Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Тэсса Дэр "Семь порочных дней"



taty ana: > 04.01.16 18:25


Девы, я с вами! Только начала читать, но понимаю, что книга будет интересной!
Спасибо за качественный перевод и дополнительную художественную прелесть - иллюстрации. tender
Хочу отметить, что реальная обложка значительно уступает обложкам Sunny и neangel. Молодцы, девочки! Порадовали! wo

...

Кьяра: > 04.01.16 18:59


taty ana писал(а):
Спасибо за качественный перевод и дополнительную художественную прелесть - иллюстрации.

Peony Rose писал(а):
и такое оформление вкусное

Да, у нас Оксана не только переводчик, но и мастерица по оформлению Guby
Nimeria писал(а):
в Шотландии находится всем известная Гретна-Грин

Peony Rose писал(а):
И да, мы все помним про Гретна-Грин

А зачем им Гретна-Грин, если им пожениться ничего не мешает? Как там герой про сестру говорил?
Sunny писал(а):
Ваша мать была бы вне себя от радости. Мой кузен мигом выслал бы специальное разрешение на брак.

Ничего, кроме, конечно, собственных характеров Laughing
Спасибо всем за теплые слова, комментарии и внимание! Будем стараться дальше.

...

Natalie Sun: > 04.01.16 20:22


Оксана, Света поздравляю Вас с наступившем Новым Годом.



Также хочу поздравить Вас с началом нового перевода желаю Вам побольше времени для себя любимых и оставьте пожалуйста немного для нас.

Первая глава изумительная с прекрасными картинками прямо в тему. Легкого Вам перевода девочки я с вами.

...

НадяКороткова: > 04.01.16 21:14


Дамы, приветствую! Позвольте приземлиться на ваш подоконник. Embarassed

Чёт я давно не читала любовно-исторических романов нездешних писателей, потому, если не против, я у вас задержусь!

Девчатам, переводчику Sunny и корректору Кьяре, море усидчивости и вдохновения! Flowers

...

Фру-фру: > 04.01.16 21:16


Легкого пера и 25-ого часа в сутки переводчикам!
С удовольствием буду читать.

...

Stella Luna: > 04.01.16 21:19


Оксана, Света, спасибо за перевод романа! Еще в Зное очаровалась героиней, уверена, вся книга будет ого-го! tender

...

mada: > 04.01.16 22:36


Оксана, Света, спасибо за новый перевод! Flowers
Этот роман помню по кусочку из Зноя, думаю скучать не придётся, Laughing хотя с автором не знакома.
Так что я с вами, с удовольствием буду читать! tender

...

Stella Luna: > 05.01.16 12:31


Прекрасная первая глава! Миневра девушка решительная и своего добьется. Пэйн не настолько толстокожий, каким хочет казаться. И вряд ли он не запомнил ее имя, скорее хотел подразрить лишний раз.

Спасибо за оформление! Очень нравится Энн Хэтэуэй в роли Миневры, решительная и нежная. А Пэйн это Макфэдьен?

...

Кьяра: > 05.01.16 12:36


Stella Luna писал(а):
А Пэйн это Макфэдьен?

Это Джеймс МакЭвой.
Stella Luna писал(а):
И вряд ли он не запомнил ее имя, скорее хотел подразнить лишний раз.

зато сколько проявил фантазии, выдумывая имена на "М" Laughing

...

Кьяра: > 05.01.16 15:43



Кстати, Алена-Talita зарезервировала себе на перевод целую серию Тэссы Дэр - трилогия Castles Ever After (Romancing the Duke,Say Yes to the Marquess,When a Scot Ties the Knot).
В теме "Читаем в оригинале" были отзывы на нее.

...

Sunny: > 05.01.16 15:55


Stella Luna писал(а):
А есть у кого-нибудь файл с первым романом серии? У меня скачивается только аннотация


У меня есть, на русском. Кинь в личку эл. адрес - я вышлю. Есть вообще вся серия - но, увы, пока на английском.)))
Кстати, "Семь порочных дней" - не совсем второй в серии. Есть между № 1 и № 2 еще № 1.5 "Once Upon a Winter's Eve" - но это, скорее, повесть, а не роман, судя по объему.

Вообще, серия выглядит так:
- A Night to Surrender (Spindle Cove #1)
- Once Upon a Winter's Eve (Spindle Cove #1.5)
- A Week to Be Wicked (Spindle Cove #2)
- A Lady by Midnight (Spindle Cove #3)
- Beauty and the Blacksmith (Spindle Cove #3.5)
- Any Duchess Will Do (Spindle Cove #4)

...

Suoni: > 05.01.16 16:26


Оксана, Света, спасибо за Тэссу Дэр, за этот перевод! С удовольствием буду читать. Понравилось оформление, обложки замечательные! Всё нравится!

Удачи, девочки, с Новым Годом!

...

Peony Rose: > 05.01.16 16:35


Это снова я ))
Так, как честный читатель сходила и глянула отзывы на первую книжку, чувствую, Оксана, что и меня оно не впечатлит )) Не, ну я понимаю, что эросказки давно уже подменили собой историю, логику и прочие гнусные вещи в ИЛР, но как-то не хочется раздражаться в очередной раз... Ну его.
Буду лучше тут почитывать в свое удовольствие ;)


Sunny писал(а):
- A Night to Surrender (Spindle Cove #1)
- Once Upon a Winter's Eve (Spindle Cove #1.5)
- A Week to Be Wicked (Spindle Cove #2)
- A Lady by Midnight (Spindle Cove #3)
- Beauty and the Blacksmith (Spindle Cove #3.5)
- Any Duchess Will Do (Spindle Cove #4)

Аха )) А полуторка в планах есть?

Кьяра писал(а):
Алена-Talita зарезервировала себе на перевод целую серию Тэссы Дэр - трилогия Castles Ever After (Romancing the Duke,Say Yes to the Marquess,When a Scot Ties the Knot)

Таки Дэр везет с переводчиками )))

Кьяра писал(а):
Джеймс МакЭвой

Дя? Не фанат, но сюда он вписался отлично )

Stella Luna писал(а):
Очень нравится Энн Хэтэуэй в роли Миневры, решительная и нежная.

Стелльчик, prv

Надя, а почто на подоконник? У нас тут и креселки, и стульчики, вон там еще и диванчик для ПЧ есть )))) Могу налить чего-то горячего, а то *уныло глядя за окошко* как-то мороз трещит, и елки гнутся...

Кьяра писал(а):
Ничего, кроме, конечно, собственных характеров

В этом-то все и дело, характеры такие характеры

Sunny писал(а):
Искры будут. Обещаю.:-)))

*потерла ручки, устроилась в креселке плотнее, налила еще чаю*

Sunny писал(а):
мы со Светой трудимся в поте лица

Молодцы! Умницы! Кстати, у нас еще рядышком трудятся аки пчелки Талита с Марией и Тиной и Лилечка со товарищи *тонко намЯкиваю читателям, которые не подписались в ЛК на новые переводы*

...

amelidasha: > 05.01.16 20:19


Спасибо за перевод Flowers Замечательная история wo

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение