Гарет О`Рурк:
Только что они танцевали, и Гарет думал о том, что затащит девушку в постель и доведет ее до беспамятства своими ласками, как вдруг:
Мэгги Уотсон писал(а):Внезапно у Мэгги сильно закружилась голова. Она покачнулась и упала бы, если б не сильные руки Гарета подхватившие ее.
- Гарет...Боже!! Как в висках ломит... что то..не хорошо...пожалуйста проводи меня до каюты. - лицо девушки исказила гримаса боли.
-
Мэгги, что с тобой? Что такое?
- Гарет обеспокоенно вглядывался в посеревшее лицо девушки. - Да ты вся дрожишь! Надо скорее найти доктора.
...
Николь О`Гранд:
Филипп ван Гилл писал(а):- Только вскользь? Безобразие, как же я посмел? Чем мне загладить свою вину?
- Десять поцелуев.
Филипп ван Гилл писал(а): - Хочешь потанцевать? Или сначал выпьешь что-нибудь? *обеспокоено* ты вообще обедала? Ты голодная? * стараясь казаться не очень настойчивым* Где ты вообще была весь день, я тебе стучал пару раз, ты не ответила.
- Можно потанцевать, можно чуть-чуть выпить, - подала плечиками девушка.
- Главное чтоб ты был рядом. Куда ты пропал по время экскурсии? И кстати как там та длинноногая красоточка? - стараясь придать своему голосу как можно больше безразличия произнесла последнюю фразу итальянка.
- Я поела то, что ты для меня заказал прямо перед выходом, - ответила Николь.
- Я прошлась с Мэгги по магазинам, вернулась в каюту и пошла купаться в бассейн. ...
Флёр Фьорди:
Кристиан Каррингтон писал(а):-Я доставляю тебе одни неприятности...
-Дурачок, -улыбнулась Флёр, - трогая пальцами ссадины на его лице и разбитые губы, - какой же ты дурачок.
Кристиан Каррингтон писал(а):Крис прошёл в комнату. Говорить было больно, но молчать он не мог:-Твой подарок... Мне никогда не дарили ничего подобного.
*Надеюсь ты все понял?* - сказала Флёр про себя, а вслух произнесла - Он похож на тебя, такой же... задира.
Кристиан Каррингтон писал(а):-Прости за сегодняшнее.
Флёр только ласково улыбнулась и кивнула
Кристиан Каррингтон писал(а):-Ты сегодня очень красивая... - Он подошёл к двери. - Кажется, тебе лучше уйти... -
- Спасибо, - сказала Флёр, мне хотелось быть красивой (
шепотом) для тебя, - потом добавила вслух
- Я пойду, а ты иди, иди к Камелии, ты нужен ей, - Флёр поднялась на цыпочки, поцеловала Кристиана в щеку и вышла.
У себя в каюте она умылась, наложила легкий макияж, привела в порядок костюм и вернулась в салон.
Там танцевали. Флёр подошла к бару, взяла коктейль и села.
...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):- Мэгги, что с тобой? Что такое? - Гарет обеспокоенно вглядывался в посеревшее лицо девушки. - Да ты вся дрожишь! Надо скорее найти доктора.
- Нет Гарет, не надо...доктор отдыхает. Проводи меня до каюты, мне просто надо прилечь... , - ноги едва держали девушку. Голова так сильно раскалывалась, что Мэгги не могла смотреть на яркий свет.
...
Брайен Пирс:
Миранда Соти писал(а): Миранда обошла вокруг стула гитариста и остановилась между его широко расставленных ног. На вопросительный взгляд Брайена, она аккуратно взяла из его рук гитару, а свободной рукой мягко провела по его щеке. Затем ее ладонь скользнула на шею Брайена, отводя с лица волосы, и низко наклонившись, Миранда прошептала ему на ухо: "А теперь потанцуй со мной".
Брайен поднялся со стула, обнял девушку за талию.
- Ты меня дразнишь? -
спросил шепотом, склонив голову к ее ушку и начиная движение ...
Миранда Соти:
Брайен Пирс писал(а):Брайен поднялся со стула, обнял девушку за талию.
- Ты меня дразнишь? - спросил шепотом, склонив голову к ее ушку и начиная движение
- А похоже на то?
- Дерзко улыбнулась Миранда, глядя из под ресниц. ...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а):Проводи меня до каюты, мне просто надо прилечь... ,
- Хорошо, как ты скажешь,
- Гарет быстро донес девушку до комнаты. Она слабела в его руках. Гарет быстро проанализировал симптомы: обморочное состояние, светобоязнь, озноб. Напоминало отравление. Он быстро поволок девушку в ванную комнату и сделал все необходимое, чтобы ей стало легче. От холодной воды девушке как будто бы стало легче. Гарет расстегнул платье и освободил Мэгги от него, потом уложил ее в постель и заботливо накрыл одеялом. - Детка, у тебя есть что-то от желудка?
...
Дениз Арно:
Девушка уже подумывала о том чтобы выйти на верхнюю палубу и насладиться необъятным звездным небом.
Эрик Д. Уилсон писал(а):- Дениз, потанцуете со мной? - тихо спросил он.
Удивительно, но услышав это предложение Дениз позабыла о желании уйти.
- С удовольствием! - девушка подала руку и они вышли к другим танцующим
- Жаль только не удалось станцевать с Цезарем, - притворно огорченно протянула она.
...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):- Детка, у тебя есть что-то от желудка?
- У меня в аптечке... сумка на столе стоит... почему лекарство от желудка? Гарет? - Мэгги и в правду бил озноб. Она укуталась в одеяло. Что то было тут странным. Она не ела ничего вечером...кроме...того странного шампанского...
...
Филипп ван Гилл:
шантажистка писал(а):- Десять поцелуев.
*лукаво*
- Прямо здесь?
*шёпотом* или пойдём к себе в комнату?
красавица Николь писал(а):- Можно потанцевать, можно чуть-чуть выпить, - подала плечиками девушка. - Главное чтоб ты был рядом.
- Я и так рядом. Я весь, с головы до ног
*отпускаю её на мгновенье и жестом подтверждаю свои слова* в твоём распоряжении.
умница писал(а):Куда ты пропал по время экскурсии?
*улыбаюсь загадочно*
- Так, было одно дело, но я быстро вернулся, а тебя уже не было.
ревнивица Николь писал(а):И кстати как там та длинноногая красоточка?
*совершенно искрене не понимая о чём она?"
- Какая красоточка?
Николь О`Гранд писал(а):- Я поела то, что ты для меня заказал прямо перед выходом
довольно улыбаюсь, потому что всё в порядке
Николь О`Гранд писал(а):- Я прошлась с Мэгги по магазинам, вернулась в каюту и пошла купаться в бассейн.
*усмехаясь* - Про бассейн я не подумал.
*чуть обижено* Могла бы и меня с собой позвать или записку оставить. Я всё время один в каюте просидел.
*Вижу как Гарет уводит Мегги, слегка обеспокоено, но не настолько, чтобы следом бежать*- Надеюсь с Мегги всё в порядке.
...
Брайен Пирс:
Миранда Соти писал(а):- А похоже на то? - Дерзко улыбнулась Миранда, глядя из под ресниц.
- Еще как!
Миранда была загадкой. Несмотря на то, что она рассказала ему о себе, Пирс мало что о ней знал. Скупые строчки полицейского досье вовсе не описывали ни ее безупречной кожи, ни полноту и нежность губ, ни легкого запаха волос. Она не была его типом женщины, но волнующе интриговала Брайена.
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а):сумка на столе стоит... почему лекарство от желудка? Гарет? - Мэгги и в правду бил озноб. Она укуталась в одеяло. Что то было тут странным. Она не ела ничего вечером...кроме...того странного шампанского...
- Потому что у тебя однозначно пищевое отравление,
- мужчина перебирал препараты, непроизвольно запоминая названия. "Мапротилин", "тримипрамин", "амитриптилин", а вот и противозачаточные таблетки, можно будет не беспокоиться о незащищенном сексе.. так.. он нашел коробочку с препаратом обволакивающего действия, - вот, выпей. Что ты такое съела сегодня?
...
Филипп ван Гилл:
Звучит гитара
-
Николь, давай и мы сейчас потанцуем, а потом навестим бар?
Не дожидаясь ответа, веду танцевать, нежно прижимая к себе. ...
Майкл Томпсон:
Я насладился балладой Капитана и страстным танцем Миранды. Эх, если бы не ранение, то я радостью отплясывал, как тогда на вечере под фламенко.
- Моя принцесса - прошептал я, одновременно целуя ушко Летиции -
А не пойти ли нам в каюту? ...
Николь О`Гранд:
Филипп ван Гилл писал(а):- Прямо здесь? или пойдём к себе в комнату?
- "К себе"? - переспросила девушка.
Филипп ван Гилл писал(а):- Какая красоточка?
- Та, которую ты провожал всепоглощающим взглядом, а потом по удивительному совпадению пропал.
Николь прекрасно знала, что он ничего такого не делал, но для профилактики...
Филипп ван Гилл писал(а):- Про бассейн я не подумал. Могла бы и меня с собой позвать или записку оставить. Я всё время один в каюте просидел.
- Я думала, что надоела тебе, т.к. ты убежал и решила не тревожить.
Николь проследила за взглядом Филиппа. Надеюсь, с Мэгги будет все в порядке. Завтра обязательно ее проведаю.
...