janemax:
Ларочка, спасибо за чудесный финал.

Получила море удовольствия от романа.
...
Lorik:
Девочки, сходите по этой
ссылочке, пожалуйста, в темку Мэг Кэбот, мне интересно узнать как можно больше разных мнений. Можно отвечать и там, и здесь.
...
Lark:
Принимайте еще одного преданного читателя
Прочитала 1 главу - уржалась))) Перевод отменный, отменный, браво!
История напоминает одну из голливудских романтических комедий, как здорово, что можно читать все разом и не мучиться в ожидании новой главы. Так интересно наблюдать за реакцией разных людей на одни и те же события (фильм с Хью Джекманом, например

).
Подлокотный Нацист -
...
Lorik:
Девочки, с радостью сообщаю, что в каталоге теперь доступна для скачивания вычитанная версия перевода "У каждого парня есть сердце" .
Приятного чтения
...
Vladika:

спасибо за перевод!
...
LADY LINA:
Девочки, спасибо большое за такую чудную книжку. Прочла за один вечер с огромным удовольствием и улыбкой на лице
...
Нюрочек:
Девочки, я в глубоком, совершеннейшем, абсолютном, невозможном экстазе. Это одна из самых профессиональных работ, которые я читала за последнее время. Вам удалось сохранить стиль, юмор, очарование автора - и бонусом стала вот эта итальянская составляющая, которая мне страшно, страшно грела душу. Спасибо огромное! Прекрасно представляю, какой это был труд. Уж одно выкладывание глав с соблюдением оформления занимало по часу, да,
Лар?
Цветочки героиням труда -
lorik
Squirrel
Samy
kara-karina
Mad Russian
chaika
Cherry girl
vla-le
upsss
Karmenn
...
Кассиопея:
Девочки, огромное спасибо за перевод этого классного романа!!!!!

Читала и смеялась, не зря
lorik , и не раз, предупреждала, что нельзя его читать в общественных местах. Меня бы приняли за припадочную.
...
Paradella:
Девчонки, огромнейшее спасибо за прекрасный перевод прекрасного романа Мэг Кэбот!!

Что бы мы без вас делали?
...
vetter:
Ох, девочки, СПАСИБИЩЕ!!!!!
Как вы скрасили мое отсутствие на форуме во время отпуска своим переводом - и передать нельзя!
Купила бы книжку. Жаль, не издадут. А может, кому-то подсунуть
...
yolartut:
Замечательная книга! Но я не смогла бы ее прочитать без вашего прекрасного перевода! Моя жизнь стала лучше благодаря вам! Спасибо!
...
Lorik:
Наши дорогие читательницы! Если наш роман доставил вам в уходящем году положительные эмоции и у вас появится желание проголосовать за наш перевод в конкурсе Lady.WebNice.Awards 2011, мы будем очень рады. Идите
сюда и выбирайте номинацию!
...
vetter:
Еще раз спасибо всей команде и ее руководителю!
...
Ninel-ka:
Проглотила за вечер. Очень понравился роман. Герои адекватные, с тараканами конечно, но у каждого они есть)))
СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД!!!
...
Lorik:
Спасибо всем, кто голосовал за наш перевод в Lady Webnice Awards. Для нас большая честь попасть в пятерку лучших по мнению читательниц переводов
Сегодня я пришла к вам с радостной вестью, что открыта тема нового перевода Кэбот.
Встречайте "Мир теней"! ...