Джулия Гарвуд "Огонь и лед"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Euphony Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 31.03.2009
Сообщения: 3825
>20 Апр 2010 10:49

Зима писал(а):
sorry, а когда будет продолжение???????? Laughing

Скоро - уже в работе.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>21 Апр 2010 22:34

Euphony писал(а):
Зима писал(а):
sorry, а когда будет продолжение???????? Laughing

Скоро - уже в работе.

Девочки, какие же вы все-таки умницы. Помимо личной жизни и всяких разных бытовых проблем, находите время заниматься переводами. Да еще и нас балуете. СПАСИБО!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nikitina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 03.04.2009
Сообщения: 2060
>23 Апр 2010 15:59

 » Глава 13

Перевод Nikitina, Бета-ридинг Euphony.

ЗАПИСЬ В ДНЕВНИКЕ
АРКТИЧЕСКИЙ ЛАГЕРЬ

Наконец-то у меня появилась возможность поговорить с Эриком наедине. Я настоял, чтобы он вместе со мной участвовал в строительстве временного убежища для наблюдения за стаей.
Я не стал ходить вокруг да около. Я рассказал ему, что у меня был образец крови Рики, что это была одна из первых взятых ампул, и что там явно не было ни следа неизвестного гормона, хотя взятые им образцы и показывали высокий уровень таинственного состава.
Эрик честно признался, что он экспериментировал над Рики, но поклялся, что больше никого из волков не инъецировал. Он знал, что его действия выйдут ему боком, поэтому попросил меня молчать, пока я не прочитаю собранные им данные.
Мы очень долго ломали голову, но, в конце концов, Эрик убедил меня согласиться продолжить эксперимент. Если его неслыханные заявления окажутся верными, он наткнулся на чудодейственное лекарство.

ТРИНАДЦАТЬ

СОФИ ВЫПИСАЛИ ИЗ БОЛЬНИЦЫ следующим вечером. Риган умоляла ее поехать с ней и остаться в «Гамильтоне», а Корди уговаривала поехать к ней, в не совсем отремонтированный коттедж. Софи отклонила их любезные предложения, убеждая их обеих, что дома ей будет лучше. Ей хотелось спать в своей собственной постели. Там у нее будет круглосуточная охрана, пока не поймают снайпера.
Алек настоял на том, чтобы подвезти ее до дома, а это значило, что у нее будет и второй сопровождающий в лице Джека Макалистера.
Оказавшись у себя дома и переодевшись в спортивные штаны и старую фланелевую рубашку, Софи наконец-то смогла расслабиться. Она села на диван, закинула ноги на оттоманку (1) и с облегчением вздохнула.
- Ты говорил с детективом Моррисом? – спросила она Алека. – Я не помню его фамилию.
Алек улыбнулся.
- Ты имеешь в виду детектива Морриса Стейнбека?
- Стейнбек, как писатель?
- Как детектив, ведущий твое дело, и я с ним еще не говорил. Я позвоню ему утром.
- Любопытно, - сказала она. – Почему это дело не взял Джон Уинкотт? Он детектив, и твой друг к тому же.
- Джону его не поручили, - объяснил Алек.
- Думаешь, местные с этим справятся? – поинтересовался Джек. – Ты не возьмешь это на себя?
- Я хотел, но Джон сказал мне, что Стейнбек хороший детектив, и я должен заткнуться и дать ему делать свою работу.
- Если тебе нужно это дело, ты должен его взять, - сказал Джек.
- Нет, для меня это чересчур личное, - сказал он. – Софи моя близкая подруга. Если Стейнбек не будет держать меня в курсе, то я обеспечу ему проблемы.
Такое высокомерие. Если бы Софи не беспокоил послеоперационный шов, она бы рассмеялась. Все ли мужчины такие же высокомерные и дерзкие, как эти двое? «Если Стейнбек не будет держать меня в курсе, я обеспечу ему проблемы?» О, боже. Власть. Так вот, в чем дело? ФБР выше полиции? Слова Алека звучали эгоистично, но, по крайней мере, он хотел как лучше.
Пока Алек и Джек рассуждали о том, кто чем должен заниматься, Софи схватила свой пакет с лекарствами. Она уехала из больницы с антибиотиками, дополнительными бинтами и обезболивающим. Пришло время принять таблетку.
Алек повернулся к Софи.
- Расскажи мне о Стейнбеке. Что ты о нем думаешь? – хотел он знать.
- Кажется, он знал, что делает. Он скрупулезный. И, естественно, задавал много вопросов.
- Но тут много не расскажешь, так ведь? – вставил Джек, прежде чем исчезнуть на кухне. Софи услышала, как он роется в ящиках.
- Что он ищет? – спросила она Алека.
- Еду. Мы есть хотим.
- В холодильнике есть немного моркови! – крикнула Софи.
Она услышала смех Джека. Он вернулся в гостиную с пакетиком чипсов и претцелями (2), двумя бутылками воды и диетической колой. Джек бросил претцели и одну из бутылок Алеку.
- Ты не могла видеть снайпера, - уточнил он, садясь рядом с ней на диван. – Он был слишком далеко.
Джек сбросил ботинки и положил ноги на оттоманку рядом с ней.
- Удобно? – спросила Софи.
- Не жалуюсь.
Человек явно не понимал сарказма.
- Вы правы, - признала она. – Я не видела снайпера. Мне пришлось рассказать Стейнбеку об угрозах, и он попросил меня дать ему список людей, кто мог бы хотеть меня убить.
- Держу пари, списочек длинный, - беззаботно прокомментировал Джек, распаковывая пакетик чипсов.
- Не смешно, - парировала Софи. – Я сказала детективу, что меня все любят, что я добрая и милая, и никто никогда не желал мне зла.
За исключением, может быть, стажера Лоуэнн, подумала она, и врача скорой помощи. Она заставила его трястись от страха. Ах да! Еще жуткий парень, который приставал к ней в надземке, один из тех, кто не понимает слова «нет». Была еще женщина в магазине...
- Ну ладно, может, список и длинный, - допустила она. – Я сказала детективу, что, когда «Келли» закрылось и обнаружилось исчезновение пенсионных счетов, появилось очень много рассерженных сотрудников. Можно ли их винить? Они рассчитывали на эти деньги, уходя в отставку. Мой отец оказался крупным акционером хеджевого фонда (3) одной из компаний, куда инвестировали деньги. Как только фонд всплыл кверху пузом, в отца начали тыкать пальцем. Я уверена, что вы видели пресс-конференцию, где лживый гендиректор прямо так и сказал, что мой отец присвоил деньги еще до краха акций.
- Гендиректор прямо так не говорил, Софи. Он достаточно умный, чтобы не оказаться под обвинением в клевете, - сказал Алек.
- Он имел это в виду, и это ничем не лучше, - возразила она. – Тебе не кажется, что несколько человек ему поверили? И эти самые несколько человек могли захотеть свести с ним счеты. Всем нужен козел отпущения. Никто не хочет нести ответственность за все плохое, что происходит. Когда в Конгрессе напряженная обстановка, они находят одного или двух козлов отпущения и скармливают их общественности, даже если сами во всем виноваты. Мой отец в данном случае – тот самый козел отпущения лишь потому, что у него в прошлом было несколько сомнительных сделок.
- Тогда эти мстители должны были преследовать твоего отца, а не на тебя, - сказал Джек.
- Оставьте моего отца в покое.
Джек заметил, что она не могла открыть бутылку, и взял ее сам.
- Я не могу оставить твоего отца в покое, - заявил он. – Он в эпицентре событий.
- Я не собираюсь обсуждать своего отца ни с вами, ни с кем-то другим.
Джек воздержался пока от дальнейших комментариев. Сейчас она не в форме, чтобы спорить. Софи выглядела бледной, у нее дрожали руки, когда Джек отдал ей открытую бутылку. Она рассыпала бы таблетки по всему дивану, если бы он не забрал бутылку обратно.
- Слушайте, так как вы не говорили с детективом Стейнбеком, - сказала Софи, - я, наверное, должна вам кое-что рассказать…
Больше она ничего не сказала. Объяснить это будет сложно, и Софи подумала, что было бы лучше, если бы их просветил Стейнбек.
Алек и Джек ждали, когда она продолжит.
- Как много ты должна рассказать? – спросил Джек с пузырьком таблеток в руках. – И кому ты должна рассказать? Алеку или мне?
Она протянула ладонь, удивившись, когда заметила, как дрожит рука.
- Одну, пожалуйста, и думаю, что должна рассказать вам обоим, раз уж вы здесь сидите. Я не хочу быть грубой.
- Это просто нереально. – Джек посмотрел на этикетку на лекарстве. – Оно не очень сильное. Уверена, что не хочешь принять две?
- Одной пилюли достаточно. – Софи улыбнулась. – Понятно? В качестве второй горькой пилюли мне хватит и вас.
- В больнице тебе делали рентген головы? – съязвил Джек.
Позвонили в дверь, и Алек вскочил, чтобы открыть.
- Самое время, - сказал он.
- Служба безопасности уже здесь? – спросила Софи.
- Нет, Гил не приедет до девяти. Будем надеяться, что это Риган и Корди с продуктами и едой из ресторана. Я голоден.
Джек встал, чтобы помочь. Корди передала ему сумку с продуктами, а Риган вручила мужу барбекю (4).
Софи крикнула с дивана:
- Вы принесли мне батарейки?
- Пальчиковые, как ты и просила, - ответила Риган, заполняя холодильник. – Я положу их сюда, на стойку.
Голода Софи не чувствовала, но Корди уговорила ее поесть немного горячего супа, который она купила в китайском ресторанчике в начале улицы. Вкусный супчик взбодрил Софи.
Подруги нависли над ней. Корди положила ладонь на лоб Софи, чтобы убедиться, что жара нет, а Риган засунула подушки ей под спину и обернула вокруг плеч одеяло.
- Это была маленькая операция, - запротестовала Софи. – Маленькая, - повторила она. – Швы снимут уже через неделю, и я вернусь к нормальной жизни. Я даже смогу таскать гантели.
- Когда это ты таскала гантели? – спросила Корди.
- Я просто говорю, что могла бы.
- Мы можем для тебя сделать что-то еще? – включилась в разговор Риган.
Софи оглядела комнату. Наверное, впервые за весь год шторы были закрыты, и это напомнило ей о том, как пуля разбила стекло.
Алек проследил за ее взглядом. Они с Джеком поели и полулежа развалились в мягких креслах у камина.
- Гил позаботился о твоем окне. Рано утром здесь были его люди.
- Мне, видимо, стоит выйти замуж за этого человека, - сказала Софи. – Он просто мастер на все руки.
- Что еще я могу сделать? – снова спросила Риган.
- Ты могла бы убрать эти продукты и вернуться домой. Вы носитесь со мной, как с писаной торбой. Со мной все в порядке.
Корди последовала за Софи в спальню и вошла бы вместе с ней в ванную, если бы Софи быстренько не захлопнула дверь. Она сменила повязку и удивилась тому, что шов выглядит совсем не плохо. Умывшись, Софи схватила тюбик с увлажняющим кремом и открыла дверь. И тут же рассмеялась. Корди стелила постель и взбивала подушки.
- Хочешь сейчас лечь в постель?
- Боже мой. Нет, я не хочу ложиться в постель. У меня была маленькая операция, - повторила Софи. – Еще даже семи нет, а у меня много работы.
Корди последовала за ней обратно к дивану.
- Мне нужно позвонить мистеру Биттерману, - сказала Софи. – Где радиотелефон? Он наверняка волнуется.
