Регистрация   Вход
На главную » Профессиональная помощь »

Сканирование, распознавание и вычитка текстов


Natala: > 22.02.14 23:13


Леди, все это знают, но на всякий случай еще раз обращу Ваше внимание - не все книги в электронном варианте, находящиеся в интернете, хорошо вычитаны. Бывает к файлам пишут ценные комментарии об их недостатках (например: сноски не все, не хватает фрагмента текста)

...

Аньга: > 25.02.14 19:26


fanni писал(а):
Тексты этих книг уже есть в эл. виде и размещены в различных библиотеках, а в наш каталог их файлы не загружены.

Чем смогу - помогу. Хотя сегодня промелькнул слух, что библиотеки могут прикрыть.

...

Liuda: > 26.02.14 22:54


Аньга писал(а):
промелькнул слух, что библиотеки могут прикрыть.

А вот с этого места поподробнее...
Какие? Все? Интересно даже в личку, чтобы успеть... скачать!
Всем хорошего чтения!

...

Аньга: > 26.02.14 23:53


Liuda писал(а):
Аньга писал(а):
промелькнул слух, что библиотеки могут прикрыть.

А вот с этого места поподробнее...
Какие? Все? Интересно даже в личку, чтобы успеть... скачать!
Всем хорошего чтения!


Так хотели поправки к закону о пиратстве принять.

...

Aleco: > 27.02.14 19:04


vetter писал(а):
Олесь, у Dinny сканов не сохранилось. Увы(

Жалко.
vetter писал(а):
Тебе в теме не ответили?

Там пока молчок.
vetter писал(а):
Может, еще в библиотеке по отзывам посмотреть - тех, кто раньше появления файла прочел?

Посмотрела, отправила сообщение Ангелу. Но там очень мало читавших до выкладки.

...

Natala: > 02.03.14 16:28


Здравствуйте, Леди.

Надеюсь, что мне помогут.
Нашла для библиотеки книгу Беккета "Моллой".
У этого произведения своеобразное оформление: в нем 2 главы, причем в первой (состоит из 48 страниц) всего два абзаца.
Я поискала фото страниц бумажного варианта книги. На сайте, где есть фотографии первых 12 страниц (видно, что текст идет сплошной).
Дальше не могу судить.
Кто-нибудь читал "Моллой" в бумажном варианте? Там действительно так оформлена первая глава?

...

fanni: > 02.03.14 19:08


Natala писал(а):
Кто-нибудь читал "Моллой" в бумажном варианте? Там действительно так оформлена первая глава?

Natala, книгу в бумажном варианте не видела, но думаю, что такое форматирование - особенность романа (без абзацев, как бесконечный поток мыслей ггероя).
В эл. виде есть два перевода текста этого романа, но в обоих случаях абзацев в первой главе нет.

1. В переводе В. Молота . - СПб. : Амфора, 2000.
Здесь выделен абзац в начале. Хотя я смотрела текст в этом переводе в других эл. библиотеках - попадался и сплошной текст.
2. пер. с фр. М. Кореневой . - Москва : Текст, 2008.
В этом тексте нет даже и первого абзаца. Также как нет абзаца и на фотографиях первых страниц романа на Лабиринте.

...

Natala: > 02.03.14 19:21


Таня, спасибо за помощь. Я тоже так думаю, но решила подстраховаться.

Я нашла в одной рецензии на это произведение такое: "Книга разделена на две части. Первая - это поток сознания Моллоя. Причем он уже давно забыл о каких именно событиях он пишет отчет. Он просто вспоминает, что еще может вспомнить. Но вместо событий он описывает то о чем думал в то время. Причем все поводы для умозаключений и рассуждений - он сам."
"Первую часть книги невыносимо читать. Постоянно сбиваешься, когда понимаешь, что просто водишь глазами по тексту, а думаешь о своем. Потом очень сложно найти место где читал, так как на развороте просто сплошной текст."

Таня, может в конце аннотации написать, что-то вроде этого: "Оформление текста книги - авторское."?

...

fanni: > 02.03.14 22:43


Natala писал(а):
Таня, может в конце аннотации написать, что-то вроде этого: "Оформление текста книги - авторское."?

Natala, в таких тонкостях я не спец. Давайте подождем, что посоветуют Тео и vetter Smile

...

Sova: > 03.03.14 11:18


Девочки, у кого-то в работе есть С. Браун "Петля желания"?
Хочу начать сканить... Embarassed

...

Кьяра: > 03.03.14 15:11


Ластик, давай мне Хмелевскую, почитаю.

...

Fedundra: > 03.03.14 15:44


Natala писал(а):
Нашла для библиотеки книгу Беккета "Моллой".

Существует украинский текст этой книги
http://www.litmir.net/br/?b=120553&p=1

Можно дописать "Оформление текста книги - авторское." Но не обязательно, я так пропущу.

...

vetter: > 03.03.14 17:44


Fedundra писал(а):
Можно дописать "Оформление текста книги - авторское." Но не обязательно, я так пропущу.
Вот и чудненько. Потому лучше ничего не писать, поскольку дальше-то текст делится на абзацы, а где уверенность, что разделен правильно, если перед глазами печатного текста нет? Особенно страдают при переводе в эл. вид абзацы, переходящие со страницы на страницу. Они обычно становятся двумя абзацами. Так что тут утверждать, что оформление авторское ДЛЯ ВСЕГО ТЕКСТА, нельзя.

...

Sova: > 03.03.14 18:29


LuSt писал(а):
Цитата:
Девочки, у кого-то в работе есть С. Браун "Петля желания"?
Ну она ж только вышла на днях, дайте издательству хоть затраты отбить... Или больше не хотите новинок Браун? Закроют же серию, если будут низкие продажи.


ага, ясно)) Я все же потихоньку начну, а там бум смотреть

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение