Алисия Дэй "Предательство Атлантиды"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

mechta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 23.01.2011
Сообщения: 553
Откуда: кривой рог
>03 Окт 2011 20:01

Ура, замечательный подарок. Very Happy Very Happy Very Happy

Жду с нетерпение начала выкладки новых глав!!!!!
_________________
"Постарайся посмотреть на все взглядом, свободным от стереотипов, ладно, ирландка?" - сказал он ей.
И, черт возьми, он разбивал эти стериотипы один за другим.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

yganka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 20.05.2011
Сообщения: 222
Откуда: Краснодарский край
>05 Окт 2011 10:55

Замечательная серия ! Воины Посейдона все такие...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

риина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>05 Окт 2011 12:07

Огромное спасибо, за перевод...Ура!!! Very Happy
 

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>05 Окт 2011 15:20

Спасибо за отличную новость!
Новый перевод! Урррра!!!!


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ollyka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>06 Окт 2011 9:47

Великолепнейшая новость! Спасибо большое!
 

-Eva- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 3691
>11 Окт 2011 21:48

Ух ты! Новый перевод! Катя легкого перевода вашей группе!!!
Hashiri писал(а):
Кроссворд

Very Happy отличный кроссворд))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Бусичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 20.01.2009
Сообщения: 1015
Откуда: Минск
>12 Окт 2011 22:21

И ведь действительно подарок! Спасибо Very Happy Very Happy огромное! Дай девочкам терпения и здоровья!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

serditovanatasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 06.08.2010
Сообщения: 141
Откуда: Тольятти
>19 Окт 2011 6:07

Серия просто замечательная. Не знаю, но мне показалось, что в этой книге у Дэй кардинально изменился стиль повествования Smile
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Artyr Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 164
>19 Окт 2011 6:20

Урааа! Девочки, спасибо Вам большое! Такими темпами мы скоро и до Аларика доберемся!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

eleniy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 03.09.2011
Сообщения: 170
Откуда: Москва
>20 Окт 2011 22:57

Всем привет!!! Большое, большое спасибо за начало перевода. Я и на сайт первый раз зашла из-за этой книжки, а вот Чудо - пара месяцев и уже...уже..уже...

Тяжелый день, работы вал
И вот смотрю я на экран
И словно вижу я мечты -
Они в фантазии слышны
Атланты мир оберегут
Любовь найдут и оживут!!!!
_________________
Одинок полет
Светлячка в ночи.
Но в небе - звезды!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>20 Окт 2011 23:06

eleniy, риина, yganks, lanes, Ollyka, Lfes, Ника, Женечка, Элен, Artyr - рада приветствовать в теме новичков и старых знакомых. Smile tender Poceluy
Отчет: 4 главы отправлены Марине на редактуру, остается ждать. Переведено 7 глав - 1-5, 8, 9. 6 и 7 будут переведены к первой неделе ноября (если только у нашей Жени (GeeJay) все пойдет по плану).
Так что перевод не стоит на месте, просто немного задерживается. Ok
eleniy, какое замечательное стихотворение - большое тебе спасибо Very Happy Very Happy
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>24 Окт 2011 22:17

 » глава 1 (часть 1)

Глава 1 (часть 1)
перевод - serditovanatasha, сверка с оригиналом - KattyK, редактура - m-a-r-i-n-a

Наши дни. Лондон, Англия


Джек-Потрошитель[1] определенно был вампиром.
Двадцать пять минут первого ночи. Кристоф сидел на крошечном выступе под минутной стрелкой на западной стороне циферблата Биг Бена, размышляя о разном и обозревая залитый лунным светом город, который всегда был для него вторым домом. Это местечко с открывающимся оттуда видом на центр Лондона, такого же необъятного, как празднества при старом Короле Георге. Эта часть города располагала к философским размышлениям.

Башня с часами, возможно, являла собой самый узнаваемый ориентир в Лондоне. Восседая здесь, на высоте почти в три сотни футов[2], Кристоф ощутил неведомое доселе желание приоткрыть завесу, скрывающую залитый кровью мрак, окутывающий прошлое Англии. Не так давно эти современные эстеты вели войну за войной, сражаясь за территорию, благосостояние и право выбирать, какому богу поклоняться. Война породила зловещий призрак, заражая своим черным духом даже невинных. А были ли они невинны? Хоть когда-нибудь? Может эти так называемые псевдосвятоши попросту находились на грани падения в бездну беззакония, вражды и порока?
Кристоф рассмеялся в голос, так напугав сидящего рядом голубя, что тот поднял головку.
– Извини, приятель, – повинился атлантиец перед ясноглазой птицей. – Каждый раз, когда мне случается оказаться здесь, под действием флюидов, витающих в этом проклятом месте, мои мысли принимают странный оборот. Джек Потрошитель. Алый Ниндзя, хорошо, хоть, последний ни на кого не нападает. Ну, что за город.
Кристоф покачал головой.
– Дожил, с птицей разговариваю. Совершенно ясно, что я тоже спятил.
Он откинулся на знакомую надпись, покрытую позолотой и гласившую – «БОЖЕ, ХРАНИ НАШУ КОРОЛЕВУ ВИКТОРИЮ I» [3], задаваясь вопросом – а гордилась ли эта августейшая особа, что каждый из четырех огромных циферблатов Биг Бена свидетельствовал, что ее подданные взывают к своему богу с мольбой охранять ее.
Он снова засмеялся, но на этот раз смех был полон горечи при мысли, что Посейдон никогда не беспокоился о его, Кристофа, жизни. Многие века сражений преподали ему смертоносный и болезненный урок: морской бог заботился лишь о том, чтобы его атлантийские воины всегда были готовы сражаться. Бросить их на волков и других оборотней? Конечно. Использовать в качестве пушечного мяса против вампиров? Нет проблем. Одиннадцать тысяч лет минуло со времени подписания первоначального соглашения, но нынешние члены элитных военных подразделений атлантийцев все еще исполняют свой священный долг – оберегают человечество.
Люди, черт бы их побрал, должны сами себя охранять.
Не то чтобы, конечно, они могли или имели малейший шанс против всей той нечисти и мерзости, что выползала из своих нор под покровом ночи. С тех пор как монстры открыто заявили о себе – более десяти лет тому назад, – опровергнув бытующее мнение, что они всего лишь вымышленные страшилы, годные только для кошмаров и фильмов ужасов, глупые человечишки делали все больше и больше для того, чтобы преподнести себя на пресловутой тарелочке с голубой каемочкой, подобно овцам, как называют их вампиры. Кристоф неоднократно намекал, что воины вместо того, чтобы охранять людей, как прежде, лучше бы загнали их, словно скот, сунули в рот по яблоку и насадили задницей на вертел.
Жаркое из человеченки. Легко и просто, и все расходятся по домам, довольные жизнью.
Верховный Принц не понимал всю прелесть этой затеи. По его мнению, Кристоф «не был командным игроком». «Держался вызывающе». Добавьте к этому всякие заумные словечки из области психологии. Новая человеческая жена Конлана обладала большим влиянием на принца. Принцесса Райли – бывший социальный работник – была сама доброта и понимание.
Как же все это осточертело.
Кристоф предпочел бы, чтобы Конлан размахнулся и дал ему по морде. Так принц поступал в былые времена с теми, кто доводил его до белого каления. По крайней мере, было бы не так больно.
– Приятнее чем ощущать твою вонь, к примеру, – сказал он вампиру, который бесшумно парил с одной стороны башни, намереваясь застать Кристофа врасплох. Вероятно, считал, что нашел полночную жидкую закуску.
– Прикольное место для тусовки, приятель. – Вамп подлетел, оказавшись на одном уровне с Кристофом. – Жить надоело?
Кристоф внимательно посмотрел на вампира, окидывая того взглядом от лилового ирокеза на голове до ботинок с подбитыми сталью носами. Тот еще видок, а все благодаря субкультуре панков, пропагандирующих рок. Кучка бездарных подражателей, не прекращающих свои попытки воссоздать атмосферу легендарных концертов «Секс Пи́столз»[4].
И этот кровосос не является исключением.
Кристоф взялся за рукоять кинжала, но вынимать его из ножен не стал.
– Ты мне угрожаешь?
Вампир пожал плечами.
– Просто напоминаю, что для хрупкого человеческого существа ты забрался довольно высоко.
Кристоф оскалился. В последнее время эту гримасу он выдавал за улыбку, и вамп слегка подался назад.
– И близко не лежал с человеком. А уж о хрупкости я вообще молчу.
Подняв руки в успокаивающем жесте, панк отлетел подальше от Кристофа.
– Не кипятись. Просто я удивился, увидев, что мое место занято.
– Так значит, ты и есть Королева Виктория?
Вампир рассмеялся и, что необычно, казалось, он искренне забавлялся.
– Знаешь латынь?
Теперь пришла очередь Кристофа пожимать плечами.
– Учил когда-то. – Но тут вдруг совсем некстати вспомнив о своем чувстве долга, воин вздохнул и задал вампу вопрос: – Собираешься убить кого-нибудь из людей сегодня ночью?
– Людей? – Вампир подлетел немного ближе, тем не менее, благоразумно оставаясь вне досягаемости, нахмурил свои брови с пирсингом, изучая Кристофа. – Ты это о чем?
Кристоф вытащил кинжал из ножен, и не глядя на вампира, принялся рассматривать прозрачный серебряный отблеск лунного света отражающегося на лезвии.
– Долг, нерушимая клятва и все в том же духе. Так что, если ты собираешься убивать людей, я обязан тебя прикончить.
– Тогда с моей стороны было бы глупо признаться в этом, не так ли? – В голосе вампира слышался неподдельный интерес, и не было ни малейшего беспокойства.
– Глупый. Вампир. – Кристоф снова пожал плечами. – Да, раз или два мне случалось повстречать подобное сочетание.
– Нет.
– Нет?
Вамп не спускал глаз с кинжала.
– Нет, я не собираюсь никого убивать сегодня ночью. И вообще никогда. Кому нужны проблемы, когда есть синтетическая кровь и доноры?
Кристоф посчитал, что вампир достаточно искренен. Он размышлял, не стоило ли, все равно, прикончить нежить, метнув в него кинжал. Просто от нечего делать. Но Кристоф не горел желанием ловить это самое орудие после того, как оно снесет вампиру башку и полетит вниз. Тем более, что ночь была в самом разгаре, и ему еще было нужно украсть одну из Королевских Драгоценностей, находящихся в Лондонском Тауэре.
Он вложил кинжал в ножны и окинул кровососа изучающим взглядом.
– Ладно. Хочу тебя кое о чем спросить. А, правда, что Джек Потрошитель был вампиром?
_____
1) Дже́к Потроши́тель (англ. Jack the Ripper) — псевдоним, присвоенный так и оставшемуся неизвестным серийному убийце (или убийцам), который(-е) действовал(и) в Уайтчепеле и прилегающих районах Лондона во второй половине 1888 года. Имя взято из письма, присланного в Центральное агентство новостей (англ. Central News Agency), автор которого взял на себя ответственность за убийства.
2) 300 футов=92 метров;
3) DOMINE SALVAM FAC REGINAM NOSTRAM VICTORIAM PRIMAM - надпись на латыни;
4) Sex Pistols («Секс Пи́столз») — британская рок-группа, явившаяся наиболее полным воплощением субкультуры панка. Несмотря на непродолжительность наиболее активной фазы своего существования (чуть более двух лет), Sex Pistols оказали влияние на немалое число рок-музыкантов. Подробнее здесь.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Angelin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2011
Сообщения: 1480
>24 Окт 2011 22:39

serditovanatasha, KattyK, - m-a-r-i-n-a спасибо за новую книгу thank_you Flowers Flowers Flowers С удовольствием проследум с вами до конца этой истории
Сделать подарок
Профиль ЛС  

yganka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 20.05.2011
Сообщения: 222
Откуда: Краснодарский край
>25 Окт 2011 7:30

Спасибо за начало, очень приятная новость для начала недели!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TaniaK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 08.11.2009
Сообщения: 89
Откуда: Ставрополь
>25 Окт 2011 18:04

serditovanatasha, KattyK, - m-a-r-i-n-a Поздравляю Вас с началом перевода! Very Happy Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 21:58

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете давать прямые ссылки на все авторские серии выбранного автора или любую конкретную серию. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Аномалия » Юнина Наталья «Аномалия» Абсолютно типичная для Юниной книга. Отношения циничного, хамовитого мужика и девицы, настоящей... читать

В блоге автора Allegra: Дама с единорогом и три её портрета

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Алисия Дэй "Предательство Атлантиды" [12790] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 62 63 64  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение