Aleks-baby:
15.06.10 20:30
Судя по резюме - это будет нечто)))) Девочки, удачи вам, и побольше свободного времени.
А любовь там будет?
...
AFIR:
15.06.10 20:33
KattyK писал(а): оставить ли название "Игры с Огнем" или приближенное к англ. варианту "Играя с огнем"?
Катюша, мне кажется название "Играя с огнем" лучше, но решать тебе. Я в Рунете встречала только "Игры с огнем", но это было до твоего перевода, а по правилу =кто создает - тот и имя дает= ты можешь хоть "Играя с водой" свою работу озаглавить.
P.S. Ты же нарекла главного героя именем Ром, а до этого он под прозвищами Рим, Рома и даже Роум проживал.
Aleks-baby писал(а):А любовь там будет?
Александра, любовь будет, страсть - секс - огонь тоже.
...
KattyK:
15.06.10 20:41
Эх, с этими названиями и именами вообще сложно. "Роум" мне однозначно не понравился, "Рим" - тоже, "Рома" - это уже смахивает на наши реалии.
"Ром" правда тоже о напитке похожем и о цыганах напоминает. Но выбираем из того, что есть. Совсем другое имя я ему дать не могу.
Я вчера как раз читала его описание глазами главной героини, таки жарко будет и не только от огня.
...
Black SuNRise:
15.06.10 20:41
Катюша, Whitney, Kliomena, Катюня, поздравляю с началом нового перевода
Удачи вам!
...
rima:
15.06.10 20:57
KattyK писал(а):Эх, с этими названиями и именами вообще сложно. "Роум" мне однозначно не понравился, "Рим" - тоже, "Рома" - это уже смахивает на наши реалии.
KattyK писал(а):"Ром" правда тоже о напитке похожем и о цыганах напоминает. Но выбираем из того, что есть. Совсем другое имя я ему дать не могу.
KattyK! Мне твой выбор имени понравился. А по названию книги я за "Играя с огнем".
KattyK писал(а):Я вчера как раз читала его описание глазами главной героини, таки жарко будет и не только от огня.
Не трави душу. Я уже ждаников на 10 дней вперед (пока ты в отъезде будешь) напекла и сижу давлюсь ими.
...
Vero-nik:
15.06.10 21:00
Девочки, спасибо Вам огромное за то, что побалуете нас новой Шоуолтер!
Удачи, вдохновения и легкого перевода!
...
AFIR:
15.06.10 21:25
Катюша, мне нравится имя Ром, но дело в том, что где-то в повествовании обыгрывается имя ГГ и название столицы итальянской, Rome /анг. Рим - столица Италии/ - тому большинство Римом его и величают.
...
KattyK:
15.06.10 21:32
Дойдем до этого - разберемся
Да хотя бы ссылку сделаем объяснительную.
...
La gata:
15.06.10 21:45
Катюш, мне Играя с огнем нра
...
KattyK:
15.06.10 22:30
Так, название поменяли. Спасибо
Фиби и
Ogo-nek, которая подала мне такую идею.
...
Пушкарик:
16.06.10 04:26
Девочки спасибо а новый перевод! Прочитала аннотацию впечатлила, с удовольствием почитаю!
...
татьяна кл:
16.06.10 09:11
Спасибо за чудесную новость!
Легкого вам перевода!
...
IrinaMD:
16.06.10 11:00
AFIR писал(а):Ты же нарекла главного героя именем Ром, а до этого он под прозвищами Рим, Рома и даже Роум проживал.
Катя, по-моему,
Ром - замечательное имя, жаркое и пьянящее, как одноименный напиток.
Рим же стойко ассоциируется с городом, а
Рома с попугаем племянницы
...