Нужен ли новый перевод "Сердца Атлантиды" (истории Аларика и Квинн)? |
Да. |
|
96% |
[ 52 ] |
Нет, сойдет тот, что есть. |
|
3% |
[ 2 ] |
Всего голосов: 54 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?
La gata:
26.06.10 23:42
Джастис, Бреннан и АЛАРИК!
...
Topaz:
26.06.10 23:46
Я пока до них не дошла, вот дойду, ох чую по полнятся мои ряды любимых бойцов.
...
La gata:
26.06.10 23:52
Я и сама до Бреннана с Алариком не дошла))) Таки перед Бреном Алексиос будет осчастливлен, а про Аларика ишо книжка не вышла вообще! А Джастиса ты скоро прочтешь, после Мари))
...
Topaz:
26.06.10 23:56
Про Мари и ее половинку Итана завтра начну читать.
Бедный Джастин, пока читала про него несколько страниц
вся. Надеюсь он еще вернется и надает это Анубизе по ... Какая радость про Алексиоса скоро начнут переводить.
И да
Гата какие твои самые любимые моменты в прочитанных книгах?
...
La gata:
27.06.10 00:02
Да уж, концовочка в Пробуждении душещипательная ужос! Одно это - "Брат." - чего стоит
Думала утоплюсь в слезах)))
Алексиоса предвкушаю вместе с тобой)))
Ой, моментов много, даже прям на вскидку не скажу
надо подумать))
...
Topaz:
27.06.10 00:09
Ага, вот так новость была! То-то он говорить не хотел кто его родители, предупреждал если скажет придется того.
Будем потом на пару за Алексиоса болеть! Чтобы тебе веселее было.
Ну думай.)))
...
La gata:
27.06.10 00:11
О, ну что я могу сказать? Скорее читай Мари!
...
Topaz:
27.06.10 00:14
La gata писал(а):О, ну что я могу сказать? Скорее читай Мари!
Даю честное
что прочитаю.)))
...
KattyK:
01.07.10 17:26
Девочки, такая оживленная беседа
Топаз, добро пожаловать в наши ряды
Я тут на днях решила поиск запустить имя писательницы. Оказалось, что мои переводы где-то на двадцати сайтах размещены. Жаль, что только схватили неотредактированный текст.
Хочется же, чтобы в лучшем виде. А Либрусек вообще придлагает читателям купить перевод книг
Эх, и ничего с ними не сделаешь, - девочки с другого сайта уже пытались свои переводы оттуда забрать, но всё бесполезно.
...
La gata:
01.07.10 17:48
Катюш, это так неприятно, жуть! А хоть ссыль-то сделали на первоисточник??? Или втихушку все? А Либрусек вобще конечно, интересно у них кто-то что-то покупает???
Топазик, с серебром тебя, поздравляю!!!
...
Topaz:
01.07.10 18:57
Гата, украшение прелесть,спасибо.
Не знала,что Либрусек книги продает?
...
La gata:
01.07.10 19:04
Топи, да я знала, просто зачем у них покупать?
Мари прочла? Уже поди вся в Джастисе?
...
Topaz:
01.07.10 20:17
Да Мари прочла, ну не вся примерно в середине.
...
KattyK:
04.07.10 16:46
Аннотация к "Преданной Атлантиде" (7 сентября 2010)
Воинское задание, женское желание...
Что может быть общего у Кристофа, могущественного воина Посейдона и Фионы Кэмпбелл, чопорной шотландской художницы, оформляющей детские книжки сказок днем, а ночью - известной воровкой драгоценностей, промышляющий под именем "Скарлет Ниндзя"? Ответ: Сирена, легендарный драгоценный камень, который Фиона собирается украсть. По слухам, он стоит миллионы, но для Кристофа он - бесценен. К тому же "Сирена" - один из потерянных камней Трезубца Посейдона.
И ужасное зло может уничтожить их обоих.
Для того, чтобы проникнуть в лондонский Тауэр, нужно два человека, поэтому Кристоф и Фиона собираются вместе совершить преступление века. И когда страсть сжигает их намерения и затуманивает здравый смысл, - они понимают, что за бесценным драгоценным камнем охотятся не только они. Темная сила следует за ними по пятам и угрожает разрушить их доверие друг к другу местью, предательством и секретами прошлого.
...
La gata:
04.07.10 17:54
Катюш, спасибо за аннотацию
Ух ты, как интригующе)) Кристоф и воровка, забавно! Теперь еще интереснее зачем он висел на Биг Бене))))
...