- Я уже говорил с ним, - сказал Алек. – Он позвонил мне на сотовый, когда услышал, что в тебя стреляли, и я заверил его, что с тобой все отлично.
Она кивнула.
- Корди, ты разослала всем письма по электронке, чтобы сообщить, что я в порядке?
- Конечно.
- Кому сообщить? – спросил Алек. В его вопросе сквозило легкое любопытство.
- Семье и друзьям, - ответила Корди.
- А как насчет ее отца? Ты и ему сообщила?
Риган наградила мужа красноречивым взглядом, но он ее полностью проигнорировал.
- Мы бы очень хотели поговорить с ним, - сказал Джек. – Ну, знаете, вытащить его куда-нибудь попить пивка…
- А ведь его не так просто выловить, - добавил Алек.
- Он много ездит, - сказала Софи. – Мой отец занятой человек. Сейчас он за границей.
Корди и Риган знали, как Софи неудобно говорить об отце, и потому быстро сменили тему.
- Один из моих детей пытался взорвать мою лабораторию, - выдала Корди.
- Корди преподает химию в одной из средних школ, - объяснила Джеку Софи. – Разве кто-то из твоих детей не взорвал лабораторию в прошлом году?
- Типа того, - ответила она.
Джек улыбнулся.
- Как можно «типа» взорвать лабораторию?
- Это сложно.
Корди посмотрела на Риган и кивнула на Софи, намекая, что настала ее очередь уводить разговор от Бобби Роуза.
- Я никогда не забуду этот шум, - выпалила Риган.
- Что за шум? – спросила Софи. Она вспомнила, что не взяла свои антибиотики и теперь усердно пыталась справиться с закупоренной бутылкой.
- По телефону я услышал резкий звук, потом разбилось стекло, а потом – страшный грохот.
У Софи не хватило терпения на бутылку, и, не думая, что делает, она бросила ее Джеку. Он открыл ее, как и предыдущую.
- Я подумала, что ты мертва, Софи, - сказала Риган, и ее глаза сразу же наполнились слезами. – Я и правда так подумала. Я позвонила в «911» с одного домашнего телефона, а с другого Алеку. Но я не отключала сотовый, надеялась, что ты мне ответишь. Ты слышала, как я тебе кричала?
- Нет, не слышала.
- Как ты управилась сразу с тремя телефонами? – спросила Корди.
- Не знаю как, но управилась. Алек и Джек были на совещании, и секретарь, как правило, не прерывает его, но мне не пришлось долго объяснять. Думаю, я ее напугала до смерти, когда кричала в трубку, что в тебя стреляли.
Алек протянул руку к Риган и усадил ее к себе на колени.
- Мы добрались до больницы раньше тебя, Софи, - сказал он.
Риган промокнула глаза.
- Я поеду домой и хорошенько поплачу.
Алек погладил ее по руке.
- Почему бы тебе не выплакаться здесь и сейчас? Ты ни за что не доберешься до отеля, не расплакавшись по дороге.
Софи засмеялась. Риган могла плакать без остановки. Что действительно впечатляло. Когда они втроем были в начальной школе, Корди и Софи спорили, кто первым заставит Риган плакать. Софи всегда рассказывала грустную историю, которую сама и придумала, а Корди всегда пела грустную песню. Думая об этом теперь, Софи понимала, что они вели себя плохо по отношению к Риган. Было весело, но все равно неприятно. Странно, что эти воспоминания всплыли именно сейчас. Должно быть, во всем виноваты таблетки от боли.
- Мне жаль, что я заставляла тебя плакать, когда мы были маленькими, - сказала Софи, внезапно почувствовав себя виноватой.
- Когда ты заставляла ее плакать? – спросил Алек.
- Все время, - призналась Корди.
- Пока я не поняла, что к чему, – пожала плечами Риган. Она вышла в коридор, чтобы забрать свой свитер и сумочку, затем обернулась к Корди и сказала: - Я отвезу тебя домой, если ты готова ехать.
- Если я не нужна Софи…
- Пожалуйста, езжайте, - отозвалась Софи. – Очень вас прошу, и заберите с собой этих двоих.
Прошло еще пять минут, пока ее подруги добрались до двери. Риган обернулась в последний раз и спросила:
- Мне вот интересно. С кем ты говорила по сотовому, когда в тебя стреляли? Кто бы это ни был, наверняка он сейчас в ужасе.
- А, ты об этом… Поговорим завтра.
Алек и Джек не обратили внимания на ее уклончивый ответ. Казалось, они пустили корни в кресла.
Как только Риган и Корди ушли, Софи повернулась к мужчинам.
- Мы подождем приезда Гила, - сказал Алек.
- Разве вы оба должны ждать со мной?
- Мне везти Джека домой, поэтому да, мы должны ждать вместе.
- С кем ты разговаривала по сотовому? – вклинился Джек. Теперь ему стало любопытно.
- Я уже все это объяснила детективу Стейнбеку.
- Объяснила что? Кто это был? – спросил Алек.
До сих пор она избегала разговора об этом, но догадалась, что сейчас не отвертеться.
- Человек, который в меня стрелял.




(1) Диван с двумя валиками и подушками вместо спинки.
(2) Сухие крендельки, посыпанные солью; популярная закуска. В начале XIX в. претцели подавались к пиву бесплатно. Ныне служат закуской к пиву наряду с солеными орешками.
(3) Инвестиционный фонд, использующий технику хеджирования для ограничения риска потерь; обычно имеются в виду спекулятивные фонды, использующие производные финансовые инструменты и нацеленные на получение максимальной прибыли при любых условиях.
(4) Мясо, зажаренное на решётке над углями.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>23 Апр 2010 16:11

Ди, Ириша, какие вы умнички! Спасибо! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ulanochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 03.08.2009
Сообщения: 70
Откуда: Россия, Липецк
>23 Апр 2010 16:30

Ar Спасибо!!! Very Happy
_________________
Точку всегда ставят произвольно.
Здравый смысл - это собрание предрассудков, накопленных к восемнадцати годам. А.Эйнштейн
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>23 Апр 2010 17:57

KattyK писал(а):
Ди, Ириша, какие вы умнички! Спасибо! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

Умнички !Не то слово!!!!!!!!!!!
Обожаю юмор Гарвуд!
А у Софи стойкая не любовь к Джеку!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

elinor Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 17.01.2009
Сообщения: 750
Откуда: Україна
>23 Апр 2010 18:52

спасибо Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калиола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 1510
>23 Апр 2010 19:24

Диана, Euphony, огромное спасибо за продолжение.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jolie Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.07.2008
Сообщения: 1530
Откуда: Украина, Киев
>23 Апр 2010 19:36

Девочки, СПАСИБО!
_________________

За комплект спасибо AlAngel!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>23 Апр 2010 19:48

Nikitina, Euphony, благодарю за продолжение!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Medik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 14.03.2010
Сообщения: 731
Откуда: Ставропольский кр. г.Светлоград
>23 Апр 2010 19:55

Огромное спасибо за продолжение.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

filchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.12.2009
Сообщения: 2213
Откуда: Волгоград
>23 Апр 2010 20:47

Спасибо Ar Ar Ar Здорово, потрясающе , отличная работа!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>23 Апр 2010 20:56

Как хорошо иметь друзей и подруг! Хорошая глава!


Nikitina, Euphony,
спасибо, читаю удовольствием!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>23 Апр 2010 21:06

Диана, Ириша, спасибо за новую интересную главу. thank_you Не оторваться. wo
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elinna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 14.12.2008
Сообщения: 336
Откуда: Эстония
>23 Апр 2010 21:16

Спасибо огромное за перевод! Very Happy
_________________

I believe I've seen hell. It's white. It's snow white. (Margaret Hale)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Ноя 2024 2:49

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете сформировать Избранные смайлики для более быстрого доступа к ним при написании сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: Также, как и вчера почти. Серо, пасмурно, сыро. +4-5. Домой возвращались к обеду, какая-то невидимая морось на лицо попадала, но дождя... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.3-4-5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джулия Гарвуд "Огонь и лед" [7801] № ... Пред.  1 2 3 ... 19 20 21 ... 65 66 67  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение