Регистрация   Вход

Мерлин: > 28.02.09 16:49


Девочки, из эротики я прочла только Лауру Риз «Сверху и снизу» и то чисто для интереса, если кого интересует мой комментарий,

Честно скажу я не в восторге.
Пробовала прочесть «9/2 недель», так я заснула на описании содержимого шкафа главного героя, ничего интересного (скукотища)…

...

Jane Alex: > 04.05.09 17:33


Эрделька, Спасибо огромное за книжечки!!! одну прочла- принцип уловольствия - понравилось, что без садо-мазо и концовка такая...оптимистичная))) Хотя сюжет там практически отсутствует, но на то она и эротика)))

...

Эрделька: > 05.05.09 23:32


Девчат, всегда пожалста.
Ежли кто позабористее хочет,
, там всяких рассказов. Как-то случайно попала на него, так тихо офигела от ээээ разнообразия всяческих извратов.

...

Innulya: > 06.05.09 00:13


Эрделька писал(а):
Ежли кто позабористее хочет, есть сайт stulchik.net, там всяких рассказов. Как-то случайно попала на него, так тихо офигела от ээээ разнообразия всяческих извратов.

Закинуло меня туда сегодня случайно... Да уж... Насчет извратов - согласна.

...

Эрделька: > 06.05.09 07:43


Иннуль, во-во. Я, в свои почти 30 лет, оказывается много чего не знала. Блин, от жила и горя не знала. А теперь из-за моей нездоровой страсти к знаниям разнообразным, теперь тошнорики долбят. Бээээээ

...

ajshvaria: > 11.05.09 20:25


Девчонки я случайно зашла на эту тему, но приятно иногда узнать, что не только я, бывает, интересуюсь таким чтивом. В обычных романах и так иногда можно встретить достаточно подробное писание постельных сцен, но это все в цветочках, ленточках и ярких цветах, я имею в ввиду описание непосредственного полового акт. В нете, не специально, попала на такое как "eroshort", достаточно "интересное" и подробное описание некоторых действий которые мы совершаем в жизни. Может кому-то интересно поищите.

...

Последняя любовь Самурая: > 11.05.09 20:46


Bakhis писал(а):
А что подскажите почитать из романов с эротикой или порно?? вроде Клейпас или Маккалистер..

Мне нравится эротика в Бренда Джойс "Фиолетовое пламя", Лиз Карлайл "Ночь с дьяволом" и Сьюзен Джонсон "Снова и снова", но у Джонсон эротика "покруче" будет.
Из современных романов нравится Шеннон Маккена, переводил которую славноизвестный и упоминющийся уже в этой теме, Сорвачёв.

...

juli: > 11.05.09 21:49


Если вам нравятся яркие постельные сцены, попробуйте Маккену ЗА ЗАКРЫТОЙ ДВЕРЬЮ, ЖАРКАЯ НОЧЬ.

А вообще лучшие эротические сцены у Браун, Ховард и Филлипс - ЖАР НЕБЕС, У ЛЮБВИ СВОИ ЗАКОНЫ, ТЫ, ТОЛЬКО ТЫ.

...

ajshvaria: > 19.05.09 18:16


Я была под впечатлением еще долго после того как прочитала Санда Браун "Клубника в шоколаде" - то как Тай вспоминал поедание клубники. У меня не от ягоды, а от него слюнки капали. Хотелось и себе такого поклонника, который так будет думать обо мне !!!

...

Хвоя: > 19.05.09 22:24


Мне нравится как Р.Шоун пишет. Так чувственно, изощренно эротично, где-то даже порнографично. Ее романы довольно тяжелые, с налетом готики. У каждого скелет в шкафу. По-моему в "Любовнике" местный сумасшедший подсаживал в желудок героям личинки для усиления сексуального возбуждения... Наимерзейший тип.
А ее роман "Нежный наставник" один из моих любимых. Здесь и роман, и эротика, и местами детектив ну и в конце концов драмма.

...

Jane Alex: > 19.05.09 23:11


Хвоя, полностью поддерживаю! Сама от Роберт Шоун тащусь! Жаль только, что не так уж и много романов у неё... Зато какие запоминающиеся. Я читала давно, но как щас помню все сюжеты до малейших деталей!

...

Jaden Nixe: > 19.05.09 23:51


А я вот от Сьюзен Элизабет Филлипс балдею. Ее серия Чикаго старз - это что-то с чем-то! Я до сих пор под впечатлением от прочитанного.
Советую зайти вот сюда, для тех, кто достаточно хорошо читает на английском: Эротика

...

Svetlanka: > 20.05.09 22:41


Хвоя, Jane Alex, я вас полностью поддерживаю. Шоун просто обожаю и мое увлечение ею стало сильнее, когда я раздобыла ее книги в оригинале. То, что смущало меня в Любовнике и Нежном наставнике, оказалось огрехами перевода. У нее особенный стиль, который наши переводчики полностью убивают. Именно поэтому ощущения от Любовника у меня были неоднозначные, мне казалось, что я не все поняла и написано запутано. Ознакомившись с оригиналом, я поняла, что не сюжет запутан, просто такой перевод. В романе заменены предложения на другие, из диалогов главных героев оставлены 1/2 - 2/3.
К слову сказать, в Нежном наставнике отсутствует целая глава и еще часть следующей со сценами первой близости главных героев. Зачем их было вырезать, ума не приложу. :scoff: А Женщину Габриэля не перевели, видимо, из соображений цензуры. Боялись за наши нежные души. :devil: :devil: :devil:
А книжка обалденная! wo И вообще, я Шоун эротикой не считаю. Сцены близости героев, хотя достаточно анатомически и подробно описаны, всегда имеют эмоциональную окраску, ее герои никогда не занимаются просто совокуплением во имя совокупления, как общеизвестные авторы, где на протяжении всего романа, герои поговорить толком не успевают, т.к. очень заняты sex sex sex более важными вещами, Laughing Laughing Laughing к середине прочтения становится безумно скучно, читать начинаешь по диагонали просто ради упрямства - раз начала, надо дочитать. Laughing

...

Хвоя: > 20.05.09 23:02


Svetlanka писал(а):
Хвоя, Jane Alex, я вас полностью поддерживаю. Шоун просто обожаю и мое увлечение ею стало сильнее, когда я раздобыла ее книги в оригинале. То, что смущало меня в Любовнике и Нежном наставнике, оказалось огрехами перевода. У нее особенный стиль, который наши переводчики полностью убивают. Именно поэтому ощущения от Любовника у меня были неоднозначные, мне казалось, что я не все поняла и написано запутано. Ознакомившись с оригиналом, я поняла, что не сюжет запутан, просто такой перевод. В романе заменены предложения на другие, из диалогов главных героев оставлены 1/2 - 2/3.
К слову сказать, в Нежном наставнике отсутствует целая глава и еще часть следующей со сценами первой близости главных героев. Зачем их было вырезать, ума не приложу. :scoff: А Женщину Габриэля не перевели, видимо, из соображений цензуры. Боялись за наши нежные души. :devil: :devil: :devil:
А книжка обалденная! wo И вообще, я Шоун эротикой не считаю. Сцены близости героев, хотя достаточно анатомически и подробно описаны, всегда имеют эмоциональную окраску, ее герои никогда не занимаются просто совокуплением во имя совокупления, как общеизвестные авторы, где на протяжении всего романа, герои поговорить толком не успевают, т.к. очень заняты sex sex sex более важными вещами, Laughing Laughing Laughing к середине прочтения становится безумно скучно, читать начинаешь по диагонали просто ради упрямства - раз начала, надо дочитать. Laughing


Svetlanka, то-то я смотрю чего-то не хватает мне в "Нежном наставнике", а здесь оказывается целая глава отсутствует. Ох уж эти наши редакторы-переводчики Gun Как я тебе завидую, Svetlanka, если мне так понравились корявые переводы наших горе-перевдчиков, то я представляю какой кайф читать это все в оригинале
Жаль не владею английским, читала переведенные отрывочки из "Женщины Габриеля", это просто обалденно! И очень чувственно....

...

Bakhis: > 21.05.09 20:34


а как вам Линдсей Джоанна по части эротики? и Келли Кристи

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение