Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

К. С. Харрис "Где танцуют тени"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

barsa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.05.2009
Сообщения: 1086
Откуда: Питер
>11 Сен 2012 17:14

Леся, Таня, спасибо за начало выкладки! Удачного вам перевода! Flowers


Цирцея писал(а):
По поводу Гибсона: когда я читала про его эксперименты над трупами, меня никогда не ужасало это его занятие. Наоброт, я восхищаюсь этим человеком, который в силу своих возможнейстей и в то время, в которое он живет, делает все от него зависящее, чтоб продвинуть медицину вперед! И пусть таким на первый взгляд -варварским способом.


+1! Я даже не считаю это варварским способом, ведь у врачей не было ни рентгена, ни УЗИ, ни томографов - как же еще они могли узнать внутренне строение человека, и найти способы вылечить от какой-то болезни. Только таким способом. И таким людям как Гибсон мы обязаны нынешним развитием медицины.

Цирцея писал(а):
А впереди нас ждет еще один оч интересный случай с доктором


Интригуете... Laughing

Мел Эванс писал(а):
Как вы думаете, тут у нас снова политическое убийство?


Имхо, да, политическое. Shocked
_________________
Делай, что должен, и наступит время, когда ты будешь делать то, что хочешь.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lesya-lin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 27.10.2011
Сообщения: 737
Откуда: Киев
>11 Сен 2012 19:13

Ну, просто маслом по сердцу, что только первая глава - и уже такой интерес Poceluy

шоти писал(а):
Вопрос.
20 гиней - это сколько? Что можно было купить на эти деньги в то время?


Фунт равнялся 20 шиллингам, а гинея – 21 (просто гинея считалась более "джентльменской" денежной единицей ). Получается, 20 гиней=21 фунту. А если верить Гуглу, то в период Регентства (1811-1820 гг.) хорошая горничная могла заработать в год 15 фунтов, камердинер - 25-50 фунтов, дворецкий в больших домах получал от 50 до 80 фунтов (нужно еще учитывать, что слуги жили и столовались при доме хозяина). Два миллиона ремесленников в это время выживали на грани нищеты, зарабатывая не более 55 фунтов в год. Имея годовой доход в 1000 фунтов (или 952 гинеи), в Лондоне можно было позволить себе держать трех служанок, кучера, лакея, два экипажа и парную упряжку лошадей. Так что за свой риск попасться с трупом кладбищенские воры имели неплохой заработок...

Irish писал(а):
Как-то мне показалось, что в аннотации слишком много информации. Прямо спойлер на спойлере.

Иногда эта информация будет оборачиваться оч-ч-чень неожиданным боком

serena-tessa писал(а):
Интересно кто же сделал такой вывод, что здоровый юноша умер от сердечного приступа? И не заметил явной раны на голове?

Вот-вот, дамы, зрите в корень Ok

Вопрос:
serena-tessa писал(а):
А интересно, что делает Пол Гибсон с телами после того как вдоволь по-изучает труппы, отправляет назад в могилы?


Почти ответ Wink :
Цирцея писал(а):
А впереди нас ждет еще один оч интересный случай с доктором Но это только в середине книги.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vika-i Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.03.2012
Сообщения: 1006
>11 Сен 2012 19:44

lesya-lin, codeburger, спасибо за продолжение перевода книг К.С. Харрис из серии «Тайна Себастьяна Сен-Сира» и за выкладку первой главы!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Цирцея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.10.2010
Сообщения: 4439
>11 Сен 2012 20:31

lesya-lin писал(а):
Почти ответ :
Цирцея писал(а):
А впереди нас ждет еще один оч интересный случай с доктором Но это только в середине книги.

Энто...я держусь ...не раскалываюсь. Хотя хоцца, очень сильно.
Но девочки такие вопросы задают, на которые есть все ответы.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 779Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>11 Сен 2012 20:33

lesya-lin писал(а):
Фунт равнялся 20 шиллингам, а гинея – 21 (просто гинея считалась более "джентльменской" денежной единицей ). Получается, 20 гиней=21 фунту. А если верить Гуглу, то в период Регентства (1811-1820 гг.) хорошая горничная могла заработать в год 15 фунтов, камердинер - 25-50 фунтов, дворецкий в больших домах получал от 50 до 80 фунтов (нужно еще учитывать, что слуги жили и столовались при доме хозяина). Два миллиона ремесленников в это время выживали на грани нищеты, зарабатывая не более 55 фунтов в год. Имея годовой доход в 1000 фунтов (или 952 гинеи), в Лондоне можно было позволить себе держать трех служанок, кучера, лакея, два экипажа и парную упряжку лошадей. Так что за свой риск попасться с трупом кладбищенские воры имели неплохой заработок...

Спасибо большое. Познавательно.
И много говорит о Поле Гибсоне, его стремлении лучше изучить медицину.

Когда даешь себе труд задуматься о таких вещах, обратить внимание , то роман смотрится совершенно по другому, как бы более объемно.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mint Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.12.2008
Сообщения: 8004
Откуда: Санкт-Петербург
>11 Сен 2012 22:28

С большим нетерпением буду ждать окончания перевода, чтобы во всей полноте насладиться очередной историей Себастьяна.

lesya-lin, codeburger, kerryvaya, спасибо вам огромное за труд! Ваши переводы одни из самых быстрых и качественных. Удачи и вдохновения вам!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Никандра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.06.2009
Сообщения: 1354
Откуда: Санкт-Петербург
>11 Сен 2012 22:51

Буду с терпеливо ждать окончания перевода и всячески подбадривать в процессе.
_________________
Любовь одна, а подделок под неё тысячи.
Франсуа де Ларошфуко.
Бог делает женщин прекрасными, а дьявол хорошенькими.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Алюль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.08.2009
Сообщения: 2316
Откуда: Данвеган, о.Скай
>11 Сен 2012 23:18

О! Смотрю, я чуть ли не последняя прибежала. Леся, Таня, радость-то какая! Ещё одна книга про Сен-Сира. Это просто замечательно! Лесе спасибо за справку по фунтам и гинеям. Очень интересно и познавательно. Лучше чувствуется время и его реалии, а то вроде как - ну чего-то там заплатил. А когда понимаешь - сколько именно заплатил, совсем по-другому картинка представляется.
_________________
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на злобу. В.Скотт
Маленькая Шотландия
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zerno Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.11.2010
Сообщения: 2831
Откуда: г. Сыктывкар
>11 Сен 2012 23:57

Лесечка , Таня , радость то какая ! А я чуть не позЯвала !С радостью начинаю читать !
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.10.2011
Сообщения: 1574
>12 Сен 2012 8:46

Ура-а-а!!! Ar Ar Ar Продолжение перевода полюбившейся серии про Себастьяна!!!! Ar Ar Ar
Девочки огромное спасибо! Flowers Удачи вам и вдохновения!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lesya-lin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 27.10.2011
Сообщения: 737
Откуда: Киев
>12 Сен 2012 9:23

 » Глава 2

Как говорит наш шеф, друг - человек, который охотно поделится с тобой своими неприятностями. И мы точно знаем, к кому обратится душка Гибсон Wink

Глава 2

Первые лучи солнца прогнали с Темзы густой туман, превратили дымчатую завесу в мерцающие золотисто-розовые пряди, обвившие коньки влажных городских крыш и церковных шпилей. Себастьян Сен-Сир, виконт Девлин, стоял у окна собственной спальни, покачивая в руке бокал с бренди. Смятая постель за спиной лежала заброшенной руиной – он так и не уснул.

У этого высокого и стройного, еще не отпраздновавшего тридцатилетие мужчины были темные волосы и диковато-янтарного цвета глаза, обладавшие необычной способностью отчетливо и на значительные расстояния видеть в темноте, когда для большинства людей окружающая действительность сужалась до смутных серых теней. Глядя на светлеющий за окном мир, Девлин поднес к губам бренди, но помедлил и отставил выпивку нетронутой.

Случалось, воспоминания нарушали ночной покой Себастьяна, вынуждая схватываться с кровати: сны, в которых взрывались пушечные ядра и кричали искалеченные люди, видения, в которых его неотступно преследовал тошнотворный дух смерти. Но этой ночью было не так. Нынче виконт не мог уснуть скорее не из-за прошлого, а из-за будущего. Из-за правды, изменившей всю его жизнь, но открывшейся слишком поздно, и будущего, которого он не желал, но добиться которого считал своим долгом.

Себастьян снова потянулся к бокалу и снова остановился, на сей раз от разнесшегося по дому неистового стука во входную дверь. Виконт дернул вверх раму, высунулся из окна, подставив обнаженное тело прохладному утреннему ветру, и окликнул видневшуюся на крыльце фигуру:
– Какого дьявола вам нужно?

Голова визитера запрокинулась, открывая знакомые черты.
– Девлин, это ты?

– Гибсон?! – Себастьян внезапно и болезненно протрезвел. – Я сейчас спушусь.

Задержавшись только, чтобы накинуть бриджи да шелковый халат, виконт поспешил вниз. Там он обнаружил Морея, своего дворецкого, в ослепительном сине-красном узорчатом одеянии. Мигающая свеча в руке слуги опасно накренилась, когда тот принялся отодвигать засовы.

– Возвращайтесь в постель, Морей, – велел хозяин. – Я сам обо всем позабочусь.

– Слушаюсь, милорд, – с достоинством кивнул бывший артиллерийский сержант.

Себастьян распахнул входную дверь, и доктор прямо-таки ввалился в выложенный мрамором холл.

– Гибсон, что, черт подери, стряслось? В чем дело?

Запыхавшийся хирург прислонился к стене, его обычно жизнерадостное лицо выглядело измученным и взмокло от пота. Судя по всему, друг не смог найти в такую пору извозчика и проделал весь путь до Себастьянового дома пешком – вовсе не легкая задача для человека с деревянной ногой.

Тяжело сглотнув, ирландец ответил:
– У меня небольшое затруднение.

* * * * *
Девлин смотрел на бледное тело, простертое на гранитном столе, и старался дышать неглубоко.

Солнце уже поднялось. Ветер развеял облака и остатки тумана, выметя небо до ясной синевы. День обещал быть теплым, а от лежавшего перед виконтом трупа и без того исходил сладковато-гнилостный дух.

– Знаешь, – заметил Себастьян, потирая нос, – оставь ты этого человека мирно почивать в могиле, не возникло бы никаких затруднений.

Гибсон, стоявший у дальнего края стола, скрестил руки на груди:
– Немного запоздалое соображение.

Девлин фыркнул. Некоторым могло показаться странным приятельство между хирургом-ирландцем, увлеченно постигающим тайны человеческого тела, и графским наследником. Но когда-то они оба носили королевский мундир и вместе воевали в Вест-Индии, Италии и португальских горах. Их дружба мужала в грязи и крови, среди ужаса и подстерегающей смерти. Теперь друзей объединяло стремление к справедливости и яростное негодование при виде жестокого и эгоистичного истребления человеческими существами себе подобных.

Доктор потер ладонью подбородок:
– Не могу же я притопать на Боу-стрит и заявить: «Эй, парни, может, вам интересно будет узнать, что вчера я приобрел труп, сворованный с погоста церкви Святого Георга. Понимаю, это противозаконно, но тут такое дело: оказалось, что джентльмен, которого все его знакомые считали мирно усопшим во сне, был на самом деле убит».

– Не можешь, если тебе дорога жизнь, – невесело хмыкнул Себастьян.

Власти, как правило, закрывали глаза на деятельность похитителей трупов, пока те не попадались с поличным. А вот жители Лондона вовсе не так спокойно относились к недозволенному иссечению тел своих родных и близких. Достаточно было заикнуться о похищении покойника, как толпы родственников в истерике бросались на церковные погосты выкапывать милые сердцу останки. А поскольку при этом нередко обнаруживались пустые гробы с разодранными саванами, стихийно возникавшие орды мстителей изливали свой гнев на городские больницы и дома известных анатомов, круша, сжигая и безжалостно расправляясь с любым представителем лекарского братства, имевшим несчастье попасться им в руки.

А Гибсон был достаточно известным анатомом.

– Может, Попрыгунчик вырыл не то тело? – предположил Девлин.

Доктор покачал головой.
– Я собираюсь для пущей уверенности проверить сегодня бюллетени смертности (1), однако ставлю на Джека. Если он говорит, что это Александр Росс, значит, так оно и есть.

Виконт обошел вокруг стола, не сводя глаз с мертвеца.

– Узнаешь? – полюбопытствовал хирург.

– Нет. Насколько помню, мне никогда не доводилось встречать человека с таким именем.

– Говорят, джентльмен квартировал на Сент-Джеймс-стрит, над кофейней «Je Reviens» (2).

Себастьян понимающе кивнул. Упомянутая улица пользовалась популярностью среди молодых людей из приличных семейств.
– А кто сообщил тебе, что Росс скончался от слабого сердца?

– Коллега из больницы Святого Томаса, доктор Эстли Купер, которого вызвали освидетельствовать покойного. Божился, что на теле отсутствовали следы насилия или болезни – когда слуга утром явился будить хозяина, тот просто лежал в постели мертвый. Купер был уверен, что у Росса отказало сердце. Вот почему я так рвался исследовать именно этот труп – хотел увидеть порок развития или поражение органа болезнью.

Наклонившись, Девлин рассмотрел предательский след от удара кинжалом у основания черепа покойника.
– Твоему доктору Куперу, похоже, и в голову не пришло взглянуть на затылок пациента. Но подобные раны обильно кровоточат. Неужели подушка и простыни не должны были перепачкаться в крови?

– Несомненно, будь мистер Росс убит в постели. Очевидно, это произошло в другом месте. Кто-то явно приложил немало усилий, чтобы обставить все как естественную кончину.

– И если бы не ты, злоумышленник наверняка преуспел бы, – выпрямившись, виконт направился к отрытой двери, выходившей в запущенный сад, простиравшийся от каменной постройки до хирургического кабинета Гибсона.

Доктор подошел, встал на пороге рядом с другом и, немного помолчав, заметил:
– Похоже на работу профессионала, да?

– Очень может быть.

– Я не могу притвориться, что не видел раны.

– Не так-то будет легко, – длинно выдохнул Себастьян, – расследовать убийство, про которое никому не известно.

– Но ты возьмешься?

Девлин оглянулся на землисто-бледное тело.

Убитый был почти ровесником виконта, может, несколькими годами младше. Впереди его могли ожидать десятилетия плодотворной жизни. Но юношу лишили будущего, превратив в простертый на анатомическом столе труп. И Себастьян почувствовал непреходящую, глубокую ярость к тем, кто обрек Александра Росса на безвременную смерть.
– Возьмусь.

ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Бюллетени смертности – в то время в Лондоне еженедельные списки умерших жителей Лондона, публиковавшиеся начиная с первой трети 16 века. Первоначально содержали данные только о погибших от чумы. Постепенно в бюллетени были введены сведения о датах рождения, поле и возрасте усопших, семейном положении, причинах смерти.

(2) «Je Reviens» (фр.) – «Я возвращаюсь»
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>12 Сен 2012 10:37

Себастьян за справедливость. И куда же он пойдет?
Спасибо за столь быстрое продолжение!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

serena-tessa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 25.01.2012
Сообщения: 840
Откуда: Южно-Сахалинск
>12 Сен 2012 11:50

Ура! Спасибо большое девочки за ваш труд! Себастьян принимается за расследование! Very Happy Когда же появится Геро? Хм,убили Росса в одном месте, а притащили мертвого домой: кому надо было все это провернуть? Опять шпионские игры чувствую.
_________________
Чтобы иметь ангельский характер, нужно иметь дьявольское терпение.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

natasha- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 08.02.2012
Сообщения: 704
Откуда: Москва
>12 Сен 2012 13:02

lesya-lin писал(а):
и будущего, которого он не желал, но добиться которого считал своим долгом
Неужели это про Геро и ребенка? Так досадно, что они для Себастьяна пока только долг.
Svetlaya-a писал(а):
И куда же он пойдет?
Да, интересно как он будет вести расследование об убийстве, о котором нельзя сообщать.

Леся, Таня спасибо за новую главу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irish Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.04.2009
Сообщения: 3065
Откуда: Минск
>12 Сен 2012 13:52

Леся, Таня, спасибо за продолжение!
lesya-lin писал(а):
друг - человек, который охотно поделится с тобой своими неприятностями.

Ну, у него ведь только "небольшое затруднение".
lesya-lin писал(а):
Доктор потер ладонью подбородок:
– Не могу же я притопать на Боу-стрит и заявить: «Эй, парни, может, вам интересно будет узнать, что вчера я приобрел труп, сворованный с погоста церкви Святого Георга. Понимаю, это противозаконно, но тут такое дело: оказалось, что джентльмен, которого все его знакомые считали мирно усопшим во сне, был на самом деле убит».

Вот-вот, я так себе и представляла, когда читала предыдущую главу. Хорошо, что у доктора есть к кому обратиться.
lesya-lin писал(а):
стихийно возникавшие орды мстителей изливали свой гнев на городские больницы и дома известных анатомов, круша, сжигая и безжалостно расправляясь с любым представителем лекарского братства, имевшим несчастье попасться им в руки.

Да уж, а я почему-то думала, что бояться нужно только властей, но никак не погромов...
lesya-lin писал(а):
доктор Эстли Купер, которого вызвали освидетельствовать покойного.

Так подозреваемый у нас доктор Купер или нет?
Вряд ли он стал бы рассказывать Гибсону об отказавшем сердце, если бы знал, что это убийство. Может и рассказал-то специально, чтобы Гибсон заинтересовался и постарался "исследовать именно этот труп".
Svetlaya-a писал(а):
И куда же он пойдет?

Может быть к Генри Лавджою?
Или сначала попытается хотя бы узнать кто такой Александр Росс. Ведь пока только мы знаем, что это сотрудник Министерства иностранных дел и убийство окажется политическим.
natasha- писал(а):
Неужели это про Геро и ребенка?

Я думаю, да. Не просто долг, он ещё и не хочет такого будущего.
А Геро, в свою очередь, будет выполнять долг перед мамой, так как папочка пообещал отправить жену в Бедлам.
Как это всё ужасно.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 8:13

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать рейтинг ожидаемых фильмов и найти попутчиков для похода в кино при помощи сервиса Идем в кино!

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Неужели для того, чтобы расчистить место новому, надо сжечь дотла старое? Селеста Инг "И повсюду тлеют пожары" читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Джон Пол Джонс — пират, адмирал и "отец военно-морского флота США"
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » К. С. Харрис "Где танцуют тени" [15394] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 72 73 74  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение