуги), кроме торжественных завтраков во время коронации.
французскую газету «Le Petit Parisien» – В 1890-е годы самыми популярными французскими газетами (их называли «большой четверкой») были Le Petit Journal («Пти журналь» – «Маленькая газета»), Le Petit Parisien («Пти паризьен» – «Маленький парижанин»), Le Journal («Журналь» – «Газета») и Le Matin («Матэн» – «Утро»). В начале ХХ века ежедневный тираж каждой из этих газет составлял более одного миллиона экземпляров.
Первый номер газеты Le Petit Parisien вышел в свет на шести полосах 15 октября 1876 года под руководством журналиста, юриста и политика Луи Андре (1840–1931), который в то время занимал должность начальника полиции Парижа.
Настоящую популярность газета завоевала после 1884 года, когда ее возглавил журналист, юрист и государственный деятель Жан Дюпюи (1844–1919). В конце XIX – начале ХХ века он был сенатором, затем в правительстве занимал должности министра сельского хозяйства, торговли и промышленности, государственного министра.
Дюпюи тщательно изучил опыт массовой прессы не только во Франции, но и в других странах, стажировался в желтых газетах США и, став главным редактором Le Petit Parisien, активно использовал полученные в Европе и Америке знания. В газете публиковали романы с продолжениями знаменитые французские писатели Жюль Верн, Ги де Мопассан, Анатоль Франс. В результате тираж Le Petit Parisien всего за два года, с 1888 по 1890-й, увеличился с 300 до 650 тысяч экземпляров.
Одним из первых Дюпюи организовал для своих читателей различные конкурсы, викторины, победители которых получали большие денежные призы. «Наибольший эффект имел конкурс, в котором нужно было определить, сколько пшеничных зерен поместится в бутылке из-под вина и их общий вес. Ставка была явно сделана на сельского читателя, и, хотя главный приз в 25 тысяч франков выиграл городской житель, кровельщик по профессии, тираж газеты подскочил до 1 миллиона 300 тысяч экземпляров».
Миллионный тираж, достигнутый в 1900 году, был не последним рекордом Le Petit Parisien: за полтора десятилетия начала ХХ века ее тираж увеличился до двух миллионов экземпляров. Рекордная популярность дала право газете выйти 4 апреля 1904 года с подзаголовком «Самый большой тираж в мире». Этот подзаголовок сохранялся в течение тридцати лет.
Le Petit Parisien была закрыта 24 августа 1944 года.
На другой день после Рождества в храме Троицы на Грязех, что у Покровских ворот, был престольный праздник иконы Божией Матери, именуемой «Трех радостей» – храм Троицы на Грязех (ул. Покровка, дом 13). Празднование иконы «Три радости» – 26 дек./8 янв.
Впервые храм упоминается в 1547 г. как церковь Св. Василия: пожар 21 июня 1547 года распространился на улицу «Покровскую по Василий Святой». В 1619 г. появляется второй придел в честь Покрова Пресвятой Богородицы, а в 1625 году – придел Святой Троицы.
В 1649 г. построена была первая каменная церковь с прежними престолами, однако на плане Москвы Пальмквиста 1674 года церковь показана как деревянная. В 1701 г. построена вторая каменная церковь, с новым приделом Введения во Храм Пресвятой Богородицы. В это время, видимо, перестает существовать придел в честь Покрова Пресвятой Богородицы.
20 мая 1737 года был пожар в Москве. В ведомости, учиненной Московской Синодального Правления Канцелярии по этому случаю, числится: «Церковь Живоначальной Троицы, что у Покровских ворот, сгорела на паперти кровля, да на колокольне мост и ограда, да в показанной церкви с настоящего образа Троицы венец утратился, да в приделе Трех святителей одежда погорела, да взятый для хождения со святой водою крест, да епитрахель в доме дьяконове сгорело, а прочее все в целости…». Здесь упоминается о приделе Трех святителей, о котором никаких других упоминаний нет. Вероятно, в связи с тем, что Василий Великий был одним из Трех святителей, могли путать названия придела, и придел Василия Великого назвать приделом Трех святителей, или же при перестройке храма придел Василия Великого освятили в честь Трех Святителей.
Летом 1741 г. рухнула построенная в 1740 году колокольня с нижней и верхней трапезной, вероятно, оттого, что построена церковь была на топком месте. В 1745 г. разрешено было строить новую церковь без васильевского придела. По одной из версий, создателем построенной в 1740-х – 1750-х годах каменной церкви был архитектор Иван Мичурин, составитель известного плана Москвы, бывший владельцем участка земли рядом с Храмом. Престол Введения во Храм Пресвятой Богородицы вновь построенного храма был освящен в июле 1748-го; главный, Святой Троицы, – в 1752 г.
Во время московского пожара 1812 года при нашествии Наполеона храм Троицы на Грязех не пострадал. В его клировых ведомостях не зафиксированы какие-либо покражи и утраты, связанные с присутствием французов, как это часто встречается в документах московских церквей. Однако после пожара, затронувшего почти весь город, Москва приобретала новый вид, изменения затронули и этот храм.
В 1819 году старая теплая церковь была разобрана, и на средства старосты купца, почетного гражданина, Ивана Ивановича Борисовского выстроена новая, с приделами Собора Богоматери (или иконы Божией Матери «Трех радостей») и святителя Николая. 12 сентября 1826 года храм освящал Святитель Филарет (Дроздов), митрополит Московский.
Вновь храм был перестроен в 1861 году по проекту Быковского.
Название «на Грязех» дано церкви потому, что к северу от нее из Поганых (позже Чистых) прудов сквозь стену Белого города и церковный двор протекал ручей Рачка. Вначале он разливался большой лужей, а за алтарем храма превращался в «поток» и далее тек на юг. Он-то и образовывал на Покровке грязь, хоть через него и был перекинут деревянный мостик.
В документах за разное время стоят разные названия одной и той же церкви. А в своем заявлении на имя Управляющего Московской епархией Преосвященному Арсению, Епископу Серпуховскому от 5 марта 1926 г. церковно-приходской совет просит “разрешить протоиерею Александру Смирнову совершение Богослужений в храме Собора Богоматери «Трех Радостей» – Св. Троицы, что на Грязех, у Покровских ворот”.
Интересно, что главный придел – Святой Троицы – расположен справа, а центральный придел – иконы Божией Матери «Три Радости».
О названии «Старые Грязи» писал И.М.Снегирев: «Некоторые урочища слывут только старыми, вероятно, оттого, что они не повторяются в других местах, как-то: Св. Троицы на Старых Грязех… К болотам во многих, особливо низменных, местах Москвы принадлежали Грязи, известные нам теперь только по названиям урочищ церквей. Укажем на них. В Белом городе в XVII веке церковь Св. Василия Кесарийского на Грязех, по описи XVII в. на Старых Грязех, на Покровке.»
В 1899 г. церковь обновлялась. Крупных изменений не последовало; мраморный иконостас и позолота были возобновлены; стены всего храма вновь украшены орнаментами и живописью, возобновлена вся утварь; снаружи храм был подвергнут капитальному ремонту.
После революции в храме недолго служили обновленцы, потом он был закрыт и переделан под зернохранилище, впоследствии в здании был дом культуры.
Образ «Три Радости»
Судьба иконы Божией Матери «Трех радостей» является едва ли не единственным примером в истории прославленных на Руси богородичных образов, когда икона западного происхождения становится русской чудотворной святыней. Первоначальный образ, по преданию, принадлежал кисти всемирно известного итальянского живописца Рафаэля.
В сказании об иконе повествуется, что в начале XVIII века, как это часто практиковалось в петровское время, некий живописец был послан на учебу в Италию. Возвратившись в Россию, он привез с собой копию иконы «Святое Семейство» и оставил ее в Москве у своего родственника, настоятеля храма Святой Троицы на Грязех. После смерти художника священник пожертвовал образ в свою церковь и поместил его над входом перед папертью.
Сорок лет спустя одна знатная московская дама понесла подряд три тяжкие утраты: оклеветали и отправили в ссылку ее мужа, имение отобрали в казну, а единственный сын, утешение матери, попал в плен во время войны. Несчастная женщина искала отрады в молитве и просила Царицу Небесную быть Заступницей за невинных страдальцев. Как-то раз она услышала во сне голос, повелевавший ей отыскать икону Святого Семейства и помолиться перед ней. Скорбящая дама долго ходила по московским церквам в поисках желанной иконы, пока не набрела, наконец, на Троицкую церковь на Покровке. Здесь, на паперти, она обнаружила долгожданный чудотворный образ. После усердной молитвы перед ним женщина вскоре получила три радостные вести: муж ее был оправдан и возвращен из ссылки, имение возвращено из казны, а сын освобожден из плена. С тех пор святая икона и получила свое утешительное название «Трех Радостей».
Известно, что икона «Трех радостей» весьма почиталась в царствующем Доме. Один из списков образа являлся келейной иконой императрицы Марии Александровны, жены Александра II. Он был подарен императрице по обету, данному перед ракой преподобного Сергия ее фрейлиной Анной Федоровной Аксаковой (урожденной Тютчевой), бывшей первой воспитательницей ее сына великого князя Сергея Александровича. После смерти Марии Федоровны образ был возвращен А.Ф. Аксаковой, но ненадолго. Вскоре фрейлина принесла его в дар Сергею Александровичу для его невесты великой княгини Елизаветы Федоровны. В письме своему бывшему воспитаннику Аксакова написала: «Я хотела бы, чтобы Ваша невеста приняла этот образ как благословение, идущее от Вашей матери и от святого, который является покровителем России, и который, вместе с тем, и Ваш покровитель».
Образ Божией Матери «Три радости» издревле полюбился русскому народу. До революции икону особенно почитали на Дону и Кубани, так как считалось, что молитва перед ней помогает возвращению домой лихих казаков. Под особым покровительством образа Божией Матери «Трех радостей» пребывают люди, оставшиеся в одиночестве, оказавшиеся в плену и на чужбине. Известны случаи благодатной помощи от иконы военнослужащим, находившимся в горячих точках России. Икона считается заступницей оклеветанных, разлученных с близкими, потерявших накопленное трудом, а также верной охранительницей семейного благополучия.
Празднование образу Божией Матери, именуемому «Три Радости», совершается 26 декабря / 8 января в день Собора Богородицы, следующий день после Рождества Христова.
Первоначальный образ Пресвятой Богородицы «Трех радостей», написанный Рафаэлем или кем-то из представителей рафаэлевской живописной школы, ближе всего стоит к серии известных полотен прославленного мастера, изображающих Деву Марию в окружении Младенца Христа и маленького Иоанна Крестителя. Среди них - знаменитая луврская «Прекрасная садовница» (ок. 1507-1508 гг.), «Мадонна в зелени» (ок. 1505 г., Вена, Художественно-исторический музей). На обоих полотнах, так же, как и на образе, названном впоследствии «Три радости», отсутствует изображение Иосифа Обручника, появившееся уже на русских иконах.
После прославления образа Богородицы «Трех Радостей» многие списки с иконы стали писать в древнерусской иконописной традиции. По сравнению с итальянским прототипом, Младенец Христос на этих образах обычно изображался на руках Богоматери в зеркальном отражении - с левой стороны, а Иоанн Креститель и Иосиф Обручник писались по разные стороны от Богородицы с Младенцем.
Ктитор – церковный староста
на Николу Зимнего – память Святителя Николая празднуется два раза в год – 9/22 мая (Никола вешний) и 6/19 декабря (зимний). Зимой святитель почил. А весной было перенесение мощей из Мир Ликийских в город Бари. Существуют две иконы Святителя – в
митре и с
непокрытойголовой. В народе бытует мнение, что Никола зимний – в шапке)))
Балаклава
Балаклавская бухта – одна из самых удобных на Чёрном море для швартовки кораблей, она узкая (200-400 м) и глубокая (до 17 м), в ней не бывает штормов. При входе в бухту скалистый берег делает несколько поворотов, поэтому со стороны открытого моря гавань вообще не видна. Эта бухта стала первым местом дислокации русского флота в Крыму, ещё до основания Севастополя. По приказу Екатерины II («Балаклаву исправя, как она есть, содержать ее поселенным тут греческим войском») в городе был размещен Греческий батальон, сформированный из греков, поступивших на русскую службу; он был призван охранять южное побережье Крыма. Грекам были выделены наделы вблизи Балаклавы, затем закрепленные в пожизненное пользование.
В 1808 году в Балаклаве были учреждены таможня и карантин, однако город так и не стал мощным торговым портом. В те времена город представлял собой скорее деревню: через город проходила всего одна улица, а жителей насчитывалось немногим более тысячи. В 1851 году инженер-капитан Ю.К. Амелунг составил генеральный план благоустройства Балаклавской бухты, но его реализации помешало начало Крымской войны.
В мае-июне 1856 года союзники покинули город, и вскоре опустошенная Балаклава вместе с Кадыковкой была переведена в разряд заштатного (безуездного) города Ялтинского уезда Таврической губернии. Возрождение Балаклавы произошло в конце XIX века и связано с развитием города как курорта. В 1860-х годах императорская семья приобрела Ливадию, а уже в 1870-х годах Южное побережье Крыма становиться модным местом отдыха аристократии.
Первым человеком, оценившим потенциал Балаклавы как курорта, был К.А. Скирмунт: в 1870-х годах поселившись в городе, он открыл в своем доме пансионат; кроме того, семья Скирмунтов приобрела участки в Балаклавской долине и начала разводить там венгерские и рейнские сорта винограда. В 1888 году К.А. Скирмунт открыл на набережной грязелечебницу.
В 1887 году на Новой набережной, в доме № 3, была открыта первая в городе гостиница – «Гранд-отель». Затем появилась гостиница «Россия» (Новая набережная, 21), владельцем которой был градоначальник Спиридон Гинали. Семье Гинали также принадлежали купальни, к которым в 1904 году было пристроено здание на 12 номеров для принятия морских ванн.
В 1903-1905 годах на западном берегу бухты, почти у самого входа в гавань, по проекту академика Н.П. Краснова, архитектора Ливадийского дворца, была построена дача графа Николая Апраксина в популярном тогда неогреческом стиле. Здание было врезано в скалу, дачу окружали террасные сады, на набережной был небольшой причал. До Второй мировой войны на вилле находился штаб артдивизиона. Покидая Балаклаву, немецкие войска взорвали дачу Апраксина – сохранились фундамент, подпорная стена и остатки сада.
В начале 1900-х годов там же, на западном берегу, был построен «охотничий домик» Юсуповых; вероятно, архитектором этой дачи являлся также Н.П. Краснов. В этом доме никогда не жил никто из Юсуповых.
Кроме крепости, со времен генуэзского владычества
в Балаклаве сохранилась Никольская церковь – сейчас храм Двенадцати апостолов (ул. Рубцова, 41). По одной из версий, она была построена в 1357 году, о чём гласит надпись на камне, обнаруженном под слоем штукатурки во время реставрации: «1357, в день сентября, начата эта постройка во время управления скромного мужа Симоно-де-Орто, консула и кастеляна». В 1794 году церковь была отреставрирована, также появился портик. Неизвестно, в чью честь был освящен храм изначально; по окончании Крымской войны церковь освятили в честь святого Николая. В советские времена в церкви был устроен дом пионеров, а затем клуб Осоавиахим. После передачи храма в 1990 году Церкви он был переосвящен в честь Двенадцати апостолов.
...
Диана Казанцева:
Ульяша, привет!
Спасибо за
Пояснения! очень интересно было, в частности, почитать про Балаклаву
И спасибо также за большое количество исторических фото и интересное видео)
...
Федоровна:
Ульяша!
Спасибо за исторические справки и за Ваш труд (Сколько же нужно перерыть архивов)
Очень интересно!
...
uljascha:
» княжна Вера Беклемишева (коллаж мой)
Девочки, спасибо, рада, что это было интересно.
Для меня важно постараться передать атмосферу событий, а не только саму фабулу.
И пока следующая глава на подходе, потянуло меня немного в фотошоп.
И поскольку основные картинки у нас Лика и Митя или Аглая с Василием, а в прошлых главах речь шла и о княжне Вере Беклемишевой, решила я ее "нарисовать" немного по ее истории - выбор между светской жизнью и монашеством, зимними увеселениями Петербурга, куда она вернулась, и тишиной Пюхтицкой обители.
...
Mary:
uljascha, привет. Удивительно, как я могла пройти мимо этого чудесного романа! Начала читать и просто оторваться не могу! С удовольствием буду читать дальше. Очень люблю исторические любовные романы про Россию, а вы
uljascha пишите просто восхитительно! Очень интересно читать и меня очень радует, что роман полностью переносит в 19 век и начало 20 века. Примите меня пожалуйста в читательницы.
...
uljascha:
Всем привет

с праздником
Диана Казанцева писал(а):Спасибо за
Пояснения! очень интересно было, в частности, почитать про Балаклаву
Знаешь, мне самой было интересно. Я была там несколько лет назад и буквально влюбилась в это место, влюбилась настолько, что очень хочу туда переехать. Было полное ощущение, что это место - мое по жизни. я вообще очень люблю море, и у моря чувствую себя намного лучше, но в Севастополе лучше, чем в Риге, к примеру, хотя люблю оба города, и море есть и там. и там. А вот в Балаклаве я была настолько дома, прямо не знаю, удивительно. в общем - это моя мечта, и вдруг она когда-нибудь осуществится)
Диана Казанцева писал(а):И спасибо также за большое количество исторических фото и интересное видео)

Видео само по себе - то есть видеоряд - я не знаю.откуда это, а строки - это как эпиграф к первой части моего романа, которая подходит к концу. Еще буквально парочка мирных глав и... будет все совсем иначе.
Федоровна писал(а):Спасибо за исторические справки и за Ваш труд (Сколько же нужно перерыть архивов)
Сейчас гораздо легче - многое есть в инете, хотя я люблю энциклопедию Брокгауза и Эфрона в бумаге, и очень рада, что она у меня есть.
Марьяша писал(а):Лена, очень красивый коллаж! Ты молодец! И материал такой обширный собираешь и такую красоту умеешь делать
Спасибо, Марьяша, приятно) Но в ФШ я еще мало чего умею, а что умела, многое забыла, потому что редко в нем работаю. Когда времени стало мало на все мои увлечения, пришлось выбрать что-то одно, и я выбрала писать, а ФШ забросила. Вот, потихоньку вспоминаю.
Леди Ксю писал(а):Выползу я пожалуй из сумрака на всех посмотреть, себя показать)))
кому-то надо спать по ночам, тем не менее спасибо)) Я совсем забыла про Фотофанию, а вышло очень даже мило.
Так что и ушки, и усики, так и быть - сохраню)))
Mary писал(а):uljascha, привет. Удивительно, как я могла пройти мимо этого чудесного романа! Начала читать и просто оторваться не могу! С удовольствием буду читать дальше.
Здравствуй, Маша, очень рада новому читателю *подвигает кресло, наливает чай*
Mary писал(а):Очень люблю исторические любовные романы про Россию, а вы uljascha пишите просто восхитительно! Очень интересно читать и меня очень радует, что роман полностью переносит в 19 век и начало 20 века. Примите меня пожалуйста в читательницы.
Спасибо

А насчет времени конкретной вещи, я намереваюсь провести свою героиню до 1980 года. Во всяком случае, так задумано. Хочется показать события истории через судьбу человека, родившегося в конце 19 века, пережившего несколько революций и войн, не уехавшего - по ряду причин - и оставшегося внутри себя человеком. Милая, добрая, слегка наивная,но в нужные моменты показывающая внутренний стальной стержень, любящая, самоотверженная и чистая душой - такова моя Лика. Приятного чтения.
...